Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
189
ähnliche
Ergebnisse für M. Ward
Einzelsuche:
M
·
Ward
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Heimat
{f}
(
von
jdm
./etw.)
home
(of/to
sb
./sth.)
Richtung
Heimat
in
home
ward
direction
zu
jds
.
zweiten
Heimat
werden
to
become
sb
.'s
second
home
Dort
ist/sind
...
beheimatet/angesiedelt
It
is
the
home
of
... /
It
is
home
to
...
In
Amerika
hat
der
Baseball
seine
Heimat
.
America
is
the
home
of
baseball
.
Die
Rocky
Mountains
sind
die
Heimat
des
Berglöwen
.;
Der
Berglöwe
ist
in
den
Rocky
Mountains
beheimatet
.
The
Rockies
are
the
home
of
/
are
home
to
mountain
lions
.
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
hospital
units
;
medical
ward
s
;
ward
s
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
general
ward
aseptische
Station
aseptic
ward
;
aseptic
unit
Beobachtungsstation
{f}
observation
ward
Bettenstation
{f}
inpatient
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
delivery
ward
;
labour
ward
[Br.]
;
labor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Genesungsstation
{f}
recovery
ward
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
isolation
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
step-down
unitww
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
internal
ward
Kinderabteilung
{f}
;
Kinderstation
{f}
children's
ward
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
rooming-in
unit
Normalstation
{f}
general
care
unit
präpartale
Station
prenatal
ward
;
prenatal
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
pathological
pregnancy
unit
Unfallstation
{f}
casualty
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
neurochirurgische
Intensivstation
neurosurgical
intensive
care
unit
unfallchirurgische
Bettenstation
accident
and
emergency
ward
auf
Station
in
ward
abhalten
;
abwehren
{vt}
to
ward
abhaltend
;
abwehrend
ward
ing
abgehalten
;
abgewehrt
ward
ed
etw
.
werden
{vi}
(
einen
Zustand/Status
erreichen
)
to
become
sth
. {
became
;
become
} (to
reach
a
state/status
)
werdend
becoming
geworden
become
ich
werde
I
become
du
wirst
you
become
er/sie
wird
he/she
becomes
ich/er/sie
wurde
;
ich/er/sie
ward
I/he/she
became
er/sie
ist/war
geworden
he/she
has/had
become
ich/er/sie
würde
I/he/she
would
become
(
immer
)
besser
werden
to
become
better
(and
better
)
Schauspielerin
werden
to
become
an
actress
Arzt
werden
wollen
to
want
to
become
a
doctor
2018
stellte
sie
einen
Weltrekord
auf
und
im
Jahr
darauf
wurde
sie
Weltmeisterin
.
In
2018
she
set
a
world
record
and
the
following
year
she
became
world
champion
.
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
(
einzelnes
Phänomen
);
zusammenkommen/zusammenwirken
müssen
,
damit
etw
.
erreicht
wird/geschieht
;
gemeinsam
etw
.
ausmachen/bewirken
(
bei
mehreren
Elementen
)
{v}
to
go
to
ward
(s)
sth
.;
to
go
into
sth
.;
to
go
to
achieve
sth
./make
sth
.
happen
(single
phenomenon
that
contributes
to
sth
.
or
several
elements
which
are
put
into
a
whole
)
die
Knochen
,
die
gemeinsam
die
Form
des
menschlichen
Körpers
bestimmen
the
bones
that
go
to
form
the
human
body
Das
Geld
wird
für
die
Erhaltung
des
Gebäudes
aufgewendet/verwendet
.
The
money
goes
to
ward
s
maintaining
the
building
.
In
die
Ausbildung
wurde
sehr
viel
investiert
.
Huge
investment
has
gone
into
training
.
Der
Gesamtaufwand
für
die
Forschung
sinkt
.
The
total
effort
going
into
research
is
decreasing
.
Welche
Eigenschaften
müssen
zusammenkommen
,
damit
ein
Film
Kult
wird
?
Which
qualities
go
to
make
up
a
cult
movie
?
einiges
zu
etw
.
beitragen
;
einiges
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
some
way
to
ward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
some
way
to
make
sth
.
happen
viel
zu
etw
.
beitragen
,
viel
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
a
long
way
to
ward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
a
long
way
to
make
sth
.
happen
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
;
entscheidend
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
far
to
make
sth
.
happen
Wissenschaftler
haben
bei
der
Lösung
des
Rätsels
schöne
Fortschritte
erzielt
.
Scientists
have
gone
some
way
to
ward
s
solving
the
puzzle
.
Das
erklärt
nur
zum
Teil/teilweise
...
This
does
not
go
a
long
way
to
explain
...
Diese
Maßnahme
würde
entscheidend
dazu
beitragen
,
die
Hauptursache
des
Problems
zu
beseitigen
.
This
move
would
go
far
to
ward
s
removing
the
main
cause
of
the
problem
.
jdn
./etw.
verlegen
;
transferieren
;
überstellen
;
überführen
{vt}
to
transfer
sb
./sth.
verlegend
;
transferierend
;
überstellend
;
überführend
transferring
verlegt
;
transferiert
;
überstellt
;
überführt
;
übergeführt
transferred
verlegt
;
transferiert
;
überstellt
;
überführt
transfers
verlegte
;
transferierte
;
überstellte
;
überführte
transferred
einen
Patienten
in
eine
andere
Abteilung
verlegen
to
transfer
a
patient
to
another
ward
Häftlinge
verlegen
;
Häftlinge
verschuben
to
transfer
detainees
Vormundschaft
{f}
;
Kuratel
[Ös.]
[jur.]
guardianship
;
tutelage
;
ward
ship
;
ward
[archaic]
gerichtlich
bestellte
Vormundschaft
legal
custody
unter
Vormundschaft
stehen
to
be
under
the
care
of
a
guardian
unter
Kuratel
stehen
to
be
in
the
custody
of
a
guardian
;
to
be
in
ward
jdn
.
unter
Vormundschaft
/
Kuratel
stellen
to
put
sb
.
under
guardianship
;
ti
place
sb
.
under
the
care
of
a
guardian
Er
steht
unter
der
Vormundschaft
seiner
Tante
.;
Seine
Tante
ist
sein
Vormund
.
He
is
under
the
guardianship
of
her
aunt
.;
His
aunt
is
hit
legal
guardian
.
Filmfotografie
{f}
;
Filmphotographie
{f}
;
filmische
Bildgestaltung
;
Kinematografie
{f}
;
Kinematographie
{f}
[art]
film
photography
[Br.]
;
motion-picture
photography
[Am.]
;
cinematography
Oscar
für
die
beste
Kamera
Academy
a
ward
for
best
cinematography
Wer
stand
bei
diesem
Film
hinter
der
Kamera
?
Who
did
the
cinematography
for
this
film
?
Die
Kameraführung
bei
diesem
Dokumentarfilm
ist
atemberaubend
.
The
documentary's
cinematography
is
breathtaking
.
Die
Kameraführung
steht
der
schauspielerischen
Darstellung
nie
im
Weg
.
The
cinematography
never
gets
in
the
way
of
the
performances
.
Visite
{f}
(
im
Krankenhaus
)
[med.]
ward
round
;
doctor's
round
(at a
hospital
)
Visiten
{pl}
ward
rounds
;
doctor's
rounds
bei
einer
Visite
on
a
ward
round
auf
Visite
sein
to
be
doing
a
ward
round
eine
Visite
machen
to
do
a
ward
round
jdm
.
etw
.
eintragen
{vt}
(
Sachen
)
to
earn
sb
.
sth
. (matters)
eintragend
earning
eingetragen
earned
Der
Turniersieg
trug
ihm
20
.000 $
ein
.
His
victory
in
the
tournament
earned
him
$
20
,000.
Diese
Leistung
trug
ihr
einen
Grammy-Preis
ein
.
That
performance
earned
her
a
Grammy
A
ward
.
Wahlkreis
{m}
;
Wahlbezirk
{m}
[pol.]
constituency
;
ward
;
voting/electoral
district
[Am.]
;
voting/electoral
precinct
[Am.]
;
electorate
[Austr.]
Wahlkreise
{pl}
;
Wahlbezirke
{pl}
constituencies
;
ward
s
;
voting/electoral
districts
;
voting/electoral
precincts
;
electorates
Regionalwahlkreis
{m}
regional
constituency
Wahlkreise
neu
zuschneiden
redraw
constituency
boundaries
heimwärts
{adv}
home
ward
;
home
ward
s
;
home
heimwärts
steuern
to
head
home
ward
s
;
to
head
for
home
seine
Schritte
heimwärts
lenken
to
bend
one's
steps
to
ward
s
home
Er
ging
heimwärts
.
He
struck
for
home
.
Filmpreis
{m}
film
a
ward
Filmpreise
{pl}
film
a
ward
s
Dokumentarfilmpreis
{m}
documentary
film
a
ward
Gefängnistrakt
{m}
prison
wing
[Br.]
;
prison
ward
[Am.]
Gefängnistrakte
{pl}
prison
wings
;
prison
ward
s
Hochsicherheitstrakt
{m}
high-security
wing
[Br.]
;
maximum
security
wing
[Br.]
;
high-security
ward
[Am.]
;
maximum
security
ward
[Am.]
auf
der
Heimreise
;
auf
der
Heimfahrt
;
Richtung
Heimat
unterwegs
{adj}
home
ward
bound
;
on
your
way
home
ein
Flugzeug
Richtung
Heimat
erwischen
to
catch
a
home
ward
-bound
plane
Die
Soldaten
sind
auf
der
Heimreise
.;
Die
Soldaten
sind
Richtung
Heimat
unterwegs
.
The
soldiers
are
home
ward
bound
.;
The
soldiers
are
on
their
way
home
.
Mündel
{n}
;
Pflegling
{m}
ward
Mündel
{pl}
;
Pfleglinge
{pl}
ward
s
unter
Vormundschaft
in
ward
Rückreise
{f}
;
Heimreise
{f}
[transp.]
travel
back
;
journey
back
;
journey
home
;
voyage
home
;
trip
home
;
return
trip
;
return
journey
;
home
ward
journey
Rückreisen
{pl}
;
Heimreisen
{pl}
travels
back
;
journeys
back
;
journeys
home
;
voyages
home
;
trips
home
;
return
trips
;
return
journeys
;
home
ward
journeys
auf
der
Rückreise
;
auf
der
Heimreise
on
the
journey
back
;
on
the
trip
home
Vermögensverwaltung
{f}
administration
of
property
;
property
management
;
administration
of
an
estate
ein
zur
Vermögensverwaltung
bestellter
Pfleger
a
curator
appointed
to
take
care
of
the
ward
's
property
gerichtliche
Entziehung
der
Vermögensverwaltung
judicial
withdrawal
of
the
authority
to
administer/manage
the
property
etw
.
abwehren
{vt}
(
Schlag
,
Gefahr
)
to
ward
off
↔
sth
.;
to
forfend
sth
.
[archaic]
abwehrend
ward
ing
off
;
forfending
abgewehrt
ward
ed
off
;
forfended
Burgzwinger
{m}
;
Zwinger
{m}
[arch.]
outer
ward
;
bailey
area
(of a
medieval
castle
)
Burgzwinger
{pl}
;
Zwinger
{pl}
outer
ward
s
;
bailey
areas
Demenzstation
{f}
[med.]
dementia
ward
Demenzstationen
{pl}
dementia
ward
s
Isolierstation
{f}
isolation
ward
Isolierstationen
{pl}
isolation
ward
s
psychiatrische
Abteilung
{f}
;
Psychiatrie
{f}
[ugs.]
[med.]
psychiatric
ward
psychiatrische
Abteilungen
{pl}
;
Psychiatrien
{pl}
psychiatric
ward
s
Krankensaal
{m}
ward
Krankensäle
{pl}
ward
s
Minderjähriger
{m}
unter
gerichtlicher
Vormundschaft
[jur.]
ward
of
court
[Br.]
;
ward
of
the
court
[Am.]
;
ward
child
Der
Jugendliche
wurde
unter
gerichtliche
Vormundschaft
gestellt
.
The
teenager
was
made
a
ward
of
(the)
court
Pflegestation
{f}
[med.]
nursing
ward
;
care
unit
Pflegestationen
{pl}
nursing
ward
s
;
care
units
Quarantänestation
{f}
isolation
ward
Quarantänestationen
{pl}
isolation
ward
s
Stationsarzt
{m}
ward
physician
Stationsärzte
{pl}
ward
physicians
Garderobenschrank
{m}
;
Vorzimmerschrank
{m}
hallway
ward
robe
;
hall
ward
robe
cabinet
;
hall
closet
[Am.]
Garderobenschränke
{pl}
;
Vorzimmerschränke
{pl}
hallway
ward
robes
;
hall
ward
robe
cabinets
;
hall
closets
Garderobenschrank
{m}
mit
Hängeteil
und
Fächerteil
(
bzw
.
Schubladen
)
chifforobe
[Am.]
Aufseher
{m}
ward
en
Aufseher
{pl}
ward
ens
Förster
{m}
;
Forstwart
{m}
;
Waldhüter
{m}
;
Förster
im
Revierdienst
[adm.]
;
Revierförster
{m}
;
Forstrevierleiter
{m}
[adm.]
forest
ward
en
;
forest
ranger
[Am.]
Förster
{pl}
;
Forstwarte
{pl}
;
Waldhüter
{pl}
;
Förster
im
Revierdienst
;
Revierförster
{pl}
;
Forstrevierleiter
{pl}
forest
ward
ens
;
forest
rangers
Försterei
{f}
forest
ward
en's
lodge
;
forest
ranger's
lodge
[Am.]
Förstereien
{pl}
forest
ward
en's
lodges
;
forest
ranger's
lodges
jds
.
Garderobe
{f}
(
Bestand
an
Oberbekleidung
)
[textil.]
sb
.'s
ward
robe
(collection
of
outer
clothes
)
Universalgarderobe
{f}
(
untereinander
kombinierbare
Stücke
)
capsule
ward
robe
Herbergsmutter
{f}
(
Leiterin
einer
Jugendherberge
)
(female)
youth
hostel
ward
en
Herbergsmütter
{pl}
(female)
youth
hostel
ward
ens
Herbergsvater
{m}
(
Leiter
einer
Jugendherberge
)
(male)
youth
hostel
ward
en
Herbergsväter
{pl}
(male)
youth
hostel
ward
ens
Museumsaufseher
{m}
;
Museumsaufseherin
{f}
museum
ward
er
Museumsaufseher
{pl}
;
Museumsaufseherinnen
{pl}
museum
ward
ers
Offiziersmesse
{f}
[mil.]
[naut.]
[cook.]
commissioned
officer's
mess
;
ward
room
Offiziersmessen
{pl}
commissioned
officer's
messes
;
ward
rooms
Parkraum-Kontrollorgan
{n}
[adm.]
;
Parkkontrolleur
{m}
;
Parksheriff
{m}
[ugs.]
;
Politesse
{f}
parking
attendant
;
traffic
ward
en
[Br.]
Parkuhrkontrolleur
{m}
parking
meter
attendant
;
meter
maid
[Am.]
[becoming dated]
Partnerlook
{m}
matching
outfits
;
twinning
ward
robe
im
Partnerlook
gehen
to
dress
like
twins
Türmer
{m}
;
Turmwächter
{m}
;
Turmbläser
{m}
[hist.]
tower
watchman
;
tower
ward
er
Türmer
{pl}
;
Turmwächter
{pl}
;
Turmbläser
{pl}
tower
watchmen
;
tower
ward
ers
Vogelwart
{m}
ornithology
ward
en
;
bird
keeper
Vogelwarte
{pl}
ornithology
ward
ens
;
bird
keepers
(
Gefängnis-
)
Wärter
{m}
ward
er
Wärter
{pl}
ward
ers
Wildhüter
{m}
;
Wildheger
{m}
;
Heger
{m}
(
in
einem
Wildschutzgebiet
)
wildlife
manager
;
wildlife
officer
;
game
ward
en
Wildhüter
{pl}
;
Wildheger
{pl}
;
Heger
{pl}
wildlife
managers
;
wildlife
officers
;
game
ward
ens
Aufsichtspersonal
{n}
(
im
Gefängnis
)
prison
ward
ens
Außendienstmitarbeiter
{m}
des
städtischen
Ordnungsamts
[Dt.]
[adm.]
street
ward
en
[Br.]
;
community
ward
en
[Br.]
Belegstation
{f}
(
im
Krankenhaus
)
[med.]
visiting
consultants
ward
(at a
hospital
)
Burghof
{m}
[arch.]
inner
ward
(of a
medieval
castle
)
Oh
Gott
!;
Du
liebe
Zeit
!;
Ach
du
lieber
Gott
!;
Oh
jeminie
!;
Ach
du
meine
Güte
;
Jesses
!;
Gute
Güte
!
{interj}
Oh
my
god
!
/OMG/
;
Oh
my
Gawd
!;
Oh
,
my
goodness
!;
Oh
my
gosh
!;
Oh
my
word
!
Hanfwerg
{n}
;
Hanfhede
{f}
;
Hanfabfall
{m}
[textil.]
hemp
tow
;
hemp
hards
;
hemp
hurds
Herz-Kreislauf-System
{n}
;
kardiovaskuläres
System
[med.]
heart
circulation
system
;
cardiovascular
system
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "M. Ward":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner