A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gerbstoffhältig
gerbsäurehaltig
gerbsäurehältig
gerbsäurereich
gerecht
gerechtfertigt
gereift
gereimt
gerettet werden können
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for Gerechter
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Das
Regime
versucht
,
die
Vorstellung
zu
verbreiten
,
es
sei
ein
gerechter
Krieg
.
The
regime
tries
to
propagate
the
belief
that
this
is
a
just
war
.
Braunkohle
ist
reichlich
vorhanden
und
gerechter
verteilt
als
Öl
,
so
dass
auch
arme
Länder
Zugriff
haben
. [G]
Lignite
is
in
plentiful
supply
and
is
more
fairly
distributed
than
oil
,
meaning
that
poor
countries
have
access
to
it
too
.
Ich
bedaure
es
,
Ihnen
und
den
Bürgern
der
Stadt
Gdansk
,
mit
der
ich
als
gebürtiger
Danziger
zutiefst
verbunden
bin
,
eine
Entscheidung
aufgebürdet
zu
haben
,
die
gewiss
leichter
und
auch
gerechter
zu
fällen
wäre
,
wenn
mein
Buch
bereits
in
polnischer
Übersetzung
vorläge
. (...) [G]
I
regret
to
have
burdened
you
and
the
citizens
of
Gdansk
,
with
whom
I
as
a
native
Danziger
feel
deeply
attached
,
with
a
decision
that
could
surely
be
easier
and
also
more
justly
taken
if
my
book
were
already
available
in
Polish
translation
. (...)
Ausgleichszahlungen
für
die
gemeinsame
Nutzung
der
Daten
werden
in
gerechter
,
transparenter
und
nichtdiskriminierender
Weise
nach
den
Leitlinien
der
Agentur
festgelegt
. [EU]
Compensation
for
data
sharing
shall
be
determined
in
a
fair
,
transparent
and
non-discriminatory
manner
,
having
regard
to
the
guidance
established
by
the
Agency
[48].
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Festlegung
gerechter
Regeln
für
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
Erdgasfernleitungsnetzen
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
und
der
Wirkungen
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
setting
of
fair
rules
for
access
conditions
to
natural
gas
transmission
systems
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
scale
and
effects
of
the
action
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
,
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Festlegung
gerechter
Regeln
für
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
Erdgasfernleitungsnetzen
,
Speicheranlagen
und
LNG-Anlagen
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
setting
of
fair
rules
for
access
conditions
to
natural
gas
transmission
networks
,
storage
and
LNG
facilities
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
,
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
die
Bank
aber
zum
Zeitpunkt
der
Aufspaltung
über
große
Summen
von
Barmitteln
verfügen
und
sich
fast
ausschließlich
über
Privatkundeneinlagen
finanzieren
wird
,
die
ihr
in
den
ersten
Jahren
ein
rasches
Wachstum
ermöglichen
werden
,
ist
es
gerechter
,
bei
der
Beurteilung
des
Umfangs
der
Verkleinerung
von
der
"stabilisierten"
Lage
am
Ende
des
Umstrukturierungszeitraums
auszugehen
. [EU]
However
,
since
at
the
time
of
the
split-up
,
the
bank
will
have
a
lot
of
cash
and
be
nearly
exclusively
financed
by
retail
deposits
allowing
it
to
grow
rapidly
in
the
first
years
,
it
is
fairer
to
use
the
'stabilized'
situation
at
the
end
of
the
restructuring
period
in
order
to
assess
the
magnitude
of
the
downsizing
.
Daher
brachte
der
Hersteller
vor
,
dass
dies
bei
der
Ermittlung
seiner
Normalwerte
zu
berücksichtigen
sei
,
damit
ein
gerechter
Vergleich
mit
den
Ausfuhrpreisen
möglich
ist
. [EU]
Hence
it
claimed
that
this
should
be
taken
into
account
when
establishing
its
normal
values
in
order
to
ensure
a
fair
comparison
with
the
export
prices
.
Der/die
Teilnehmer
und
der
Eigentümer
bemühen
sich
nach
Kräften
,
zu
gewährleisten
,
dass
die
Kosten
für
die
gemeinsame
Nutzung
der
Informationen
in
gerechter
,
transparenter
und
nicht-diskriminierender
Weise
festgelegt
werden
. [EU]
The
participant
(s)
and
the
owner
shall
make
every
effort
to
ensure
that
the
costs
of
sharing
the
information
are
determined
in
a
fair
,
transparent
and
non
discriminatory
way
.
Der
frühere
Registrant
und
der
potenzielle
Registrant/die
potenziellen
Registranten
bemühen
sich
nach
Kräften
darum
,
zu
gewährleisten
,
dass
die
Kosten
für
die
gemeinsame
Nutzung
der
Informationen
in
gerechter
,
transparenter
und
nicht-diskriminierender
Weise
festgelegt
werden
. [EU]
The
previous
registrant
and
potential
registrant
(s)
shall
make
every
effort
to
ensure
that
the
costs
of
sharing
the
information
are
determined
in
a
fair
,
transparent
and
non-discriminatory
way
.
Die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
,
Flüchtlingen
und
vertriebenen
Personen
geeignete
Aufnahmebedingungen
einschließlich
gerechter
und
wirksamer
Asylverfahren
zu
gewähren
,
müssen
unterstützt
werden
,
damit
die
Rechte
der
Personen
gewahrt
werden
,
die
internationalen
Schutzes
bedürfen
. [EU]
It
is
necessary
to
support
the
efforts
made
by
Member
States
to
grant
appropriate
reception
conditions
to
refugees
and
displaced
persons
and
to
apply
fair
and
effective
asylum
procedures
so
as
to
protect
the
rights
of
persons
requiring
international
protection
.
die
Auswirkungen
des
internationalen
Abkommens
über
den
Klimawandel
und
folglich
Optionen
,
die
auf
Gemeinschaftsebene
erforderlich
sind
,
um
das
ehrgeizigere
Reduktionsziel
von
30
%
in
ausgewogener
,
transparenter
und
gerechter
Weise
zu
erreichen
,
wobei
die
im
Rahmen
des
ersten
Verpflichtungszeitraum
des
Kyoto-Protokolls
geleistete
Arbeit
zu
berücksichtigen
ist
[EU]
the
implications
of
the
international
agreement
on
climate
change
,
and
consequently
,
options
required
at
Community
level
,
in
order
to
move
to
the
more
ambitious
30
%
reduction
target
in
a
balanced
,
transparent
and
equitable
way
,
taking
into
account
work
under
the
Kyoto
Protocol's
first
commitment
period
die
Auswirkungen
des
internationalen
Abkommens
über
den
Klimawandel
und
infolgedessen
die
Optionen
,
die
auf
Gemeinschaftsebene
erforderlich
sind
,
um
das
Reduktionsziel
von
30
%
in
ausgewogener
,
transparenter
und
gerechter
Weise
zu
erreichen
,
wobei
die
im
ersten
Verpflichtungszeitraum
des
Kyoto-Protokolls
gemachten
Anstrengungen
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
the
implications
of
the
international
agreement
on
climate
change
,
and
consequently
,
options
required
at
Community
level
,
in
order
to
move
to
the
30
%
reduction
target
in
a
balanced
,
transparent
and
equitable
way
,
taking
into
account
work
under
the
Kyoto
Protocol's
first
commitment
period
Die
Beseitigung
der
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
den
Verkehrsunternehmen
aus
den
Mitgliedstaaten
,
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
und
die
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
erfordern
die
Einführung
gerechter
Mechanismen
für
die
Erhebung
von
Gebühren
von
den
Verkehrsunternehmern
für
die
Benutzung
von
Verkehrswegen
. [EU]
Eliminating
distortions
of
competition
between
transport
undertakings
in
the
Member
States
,
the
proper
functioning
of
the
internal
market
and
improved
competitiveness
all
depend
on
fair
mechanisms
being
established
to
charge
hauliers
for
the
cost
of
infrastructure
use
.
Die
ENERGY
STAR-Spezifikationen
und
die
Liste
ENERGY
STAR-
gerechter
Geräte
sind
unter
www
.energystar.gov/powersupplies
einzusehen
. [EU]
The
ENERGY
STAR
specification
and
qualified
product
list
can
be
found
at:
www
.energystar.gov/powersupplies
die
Festlegung
gerechter
Regeln
für
den
grenzüberschreitenden
Stromhandel
und
somit
eine
Verbesserung
des
Wettbewerbs
auf
dem
Elektrizitätsbinnenmarkt
unter
Berücksichtigung
der
besonderen
Merkmale
nationaler
und
regionaler
Märkte
. [EU]
setting
fair
rules
for
cross-border
exchanges
in
electricity
,
thus
enhancing
competition
within
the
internal
market
in
electricity
,
taking
into
account
the
particular
characteristics
of
national
and
regional
markets
.
Die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
,
auch
jene
zur
Gewährleistung
der
Grundversorgung
,
und
die
daraus
resultierenden
gemeinsamen
Mindeststandards
müssen
weiter
gestärkt
werden
,
damit
sichergestellt
werden
kann
,
dass
die
Vorteile
des
Wettbewerbs
und
gerechter
Preise
allen
Verbrauchern
,
vor
allem
schutzbedürftigen
Verbrauchern
,
zugute
kommen
. [EU]
The
public
service
requirements
,
including
as
regards
the
universal
service
,
and
the
common
minimum
standards
that
follow
from
them
need
to
be
further
strengthened
to
make
sure
that
all
consumers
,
especially
vulnerable
ones
,
are
able
to
benefit
from
competition
and
fair
prices
.
Die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
und
die
sich
daraus
ergebenden
gemeinsamen
Mindeststandards
müssen
weiter
gestärkt
werden
,
damit
sichergestellt
werden
kann
,
dass
die
Vorteile
des
Wettbewerbs
und
gerechter
Preise
allen
Verbrauchern
,
und
insbesondere
schutzbedürftigen
Verbrauchern
,
zugute
kommen
. [EU]
The
public
service
requirements
and
the
common
minimum
standards
that
follow
from
them
need
to
be
further
strengthened
to
make
sure
that
all
consumers
,
especially
vulnerable
ones
,
can
benefit
from
competition
and
fair
prices
.
Die
Kosten
für
die
Weitergabe
von
Versuchs-
und
Studienberichten
werden
in
gerechter
,
transparenter
und
nicht
diskriminierender
Weise
festgelegt
. [EU]
The
costs
of
sharing
the
test
and
study
reports
shall
be
determined
in
a
fair
,
transparent
and
non-discriminatory
way
.
Diese
Beteiligten
äußern
im
Wesentlichen
Zweifel
an
der
Vereinbarkeit
der
von
ABX
erhaltenen
Beihilfen
und
fordern
die
Wiederherstellung
gerechter
Wettbewerbsbedingungen
,
und
dies
insbesondere
in
Anbetracht
der
Erhöhung
der
angemeldeten
Beihilfen
und
unter
Berücksichtigung
der
starken
Stellung
von
ABX
auf
wettbewerbsintensiven
Märkten
wie
insbesondere
Deutschland
. [EU]
These
parties
essentially
express
their
doubts
regarding
the
compatibility
of
aid
received
by
ABX
and
call
for
fair
competition
conditions
to
be
restored
,
in
particular
in
the
light
of
the
increase
in
aid
notified
and
taking
account
of
the
considerable
share
of
this
highly
competitive
market
held
by
ABX
,
particularly
in
Germany
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gerechter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners