A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
defamiliarized
defamiliarizing
defaming
defang
default
default action
default clause
default clauses
default delay time
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
default
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Standard
{m}
;
Normalfall
{m}
default
standardmäßig
by
default
ausfallen
;
uneinbringbar
werden
{vi}
(
Sache
)
[fin.]
to
default
(of a
thing
)
ausfallend
;
uneinbringbar
werdend
default
ing
ausgefallen
;
uneinbringbar
geworden
default
ed
Die
Forderung
ist
uneinbringbar
geworden
.
The
account
has
default
ed
.
Nichterfüllung
{f}
;
Nichteinhaltung
{f}
;
Säumnis
{n}
;
Leistungsstörung
{f}
[jur.]
default
;
default
ing
;
non-compliance
Nichteinhaltung
einer
Bestimmung
non-compliance
with
a
rule
;
default
in
complying
with
a
rule
Nichteinhaltung
einer
Frist
non-compliance
with
a
period
of
time
;
failure
to
comply
with
a
period
of
time
Nichterfüllung
einer
Vertragsbedingung
failure
to
comply
with
a
contractual
condition
Nichterfüllung
{f}
eines
Vertrages
;
Nichteinhaltung
{f}
eines
Vertrages
non-fulfilment
of
a
contract
;
non-performance
of
a
contract
Nichterfüllung
seiner
Verpflichtungen
failure
to
meet
one's
obligations
Nichteinhaltung
seines
Versprechens
failure
to
keep
one's
promise
wesentliche
Nichterfüllung
;
wesentlicher
Vertragsbruch
material
default
voreingestellt
{adj}
;
Standard
...
default
;
preset
werkseitig
voreingestellt
factory-preset
Standardnutzer
{m}
[comp.]
default
user
voreingestellter
Wert
;
Vorwahlwert
{m}
preset
value
in
Zahlungsverzug
geraten
;
in
Verzug
geraten
;
säumig
werden
;
seine
Zahlungsverpflichtung
nicht
erfüllen
;
seinen
Zahlungsverpflichtungen
nicht
nachkommen
{vi}
(
Person
)
[fin.]
to
default
;
not
to
pay
your
commitments
(of a
person
)
Ausfall
{m}
(
einer
Vertragspartei
)
[jur.]
default
(of a
contracting
party
)
infolge
des
Ausfalls
der
Gegenpartei
due
to
default
of
the
counterparty
Annahmeverzug
(
Mora
accipiendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
default
of
acceptance
;
default
in
acceptance
;
default
in
taking
delivery
;
failure
to
accept
delivery/performance
;
delay
in
accepting
delivery/performance
(after
due
notice
or
tender
) (contract
law
)
in
Annahmeverzug
sein
;
sich
in
Annahmeverzug
befinden
to
be
in
default
of
acceptance
;
to
have
failed
to
take/accept
delivery
(when
offered
by
the
seller
)
Der
Käufer
ist
in
Annahmeverzug
.
The
buyer
is
in
default
of
acceptance
/
in
delay
in
taking
delivery
.
Versäumnisurteil
{n}
;
Säumnisurteil
{n}
[jur.]
default
judgement
;
judgement
by
default
;
judgement
in
default
ein
Versäumnisurteil
gegen
eine
Partei
erlassen
to
declare
a
party
in
default
Gegen
die
säumigen
Mieter
ergeht
ein
Versäumnisurteil
.
Default
judgement
is
entered
against
the
tenants
in
arrears
.
Verzugsklausel
{f}
[fin.]
[jur.]
default
clause
;
default
provision
Verzugsklauseln
{pl}
default
clauses
;
default
provisions
reziproke
Verzugsklausel
cross
default
clause/provision
Zahlungsausfallrate
{f}
;
Zahlungsausfallsrate
{f}
;
Zahlungsausfallquote
{f}
;
Zahlungsausfallsquote
{f}
;
Ausfallrate
{f}
;
Ausfallsrate
{f}
;
Ausfallquote
{f}
;
Ausfallsquote
{f}
[fin.]
default
rate
;
delinquency
rate
;
delinquency
ratio
Zahlungsausfallraten
{pl}
;
Zahlungsausfallsraten
{pl}
;
Zahlungsausfallquoten
{pl}
;
Zahlungsausfallsquoten
{pl}
;
Ausfallraten
{pl}
;
Ausfallsraten
{pl}
;
Ausfallquoten
{pl}
;
Ausfallsquoten
{pl}
default
rates
;
delinquency
rates
;
delinquency
ratios
konstante
Ausfallrate
;
konstante
Ausfallsquote
constant
default
rate
/CDR/
Lieferverzug
{m}
(
Mora
solvendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
default
in
delivery
;
delay
in
delivery
;
failure
to
deliver/perform
(contract
law
)
Der
Verkäufer
befindet
sich
in
Lieferverzug
.
The
seller
is
in
default
of
delivery
/
in
default
with
a
delivery
or
service
.
Nichtantreten
{n}
des
Gegners
(
bei
einem
Wettkampf
)
[sport]
default
(in a
competition
)
kampflos
gewinnen
to
win
by
default
Standardeinstellung
{f}
;
Voreinstellung
{f}
[comp.]
[techn.]
default
setting
;
default
Standardeinstellungen
{pl}
;
Voreinstellungen
{pl}
default
settings
;
default
s
Versäumnisbeschluss
{m}
;
Versäumnisentscheidung
{f}
(
Familiensachen
)
[jur.]
default
order
(family
court
cases
)
Versäumnisbeschlüsse
{pl}
;
Versäumnisentscheidungen
{pl}
default
orders
Zahlungsausfall
{m}
[fin.]
default
in
payment
Zahlungsausfälle
{pl}
default
in
payments
(
gerichtlicher
)
Zahlungsbefehl
{m}
[jur.]
default
summons
Zahlungsbefehle
{pl}
default
summonses
Zahlungsverzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
[fin.]
default
of
payment
;
delay
in
payment
(contract
law
)
Der
Kunde
ist
20
Tage
in
Zahlungsverzug
.
The
client
is
20
days
delinquent
.
Nichterscheinen
{n}
vor
Gericht
[jur.]
default
of
appearance
;
failure
to
appear
in
court
zur
Standardeinstellung
wechseln
;
auf
die
Voreinstellung
zurückgehen
/
zurückspringen
(
Software
,
Mechanismus
)
{v}
[comp.]
to
default
to
a
setting
(of
software
or
a
mechanism
)
Steuersäumigkeit
{f}
;
Steuersäumnis
{f}
[fin.]
default
in
payment
of
tax
;
tax
delinquency
[Am.]
Untätigkeit
{f}
des
Gegners
[pol.]
[mil.]
default
Versäumnisverfahren
{n}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
default
proceedings
;
trial
in
the
absence
of
the
defendant
(civil
law
)
voreingestellte
Wartezeit
{f}
[techn.]
default
delay
time
Zinsverzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
[fin.]
default
of
interest
(contract
law
)
(
bei
einem
Wettkampf
)
nicht
antreten
{v}
[sport]
to
default
(in a
competition
)
Vertragsverzug
{m}
;
Verzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
contractual
default
;
default
in
performance
;
contractual
delay
;
delay
in
performance
(contract
law
)
Gläubigerverzug
{m}
(
Mora
accipiendi
)
default
on
the
part
of
the
creditor/obligee
;
creditor's
default
;
delay
of
the
creditor
Schuldnerverzug
{m}
(
Mora
solvendi
)
default
on
the
part
of
the
debtor/obligor
;
default
of
the
debtor
;
debtor's
delay
im
Falle
des
Verzugs
in
case
of
default
;
in
case
of
delay
;
in
the
event
that
a
default
occurs
die
in
Verzug
befindliche
Partei
;
die
Partei
in
Verzug
the
default
ing
party
;
the
party
in
default
eine
in
Verzug
befindliche
Hypothek
a
default
ed
mortgage
reziproker
Verzug
;
Drittverzug
{m}
cross
default
in
Verzug
sein
to
be
in
default
;
to
default
;
to
fail
to
perform
the
contract
/
your
contract
ual
obligations
Ein
Verzug
tritt
ein
,
wenn
eine
Partei
gegen
die
Leasingbedingungen
verstößt
.
A
default
occurs
when
one
party
violates
the
terms
of
the
lease
.
rückständig
;
notleidend
{adj}
[fin.]
overdue
;
in
default
[postpostive];
default
ed
[Am.]
;
delinquent
[Am.]
rückständige
Forderung
;
notleidende
Forderung
overdue
receivable
;
delinquent
receivable
rückständiger
Kredit
;
notleidendes
Darlehen
overdue
credit
;
sour
credit
;
loan
in
default
;
sour
loan
;
delinquent
loan
notleidender
Wechsel
overdue
bill
of
exchange
;
default
ed
bill
of
exchange
rückständige
Pfandbriefe
;
notleidende
Obligationen
overdue
bonds
;
bonds
in
default
;
default
ed
bonds
Kreditrisiko
{n}
;
Adressrisiko
{n}
;
Ausfallsrisiko
{n}
;
Ausfallrisiko
{n}
;
Adressenausfallrisiko
{n}
[fin.]
credit
risk
;
default
risk
;
risk
of
default
;
delinquency
risk
Kreditrisiken
{pl}
;
Adressrisiken
{pl}
;
Ausfallsrisiken
{pl}
;
Ausfallrisiken
{pl}
;
Adressenausfallrisiken
{pl}
credit
risks
;
default
risks
;
risks
of
default
;
delinquency
risks
Ausfallsrisiko
der
Gegenseite
;
Kontrahentenausfallrisiko
{n}
;
Kontrahentenrisiko
{n}
counterparty
credit
risk
;
counterparty
default
risk
;
counterparty
risk
Ausfallsrisiko
durch
Kreditkonzentration
auf
einzelne
Kunden
;
Klumpenrisiko
{n}
cluster
risk
einen/den
Termin
versäumen
{vt}
;
nicht
erscheinen
{vi}
(
Person
)
[adm.]
to
fail
to
appear
;
to
default
(of a
person
)
einen/den
Termin
versäumend
;
nicht
erscheinend
failing
to
appear
;
default
ing
einen/den
Termin
versäumt
;
nicht
erschienen
failed
to
appear
;
default
ed
Er
erschien
nicht
.
He
failed
to
appear
.
Voreinstellung
{f}
;
Werkseinstellung
{f}
;
werkseitige
Einstellung
{f}
;
vorgegebener
Wert
{m}
;
Vorgabe
{f}
;
Vorgabewert
{m}
[comp.]
[techn.]
set
value
;
default
setting
;
default
value
;
default
Voreinstellungen
{pl}
;
Werkseinstellungen
{pl}
;
werkseitige
Einstellungen
{pl}
;
vorgegebene
Werte
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Vorgabewerte
{pl}
set
values
;
default
settings
;
default
values
;
default
s
Rücksetzen
auf
Werkseinstellung
factory
reset
säumig
{adj}
[fin.]
default
ing
;
dilatory
[formal]
;
delinquent
[Am.]
;
in
default
;
in
arrears
[postpositive]
säumiger
Schuldner
default
ing
debtor
;
delinquent
debtor
[Am.]
säumiger
Zahler
{m}
dilatory
payer
;
default
er
Fristversäumnis
{f}
failure
to
meet
a
deadline
;
failure
to
comply
with
a
time
limit
;
failure
to
observe
the/a
time
limit
;
non-compliance
with
a
deadline
;
default
(in
respect
of
time
);
missing
a
term
Fristversäumnisse
{pl}
failures
to
meet
a
deadline
Kreditausfall
{m}
[fin.]
loan
default
Kreditausfälle
{pl}
loan
default
s
(
gerichtlicher
)
Mahnbescheid
{m}
[Dt.]
;
bedingter
Zahlungsbefehl
{m}
[Ös.]
[Lie.]
;
Zahlungsbefehl
{m}
[Schw.]
[jur.]
(court)
order
for
payment
;
payment
order
(issued
by
a
court
);
default
summons
Europäischer
Zahlungsbefehl
{m}
European
order
for
payment
Unterlassung
{f}
;
Versäumnis
{n}
omission
;
default
Unterlassungen
{pl}
;
Versäumnisse
{pl}
omissions
;
default
s
Standardsituation
{f}
standard
situation
;
default
situation
;
typical
situation
bei
Standardsituationen
at
standard/
default
situations
Normalwert
{m}
normal
value
;
default
value
;
standard
value
Normalwerte
{pl}
normal
values
;
default
values
;
standard
values
Ausfallwahrscheinlichkeit
{f}
probability
of
default
Ersatzfreiheitsstrafe
{f}
[jur.]
imprisonment
in
default
of
payment
(of a
fine
);
alternative
sentence
[Am.]
(
gerichtliches
)
Mahnverfahren
{n}
[jur.]
summary
proceedings
for
order
to
pay
debts
;
default
action
[Br.]
Verlust
{m}
bei
Kreditausfall
(
einer
Bank
im
Kreditgeschäft
)
[fin.]
loss
given
default
/LGD/
(of a
bank
in
the
credit
business
)
Verzugsschaden
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
loss
or
damage
caused
by
default
/
delay
in
performance
(contract
law
)
Wahrscheinlichkeit
{f}
eines
Kreditausfalls
(
im
Kreditgeschäft
)
[fin.]
probability
of
default
/PD/
(in
the
credit
business
)
widrigenfalls
{adv}
[jur.]
in
default
whereof
Staatsinsolvenz
{f}
[pol.]
[fin.]
sovereign
default
Abschnitt
{m}
/Abschn
./
section
Abschnitte
{pl}
sections
Hauptabschnitt
{m}
main
section
Standardabschnitt
{m}
default
sectio
einen
Abstand
/
ein
Leerzeichen
/
eine
Leerstelle/Leerzeile
setzen
{v}
[comp.]
to
space
einen
doppelten
Zeilenabstand
lassen
to
double-space
Die
Grundeinstellung
ist
einfacher
Zeilenabstand
.
The
default
setting
is
single
line
spacing
.
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectation
Erwartungen
{pl}
expectations
Rollenerwartung
{f}
role
expectation
Standarderwartung
{f}
default
expectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
be
falling
short
of
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
expectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
expectations
of
sth
.
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
time
limit
;
deadline
Antwortfrist
{f}
response
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
order
deadline
Meldefrist
{f}
reporting
deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
within
the
prescribed
time
limit/deadline
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
einen
Termin
einhalten
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
eine
Frist
nicht
einhalten
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
versäumen
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadline
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Klagebeantwortung
{f}
;
Klageerwiderung
{f}
;
Klagsbeantwortung
{f}
[Ös.]
;
Klagserwiderung
{f}
[Ös.]
[jur.]
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
;
statement
of
defence
[Br.]
;
answer
to
a
complaint
[Am.]
die
Klagebeantwortung
bestreiten
to
join
issue
upon
the
defence
Unterlassung
rechtzeitiger
Klagebeantwortung
default
of
defence
Ablauf
der
Klagebeantwortungsfrist
expiration
of
(the)
time
for
service
of
the
defence
More results
Search further for "default":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners