DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

210 results for Passiven
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Nach den Kriterien des Rechts verfährt er jedoch im Sinne der passiven Sterbehilfe ("Sterbenlassen"). [G] By legal definition, however, this represents passive assisted dying - this person is letting the patient die.

31994 L 0080: Richtlinie 94/80/EG des Rates vom 19. Dezember 1994 über die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Kommunalwahlen für Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen (ABl. L 368 vom 31.12.1994, S. 38), geändert durch: [EU] Council Directive 94/80/EC of 19 December 1994 laying down detailed arrangements for the exercise of the right to vote and to stand as a candidate in municipal elections by citizens of the Union residing in a Member State of which they are not nationals (OJ L 368, 31.12.1994, p. 38), as amended by:

3 dem Zollverfahren der passiven Veredelung unterliegende Einfuhren oder Ausfuhren [EU] 3 imports or exports covered by the customs outward processing procedure

5 EUR für jeden im Rahmen der passiven Überwachung getesteten Wildvogel [EU] EUR 5 per wild bird sampled in the framework of the passive surveillance

abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle werden sicher entsorgt; langfristig sind auch die Aspekte der passiven Sicherheit zu berücksichtigen [EU] spent fuel and radioactive waste shall be safely managed, including in the long term with passive safety features

Abschließend lässt sich feststellen, dass die effektive Anlagedauer der Guthaben, die ein privater Kreditnehmer angenommen hätte, sowohl bei einer aktiven als auch bei einer passiven Anlagestrategie höchstens fünf Jahre betragen hätte. [EU] In conclusion, whether fund management is active or passive, the effective maturity of the deposits which would have been considered by a private borrower is no more than five years.

Alle in der EU-Führerscheinanwendung gespeicherten DG werden im Wege der passiven Authentifizierung geschützt. [EU] All DGs stored in the EU Driving Licence application shall be protected with passive authentication.

Allgemeine Beschreibung der im Rahmen der aktiven und passiven Überwachung zu beprobenden Wildvögel. [EU] General description of the wild birds are intended to be sampled in the framework of the active and passive surveillance.

Allgemeine Beschreibung der im Rahmen der aktiven und passiven Überwachung zu beprobenden Wildvögel. [EU] General description of the wild birds which are intended to be sampled in the framework of the active and passive surveillance.

Als Letztes hat einige Portfoliomanagementlösungen ermittelt, die die PI in nächster Zeit im Hinblick auf die Erzielung höherer Erträge übernehmen könnte, als sie mit der passiven Anlagestrategie in Staatsschuldverschreibungen zu erzielen sind, ohne dass sich das Risiko dadurch wesentlich erhöht. [EU] Lastly, [...] has identified certain fund management solutions which PI might implement in the near future, aimed at obtaining returns higher than those offered by passive investment in government bonds, but without adding significant incremental risks.

Auch der für die den Beschäftigten des passiven Teils erstellte Sozialplan endete im Dezember 2002. [EU] The social plan drawn up for employees in the passive group also ended in December 2002.

Auch wenn das Projekt für den Betreiber durch die öffentliche Ausschreibung nicht sonderlich ertragreich sein wird, erhält er doch Zugang zu der passiven Schicht des Netzes zu Bedingungen, die aller Wahrscheinlichkeit nach weder die Kosten der Gemeinde und/oder der Stiftung für den Netzausbau widerspiegeln noch es der Gemeinde ermöglichen dürften, größtmögliche Einkünfte aus dem Projekt zu erzielen. [EU] However, although as a result of the tender, the operator would not obtain an excessive return from the project it would, nevertheless, have access to the passive network at conditions which will - for the reasons set out above - most likely not reflect the underlying costs incurred by the municipality and/or the foundation for building this network and which are not set to maximise the revenues from the project for the municipality.

Auf der Grundlage der passiven Schicht wird eine aktive Schicht betrieben, deren Betreiber nur Großkundendienste an Diensteanbieter erbringen wird, die ihrerseits Endnutzern (Haushalte und Unternehmen) Breitbanddienste erbringen werden. [EU] On the basis of the passive layer, an active network would be operated which provides wholesale services to service providers who would offer broadband services to end users (households and businesses).

Aufgrund der passiven Natur und der bescheidenen Kapitalmittel der institutionellen Eigentümer der Gesellschaft Javor Pivka sowie der Streuung der übrigen Eigentümer der Gesellschaft akzeptiert die Kommission, dass die Gesellschaft die notwendigen Mittel nicht von ihren Aktionären bekommen konnte. [EU] In view of the passive nature and poor capital resources of Javor Pivka's institutional owners and the fragmentation of its remaining ownership, the Commission accepts that the company could not obtain the necessary funds from its shareholders.

Aufgrund der passiven Natur und der bescheidenen Kapitalmittel der institutionellen Eigentümer der Gesellschaft Novoles Straž;a sowie der Streuung der übrigen Eigentümer der Gesellschaft akzeptiert die Kommission, dass die Gesellschaft die notwendigen Mittel nicht von ihren Aktionären bekommen konnte. [EU] In view of the passive nature and poor capital resources of Novoles Straž;a's institutional owners and the fragmentation of its remaining ownership, the Commission accepts that the company could not obtain the necessary funds from its shareholders.

Aus demselben Grund gilt die Gruppenfreistellung gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer iv für nicht wechselseitige Vereinbarungen, in denen die Parteien übereinkommen, von aktiven oder passiven Verkäufen in das Exklusivgebiet oder an die Exklusivkundengruppe Abstand zu nehmen, das bzw. die der andern Partei vorbehalten ist. [EU] According to Article 4(1)(c)(iv) and for the same reason, the block exemption also applies to non-reciprocal agreements whereby the parties agree not to sell actively or passively [43] into an exclusive territory or to an exclusive customer group reserved for the other party.

Ausfuhr zur passiven Veredelung [EU] Exportation for outward processing

Außerdem hat die Erfahrung gezeigt, dass in den Fällen, in denen die Märkte aufgrund der Inanspruchnahme des aktiven oder des passiven Veredelungsverkehrs gestört oder von einer Störung bedroht sind, ohne größere Verzögerung Maßnahmen zu ergreifen sind. [EU] Moreover, experience shows that where markets are disturbed or threatened to be disturbed by the use of these arrangements, action needs to be taken without major delays.

Außerdem weisen sie darauf hin, dass sich der Vergleich nicht auf Wertpapiere mit variabler Verzinsung und mit festem Zinssatz beschränken darf, sondern dass zwischen einem aktiven und einem passiven Portfoliomanagement unterschieden werden muss. [EU] They add that the comparison has to be made not between securities with floating rates and securities with fixed rates, but rather between active management and passive management of funds.

Aussetzung des aktiven und passiven Veredelungsverkehrs [EU] Suspension of inward and outward processing arrangements

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners