A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for Foh
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Am
21
.
Januar
2012
reichten
PT
Ecogreen
Oleochemicals
,
ein
ausführender
Hersteller
von
FOH
in
Indonesien
,
Ecogreen
Oleochemicals
(
Singapore
)
Pte
. [EU]
On
21
January
2012
,
PT
Ecogreen
Oleochemicals
,
an
Indonesian
exporting
producer
of
FOH
,
Ecogreen
Oleochemicals
(Singapore)
Pte
.
Andere
Parteien
vertraten
die
Auffassung
,
der
Ausschluss
von
FOH
mit
verzweigten
Isomeren
aus
der
Oxosynthese
ergebe
keinen
Sinn
,
da
sie
dieselbe
Verwendung
aufwiesen
und
auf
dem
Markt
mit
linearen
FOH
konkurrierten
. [EU]
Other
parties
claimed
that
it
does
not
make
sense
to
exclude
FOH
containing
branched
isomers
produced
from
the
oxo
process
because
they
have
the
same
use
and
compete
with
linear
FOH
in
the
market
.
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
sich
die
grundlegenden
Eigenschaften
von
aus
natürlichen
Ölen
und
Fetten
hergestellten
FOH
und
von
aus
Rohöl
oder
Mineralöl
hergestellten
FOH
nicht
wesentlich
voneinander
unterscheiden
und
dass
der
Unterschied
bei
den
Produktionskosten
so
geringfügig
ist
,
dass
eine
unterschiedliche
Warenkontrollnummer
nicht
gerechtfertigt
wäre
. [EU]
Moreover
,
it
was
found
that
there
is
no
substantial
difference
in
terms
of
the
basic
characteristics
of
FOH
produced
from
natural
oils
and
fats
and
FOH
made
of
crude
or
mineral
oil
,
nor
the
cost
of
production
difference
is
such
as
to
warrant
a
differentiation
in
terms
of
PCN
.
Bei
der
Untersuchung
wurden
keine
wesentlichen
Unterschiede
zwischen
aus
verschiedenen
Rohstoffen
hergestellten
FOH
festgestellt
. [EU]
The
investigation
did
not
reveal
any
substantial
difference
between
FOH
produced
from
different
raw
materials
.
Betreiber
mit
Code
ICAO_CODE:
FOH
[EU]
Operator
using
ICAO_CODE:
FOH
Betreiber
mit
ICAO_CODE:
FOH
[EU]
Operator
using
ICAO_CODE:
FOH
Daher
sollte
die
in
der
Einleitungsbekanntmachung
getroffene
vorläufige
Entscheidung
beibehalten
werden
,
verzweigte
Isomere
enthaltende
FOH
aus
der
Warendefinition
auszuschließen
und
die
Produktion
von
verzweigter
FOH
dieser
Unternehmen
aus
der
Definition
der
EU-Produktion
auszunehmen
(
einschließlich
derjenigen
Unternehmen
,
die
FOH
durch
Oxosynthese
gewinnen
). [EU]
Hence
,
the
provisional
decision
to
exclude
FOH
containing
branched
isomers
from
the
product
scope
as
mentioned
in
the
NOI
and
to
exclude
these
companies'
production
of
branched
FOH
from
the
definition
of
the
Union
production
(including
those
companies
producing
FOH
from
the
oxo
process
)
should
be
maintained
.
Darüber
hinaus
sind
Einfuhren
auch
aus
anderen
,
keinen
Maßnahmen
unterliegenden
Drittländern
möglich
,
und
die
Eurostat-Zahlen
für
nach
dem
UZ
getätigte
FOH
-Einfuhren
aus
den
übrigen
Ländern
der
Welt
zeigen
,
dass
diese
Einfuhren
zunehmen
;
dies
wiederum
weist
darauf
hin
,
dass
die
angebliche
Gefahr
eines
Versorgungsengpasses
gegenstandslos
ist
. [EU]
In
addition
,
imports
are
also
possible
from
other
third
countries
which
are
not
subject
to
measures
and
the
Eurostat
figures
for
imports
of
FOH
from
the
rest
of
the
world
after
the
IP
show
that
these
imports
are
growing
,
indicating
that
the
alleged
risk
of
lack
of
supply
is
unsubstantiated
.
Der
Antragsteller
machte
geltend
,
bei
der
Ermittlung
der
spezifischen
Zölle
hätten
anstelle
der
cif-Werte
im
UZ
die
jeweiligen
FOH
-Preise
verwendet
werden
müssen
. [EU]
The
complainant
claimed
that
when
establishing
the
specific
duties
,
current
FOH
prices
and
not
cif
values
during
the
IP
should
have
been
used
.
Des
Weiteren
beläuft
sich
der
Anteil
der
FOH
verwendenden
Tensidsparten
am
Gesamtumsatz
dieser
Unternehmen
auf
etwa
24
%. [EU]
Furthermore
,
the
percentage
of
the
surfactants
business
using
FOH
in
comparison
to
their
total
turnover
is
about
24
%.
Dies
zeigte
zudem
,
dass
der
FOH
-Markt
im
Allgemeinen
so
offen
ist
,
dass
häufige
Preisänderungen
akzeptiert
werden
. [EU]
Moreover
,
this
showed
that
FOH
market
in
general
is
open
to
accept
frequent
changes
in
prices
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
alle
Typen
der
von
dieser
Untersuchung
betroffenen
,
unter
Randnummer
8
beschriebenen
FOH
ungeachtet
möglicher
Unterschiede
bei
den
für
ihre
Herstellung
verwendeten
Rohstoffen
oder
beim
Herstellungsverfahren
dieselben
oder
sehr
ähnliche
grundlegende
materielle
,
chemische
und
technische
Eigenschaften
aufweisen
und
für
dieselben
Zwecke
verwendet
werden
. [EU]
It
has
been
established
that
all
types
of
FOH
covered
by
this
investigation
,
as
described
in
recital
8,
despite
possible
differences
in
terms
of
raw
material
used
for
the
production
,
or
variances
in
the
production
process
,
have
the
same
or
very
similar
basic
physical
,
chemical
and
technical
characteristics
and
are
used
for
the
same
purposes
.
Die
Untersuchung
konzentrierte
sich
auf
die
unter
den
Randnummern
8
bis
12
definierte
Ware
;
keine
Partei
legte
zuverlässige
Daten
vor
,
die
eine
Beurteilung
möglicher
negativer
Auswirkungen
der
verzweigten
FOH
auf
die
wirtschaftliche
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
ermöglicht
hätten
. [EU]
The
investigation
focused
on
the
product
as
defined
in
recitals
8
to
12
and
no
party
provided
reliable
data
which
would
have
allowed
to
assess
the
possible
negative
impact
the
branched
FOH
had
on
the
economic
situation
of
the
Union
industry
.
Eine
Analyse
dieses
Vorbringens
ergab
,
dass
auf
den
verbleibenden
Antragsteller
über
40
%
der
gesamten
Unionsproduktion
entfallen
und
damit
mehr
als
25
%
der
Gesamtproduktion
der
Union
und
100
%
der
den
Antrag
unterstützenden
oder
ablehnenden
FOH
-Hersteller
in
der
Union
. [EU]
Analysis
of
this
claim
showed
that
the
remaining
complainant
represents
over
40
%
of
the
total
Union
production
,
thus
more
than
25
%
of
total
Union
production
and
100
%
of
the
Union
producers
of
FOH
expressing
their
support
for
or
opposition
to
the
complaint
.
Einige
Parteien
beanstandeten
,
die
Kommission
habe
die
möglichen
Auswirkungen
der
Verkäufe
von
verzweigten
FOH
auf
die
Verkäufe
der
betroffenen
Ware
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Union
sowie
die
Folgen
für
dessen
wirtschaftliche
Lage
nicht
analysiert
. [EU]
Some
parties
claimed
that
the
Commission
did
not
analyse
the
possible
impact
the
sales
of
branched
FOH
had
on
the
sales
of
the
product
concerned
made
by
the
Union
industry
and
the
effects
it
had
on
its
economic
situation
.
Einige
Parteien
wandten
ein
,
die
Rohstoffpreise
für
aus
natürlichen
Ölen
und
Fetten
hergestellte
FOH
und
für
aus
synthetischen
Grundstoffen
wie
Rohöl
oder
Mineralöl
hergestellte
FOH
seien
unterschiedlich
;
um
diesen
Unterschieden
bei
den
Produktionskosten
,
die
sich
aus
den
unterschiedlichen
Herstellungsverfahren
ergäben
,
Rechnung
zu
tragen
,
hätte
ein
zusätzliches
Kriterium
für
die
Warenkontrollnummer
(
PCN
)
eingeführt
werden
sollen
. [EU]
Parties
claimed
that
there
are
differences
in
raw
material
prices
between
FOH
produced
from
natural
oils
and
fats
and
synthetic
sources
such
as
crude
or
mineral
oil
and
that
an
additional
product
control
number
(PCN)
criterion
should
have
been
introduced
in
order
to
consider
the
differences
in
cost
of
production
arising
from
the
different
production
processes
.
Es
sprechen
keine
zwingenden
Gründe
gegen
die
Einführung
endgültiger
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
von
FOH
aus
den
betroffenen
Ländern
. [EU]
There
are
no
compelling
reasons
against
the
imposition
of
definitive
anti-dumping
duties
on
imports
of
FOH
from
the
countries
concerned
.
Es
wurde
eine
Simulation
durchgeführt
,
um
zu
bewerten
,
welche
Auswirkungen
ein
durchschnittlicher
Zollsatz
von
5 %
auf
die
Einfuhren
von
FOH
zunächst
auf
alle
kooperierenden
Verwender
und
sodann
auf
die
beiden
Sondergruppen
haben
könnte
. [EU]
A
simulation
assessing
the
possible
effect
of
an
average
duty
of
5 %
on
imports
of
FOH
on
all
cooperating
users
first
and
then
on
the
two
separate
groups
was
performed
.
Im
August
2010
leitete
die
Kommission
im
Wege
einer
am
13
.
August
2010
veröffentlichten
Bekanntmachung
(
"Einleitungsbekanntmachung"
)
ein
Verfahren
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
Fettalkohole
und
ihrer
Gemische
(
"
FOH
"
)
mit
Ursprung
in
Indien
,
Indonesien
und
Malaysia
(
"betroffene
Länder"
)
ein
. [EU]
In
August
2010
,
the
Commission
,
by
Notice
of
Initiation
(NOI)
published
on
13
August
2010
[2],
initiated
a
proceeding
with
regard
to
imports
of
certain
fatty
alcohols
and
their
blends
('FOH')
originating
in
India
,
Indonesia
and
Malaysia
('the
countries
concerned'
).
Im
Mai
2011
führte
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
446/2011
(
"vorläufige
Verordnung"
)
einen
vorläufigen
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
von
FOH
mit
Ursprung
in
Indien
,
Indonesien
und
Malaysia
ein
,
und
im
November
2011
wurde
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
1138/2011
des
Rates
[4] (
"endgültige
Verordnung"
)
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
auf
diese
Einfuhren
eingeführt
. [EU]
In
May
2011
,
by
Regulation
(EU)
No
446/2011
[3] ('the
provisional
Regulation'
),
the
Commission
imposed
a
provisional
anti-dumping
duty
on
imports
of
FOH
originating
in
India
,
Indonesia
and
Malaysia
,
and
in
November
2011
a
definitive
anti-dumping
duty
was
imposed
on
the
same
imports
by
Council
Implementing
Regulation
(EU)
No
1138/2011
[4] ('the
definitive
Regulation'
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Foh":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners