A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
behelmt
behende
beherbergen
beherbergen können
beherrschbar
beherrschender Einfluss
beherrschendes Thema
beherzigen
beherzt
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
beherrschende Stellung
Search single words:
beherrschende
·
Stellung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alle
anderen
Dienste
,
bei
denen
die
Deutsche
Post
keine
beherrschende
Stellung
innehat
und
die
keiner
Preiskontrolle
unterliegen
,
werden
als
"nicht
preisregulierte
Dienste"
bezeichnet
. [EU]
All
other
services
for
which
Deutsche
Post
does
not
hold
a
dominant
position
and
which
are
not
subject
to
price
control
will
be
referred
to
as
'non-price
regulated
services'
.
Als
Inhaber
eines
gesetzlichen
Monopols
nimmt
GDP
derzeit
eine
beherrschende
Stellung
auf
allen
Gasmärkten
ein
.
Die
einzige
Ausnahme
bildet
der
Markt
für
die
Verteilung
von
Erdgas
im
Gebiet
von
Porto
,
wo
Portgás
-
ein
Unternehmen
,
an
dem
EDP
vor
kurzem
eine
Kontrollbeteiligung
erworben
hat
-
tätig
ist
. [EU]
Due
to
its
current
position
of
legal
monopolist
,
GDP
holds
a
dominant
position
in
all
gas
markets
,
with
the
only
exception
of
the
distribution
of
natural
gas
in
the
area
of
Porto
where
Portgás
- a
company
in
which
EDP
has
recently
acquired
joint
control
-
is
active
.
Angesichts
seiner
Markt
stellung
und
der
Kundeneinstufung
wäre
Danieli
kaum
in
der
Lage
,
einen
Rückgang
des
Wettbewerbs
im
Markt
des
mechanischen
Metallurgieanlagenbaus
insgesamt
zu
verhindern
oder
die
beherrschende
Stellung
anzufechten
,
die
VAI
aufgrund
des
Informationsvorteils
von
Siemens/VAI
erlangen
könnte
. [EU]
Because
of
its
market
position
and
customer
rating
,
Danieli
is
unlikely
to
be
able
either
to
prevent
a
decline
of
competition
in
the
market
for
mechanical
metallurgical
plant
building
as
a
whole
or
to
threaten
the
dominant
position
that
VAI
might
gain
as
a
result
of
Siemens/VAI's
information
advantage
.
Auch
im
Fachgroßhandel
hat
die
Biria-Gruppe
laut
Prophete
und
Pantherwerke
eine
beherrschende
Stellung
inne
. [EU]
According
to
Prophete
and
Pantherwerke
,
the
Biria
Group
also
has
a
dominant
position
in
the
specialised
trade
segment
.
Auf
all
diesen
Märkten
nimmt
GDF
eine
beherrschende
Stellung
ein
. [EU]
In
all
these
markets
,
GDF
enjoys
a
dominant
position
.
Aus
den
nachstehenden
vier
Gründen
stufte
die
Kommission
die
Produktkopplung
als
eine
missbräuchliche
Verhaltensweise
ein:
Erstens
verfügt
Microsoft
auf
dem
Markt
der
PC-Betriebssysteme
über
eine
beherrschende
Stellung
;
zweitens
handelt
es
sich
beim
PC-Betriebssystem
Windows
und
dem
WMP
um
zwei
separate
Produkte
;
drittens
gibt
Microsoft
seinen
Kunden
nicht
die
Möglichkeit
,
Windows
ohne
den
WMP
zu
erwerben
;
viertens
wird
durch
diese
Kopplung
der
Wettbewerb
eingeschränkt
. [EU]
The
Commission
bases
its
finding
of
a
tying
abuse
on
four
elements:
(i)
Microsoft
holds
a
dominant
position
in
the
PC
operating
system
market
; (ii)
the
Windows
PC
operating
system
and
WMP
are
two
separate
products
; (iii)
Microsoft
does
not
give
customers
a
choice
to
obtain
Windows
without
WMP
;
and
(iv)
this
tying
forecloses
competition
.
Aus
der
Sicht
der
SIDE
habe
die
CELF
auf
diese
Weise
eine
beherrschende
Stellung
im
Markt
des
Ausfuhrkommissionsgeschäfts
erlangt
. [EU]
It
considers
that
by
this
means
CELF
acquired
a
dominant
position
on
the
export
agency
market
.
Aus
diesen
Überlegungen
wird
deutlich
,
dass
der
Zusammenschluss
aller
Voraussicht
nach
keine
beherrschende
Stellung
begründen
oder
verstärken
wird
,
die
wirksamen
Wettbewerb
auf
den
Märkten
für
kleine
Elektrohaushaltsgeräte
im
Vereinigten
Königreich
und
in
Irland
erheblich
behindern
könnte
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
notified
operation
is
not
likely
to
create
or
strengthen
a
dominant
position
as
a
result
of
which
effective
competition
would
be
significantly
impeded
in
the
common
market
or
a
substantial
part
thereof
on
the
various
markets
in
small
electrical
household
appliances
in
the
United
Kingdom
and
Ireland
.
Aus
diesen
Überlegungen
wird
deutlich
,
dass
der
Zusammenschluss
aller
Voraussicht
nach
keine
beherrschende
Stellung
begründen
oder
verstärken
wird
,
die
wirksamen
Wettbewerb
auf
den
Märkten
für
kleine
Elektrohaushaltsgeräte
in
Italien
erheblich
behindern
könnte
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
notified
transaction
is
not
likely
to
create
or
strengthen
a
dominant
position
as
a
result
of
which
effective
competition
would
be
significantly
impeded
in
the
common
market
or
a
substantial
part
thereof
on
the
various
markets
in
small
electrical
household
appliances
in
Italy
.
Da
der
Zusammenschluss
den
stärksten
und
zweitstärksten
Anbieter
zusammenführt
,
wird
er
eine
beherrschende
Stellung
in
beinahe
allen
betrachteten
Märkten
begründen
und
zu
einer
spürbaren
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
führen
. [EU]
Having
regard
to
the
fact
that
the
merger
combines
the
strongest
and
second
strongest
player
,
it
will
create
a
dominant
position
in
virtually
all
the
markets
considered
and
will
lead
to
a
significant
impediment
to
effective
competition
.
Dadurch
wird
die
beherrschende
Stellung
von
GDP
auf
dem
Markt
für
die
Belieferung
lokaler
Verteilerunternehmen
mit
Erdgas
verstärkt
. [EU]
This
strengthens
GDP's
dominant
position
in
the
market
for
the
supply
of
gas
to
LDCs
.
Dadurch
wird
die
beherrschende
Stellung
von
GDP
auf
dem
Markt
für
die
Belieferung
von
GuD-Anlagen
mit
Erdgas
verstärkt
. [EU]
This
strengthens
GDP's
dominant
position
in
the
market
for
the
supply
of
gas
to
CCGTs
.
Dadurch
würde
die
beherrschende
Stellung
von
GDP
auf
dem
Stromeinzelhandelsmarkt
verstärkt
. [EU]
It
will
thus
strengthen
GDP's
dominant
position
in
the
retail
gas
market
in
Portugal
.
Daher
müssen
diese
beiden
Tätigkeiten
voneinander
unabhängig
verwaltet
werden
,
wenn
der
Betreiber
der
Serviceeinrichtung
Teil
einer
Stelle
oder
eines
Unternehmens
ist
,
die
bzw
.
das
auf
nationaler
Ebene
auch
in
mindestens
einem
der
Güter-
oder
Personenschienenverkehrsmärkte
,
für
die
die
Serviceeinrichtung
genutzt
wird
,
tätig
ist
und
eine
beherrschende
Stellung
hat
. [EU]
Thus
,
it
is
necessary
for
these
two
types
of
activity
to
be
managed
independently
where
the
operator
of
the
service
facility
belongs
to
a
body
or
firm
which
is
also
active
and
holds
a
dominant
position
at
national
level
in
at
least
one
of
the
railway
transport
markets
for
the
carriage
of
goods
or
passengers
for
which
the
facility
is
used
.
Das
Grundsteuersystem
habe
die
beherrschende
Stellung
von
BT
verstärkt
,
da
die
Besteuerung
für
BT
erschwinglicher
war
und
daher
Marktneulinge
an
einem
fairen
Wettbewerb
gehindert
habe
,
und
da
BT
anders
als
andere
Wettbewerber
keine
unmittelbare
Erhöhung
der
Grundsteuer
zu
tragen
habe
,
wenn
es
mehr
Glasfaserleitungen
anschließe
. [EU]
It
notes
that
the
property
tax
system
has
entrenched
BT's
dominant
position
,
since
taxation
has
been
more
affordable
to
BT
and
has
therefore
impaired
new
entrants'
ability
to
compete
fairly
,
and
since
BT
,
unlike
other
competitors
,
does
not
face
direct
increases
in
business
rates
liability
for
lighting
more
fibres
.
Das
neue
Unternehmen
wird
eine
beherrschende
Stellung
bei
der
Gasversorgung
großer
Industriekunden
erlangen
[EU]
The
new
entity
will
acquire
a
dominant
position
in
the
supply
of
gas
to
large
industrial
customers
den
Markt
für
die
Stromversorgung
von
infrage
kommenden
Haushaltskunden
,
auf
dem
die
beteiligten
Unternehmen
auf
jeden
Fall
eine
beherrschende
Stellung
innehätten
und
diese
ausbauen
würden
,
unabhängig
davon
,
ob
der
nationale
Markt
oder
regionale
Märkte
als
räumlich
relevanter
Markt
angesehen
werden
. [EU]
the
supply
of
electricity
to
household
customers
who
can
choose
their
supplier
,
in
which
the
parties
would
secure
and
strengthen
their
dominant
position
on
the
basis
of
both
regional
and
national
definitions
of
the
relevant
geographic
market
.
den
nationalen
Markt
für
die
Stromversorgung
von
kleinen
Industrie-
und
Gewerbekunden
(<
70
kV
),
auf
dem
der
Marktanteil
von
SPE
(
GDF
)
die
bereits
beherrschende
Stellung
von
Suez
stärkt
[EU]
the
national
market
for
the
supply
of
electricity
to
small
industrial
and
commercial
customers
(<70kV),
in
which
the
market
share
of
SPE
(GDF)
strengthens
the
already
dominant
position
of
Suez
Deswegen
würde
das
Vorhaben
die
beherrschende
Stellung
von
Omya
auf
dem
Markt
der
Kalziumkarbonate
für
die
Papierbeschichtung
für
die
betroffenen
Abnehmer
im
Süden
Finnlands
stärken
und
den
Wettbewerb
erheblich
beeinträchtigen
,
wie
die
Kommission
im
Ergebnis
feststellte
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
concludes
that
the
proposed
transaction
would
significantly
impede
competition
,
in
particular
through
the
strengthening
of
Omya's
dominant
position
in
the
markets
for
coating
calcium
carbonates
for
affected
customers
in
the
south
of
Finland
.
Des
Weiteren
hat
die
AGCOM
am
27
.
Juni
2006
der
Kommission
ihre
Definition
des
relevanten
Marktes
für
terrestrisches
Analogfernsehen
und
ihre
Einschätzung
der
signifikanten
Marktmacht
mitgeteilt
-
zusammen
mit
der
daraus
abgeleiteten
Schlussfolgerung
,
dass
die
RAI
und
Mediaset
eine
beherrschende
Stellung
auf
diesem
Markt
innehaben
;
allerdings
hat
die
AGCOM
sich
nicht
zu
den
angesichts
dieses
Sachverhalts
für
nötig
empfundenen
Abhilfemaßnahmen
geäußert
. [EU]
Furthermore
,
on
27
June
2006
AGCOM
notified
the
Commission
of
the
definition
of
relevant
markets
on
the
terrestrial
analogue
television
market
and
its
assessment
of
significant
market
power
,
concluding
that
RAI
and
Mediaset
held
a
collective
dominant
position
.
AGCOM
did
not
,
however
,
propose
any
measures
to
remedy
this
situation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beherrschende Stellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners