A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
purposeless
purposelessly
purposelessness
purposely
purposes
purposing
purposive
purposive interpretation
purposive rationality
Search for:
ä
ö
ü
ß
13892 results for PURPOSES
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Dies
gilt
auch
für
Zugriffsberechtigte
,
die
den
Zugriff
zu
anderen
Zwecken
als
zu
Versorgungszwecken
verlangen
(
zum
Beispiel
ein
Betriebsarzt
). [G]
This
also
applies
to
those
authorised
to
access
who
demand
this
for
purposes
other
than
medical
care
(for
example
, a
company
medical
officer
).
Er
kann
Kommentare
diktieren
,
kann
sich
über
eine
Netzwerkverbindung
mit
Kollegen
austauschen
-
und
all
dies
später
für
Berichte
oder
Forschungszwecke
verwenden
. [G]
He
can
dictate
comments
,
consult
with
colleagues
via
a
network
connection
-
and
use
all
this
later
for
reports
or
research
purposes
.
Erst
die
Erfindung
der
Dampfmaschine
(
1765
)
verdrängte
allmählich
die
Wasserkraft
aus
dem
Bereich
mechanischer
Arbeiten
. [G]
It
was
only
when
the
steam
machine
was
invented
(in
1765
)
that
hydroelectric
power
began
to
be
used
less
for
mechanical
work
purposes
.
Ethnologen
und
Psychologen
haben
bereits
ihr
wissenschaftliches
Interesse
am
Archiv
bekundet
. [G]
Ethnologists
and
psychologists
have
already
expressed
an
interest
in
using
the
archive
for
study
purposes
.
Fachbeiräte
für
die
archivarische
,
wissenschaftliche
und
gesellschaftliche
Aufarbeitung
unterstützen
die
Stiftung
. [G]
The
foundation
is
supported
by
teams
of
advisory
specialists
who
reexamine
and
reappraise
the
past
for
archival
,
academic
and
socially-relevant
purposes
.
Freilich
hat
es
auch
Aktionen
vor
Publikum
gegeben
,
doch
die
so
entstandenen
Fotos
dienten
stets
und
ausschließlich
der
Dokumentation
. [G]
There
have
also
been
actions
in
front
of
an
audience
,
of
course
,
but
the
resulting
photographs
were
always
exclusively
for
documentation
purposes
.
Hierin
spiegelt
sich
genau
das
von
Lam
Kee-to
erläuterte
aktuelle
Verständnis
des
Faschismus
wider:
Das
Medium
Film
war
schon
früh
für
die
totalitäre
Staatsmaschine
unverzichtbares
Werkzeug
der
Volkserziehung
. [G]
This
,
again
,
echoes
what
Lam
Kee-to
said
about
the
interpretation
of
contemporary
fascism:
film
has
been
regarded
by
the
totalitarian
states
as
a
powerful
tool
for
educational
purposes
.
Hinter
der
historischen
Fassade
einer
alten
Mälzerei
sind
auf
zwei
Ebenen
moderne
und
einladende
Räume
entstanden
,
die
vielfältig
genutzt
werden
. [G]
Behind
its
historic
façade
,
the
old
building
-
which
was
once
a
malthouse
-
houses
modern
,
well-equipped
rooms
on
two
levels
which
can
be
used
for
a
variety
of
purposes
.
Hinzu
kommen
neue
Aufgaben
ungekannter
Dimension
wie
die
Renaturierung
von
Braunkohletagebauen
,
die
Neugestaltung
bislang
militärisch
genutzter
Areale
vor
allem
in
der
ehemaligen
DDR
,
die
Umgestaltung
ehemaliger
Zechen-
,
Industrie-
und
Eisenbahngelände
sowie
der
Hochwasserschutzmaßnahmen
. [G]
In
addition
,
there
have
been
projects
of
previously
undreamed-of
dimensions
-
such
as
the
renaturalization
of
brown
coal
mines
,
the
redesign
of
areas
previously
used
for
military
purposes
,
especially
in
the
ex-GDR
,
the
reorganization
of
former
mining
,
industrial
and
railway
sites
,
and
measures
implemented
to
protect
against
floods
.
Im
Dritten
Reich
dienten
Dokumentarfilme
wie
Leni
Riefenstahls
Triumph
des
Willens
(
1935
)
hingegen
der
faschistischen
Propaganda
. [G]
By
contrast
,
in
the
Third
Reich
documentary
films
such
as
Leni
Riefenstahl's
Triumph
of
the
Will
(1935)
served
the
purposes
of
fascist
propaganda
.
Im
Kern
geht
es
um
die
Frage
,
wie
mit
Bildern
in
Demokratien
Politik
gemacht
wird
. [G]
At
the
heart
of
the
matter
is
the
issue
of
how
democracies
instrumentalise
images
for
political
purposes
.
In
einer
Zeit
,
in
der
Computer
noch
ausschließlich
für
militärische
und
naturwissenschaftliche
Anwendungen
genutzt
wurden
,
gelang
Nees
als
einer
der
ersten
Künstler
damit
die
Übertragung
des
algorithmischen
Denkens
auf
die
Kunst
. [G]
At
a
time
when
the
computer
was
used
exclusively
for
military
and
scientific
purposes
,
Nees
succeeded
in
transferring
algorithmic
thought
to
art
.
Inzwischen
hat
sich
der
Fokus
der
Rekonstruktionen
jedoch
verschoben
.
Gesucht
werden
starke
Architekturbilder
,
die
sich
von
Investoren
erfolgreich
als
Marketingstrategien
einsetzen
lassen
. [G]
Since
then
,
however
,
the
focus
of
reconstruction
efforts
has
shifted:
investors
are
now
on
the
lookout
for
arresting
architectonic
images
they
can
deploy
for
strategic
marketing
purposes
.
Klug
verstand
man
es
,
aus
der
Not
der
räumlichen
Enge
eine
Ausstellungs-Tugend
zu
machen
.
Man
beschränkte
sich
auf
eine
kleine
Zahl
erlesener
Werke
und
traf
damit
einen
Wunsch
des
Publikums
. [G]
The
venue's
spatial
constraints
were
ingeniously
transformed
into
a
virtue
for
exhibiting
purposes
:
the
organizers
would
handpick
a
small
number
of
choice
works
,
which
went
down
well
with
the
public
.
Lediglich
zum
"Event"
hochgepusht
,
entspricht
sie
dem
neuen
Lebensgefühl
,
wird
sie
massenwirksam
,
lässt
sie
sich
für
Stadtpolitik
aktivieren
. [G]
But
it
need
only
be
repackaged
as
an
"event"
to
match
the
new
mindset
,
to
reach
the
masses
,
to
be
activated
for
urban
policy
purposes
.
Nach
1945
wurden
die
dokumentarischen
Filme
zwar
entnazifiziert
,
im
Zeichen
der
Ost-West-Konfrontation
und
des
Kalten
Krieges
der
50-er
Jahre
in
BRD
und
DDR
jedoch
weiterhin
für
Propagandazwecke
genutzt
. [G]
Although
documentary
films
were
denazified
after
1945
,
they
were
still
used
for
propaganda
purposes
in
the
FRG
and
the
GDR
of
the
1950s
,
marked
by
the
East-West
confrontation
and
the
Cold
War
.
Nach
Angaben
des
Bundesministeriums
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
(
BMU
)
ist
in
der
energetischen
Biomassenutzung
derzeit
eine
Aufbruchstimmung
zu
verzeichnen
,
wie
die
Bundesrepublik
sie
vor
rund
zehn
Jahren
auf
dem
Sektor
der
Windenergie
erlebte
. [G]
According
to
the
Federal
Ministry
for
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
(BMU),
the
use
of
biomass
for
energy
purposes
is
about
to
experience
boom
,
as
was
the
case
in
Germany
around
ten
years
ago
in
the
wind
energy
sector
.
Reisen
zu
Umweltschutzvorhaben
in
Costa
Rica
,
wissenschaftlichen
oder
sozialen
Projekten
in
Afrika
oder
Asien:
Das
Gros
ökotouristischer
Angebote
ist
nur
via
Flugzeug
erreichbar
-
und
damit
die
gute
Absicht
gleich
Umwelt
belastend
. [G]
Whether
people
are
travelling
to
Costa
Rica
for
conservation
purposes
,
or
to
Africa
or
Asia
for
research
or
social
projects
,
most
ecotourism
destinations
can
be
reached
only
by
air
-
and
are
therefore
harmful
to
the
environment
despite
the
good
intentions
.
Sandra
fuhr
eine
Woche
nach
London
,
um
Bewerbungen
zu
verteilen
. [G]
Sandra
went
to
London
for
a
week
for
the
purposes
of
circulating
her
application
documents
.
Seine
künstlerischen
Absichten
hat
er
mit
großer
Geradlinigkeit
verfolgt
,
und
seine
Musik
ist
von
bestechender
Klarheit
. [G]
He
pursued
his
artistic
purposes
with
great
straightforwardness
,
and
his
music
is
of
a
brilliant
clarity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "PURPOSES":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners