A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
158 results for korrekten
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Das
Umweltbundesamt
ist
in
der
Tat
ein
Prototyp
dieser
neuen
Architektur
,
bildhaft
,
sinnlich
,
menschenfreundlich
und
dabei
ökologisch
vorbildlich
vom
baubiologisch
korrekten
Bodenbelag
bis
zum
Erdwärme-Lüftungssystem
. [G]
The
Federal
Environmental
Agency
is
indeed
a
prototype
of
this
new
architecture
-
visual
,
sensual
and
people-friendly
,
while
also
being
ecologically
exemplary
from
its
flooring
,
acceptable
from
the
point
of
view
of
building
biology
,
to
its
geothermal
ventilation
system
.
Nichtsdestotrotz
müssen
wir
es
versuchen
!
Eine
der
Schwierigkeiten
ist
in
der
Tat
die
Sprache
,
und
wenn
wir
einen
übersetzten
Text
lesen
,
dann
müssen
wir
sowohl
die
Qualität
der
Übersetzung
als
auch
die
stilistischen
Mittel
abwägen:
es
gibt
Texte
,
die
sich
trotz
einer
völlig
korrekten
Übersetzung
nicht
gut
lesen
lassen
,
weil
sich
der
Prosastil
der
Ausgangssprache
in
der
Übertragung
fremdartig
anhört
. [G]
That
said
,
we
have
to
try
!
One
difficulty
,
of
course
,
is
language
,
and
when
we
read
a
text
in
a
language
other
than
the
one
in
which
it
is
written
we
have
to
try
to
weigh
both
the
quality
of
the
translation
and
the
question
of
style:
some
texts
can
be
accurately
translated
but
still
not
read
well
because
the
traditions
of
prose
in
the
original
language
can
seem
alien
.
Alle
anderen
Spalten
des
Anhangs
sind
-
unter
Angabe
der
korrekten
Daten
-
ebenfalls
auszufüllen
. [EU]
All
the
others
columns
of
the
annex
have
to
be
completed
including
the
correction
.
Alle
beschädigten
Abteilungen
und
Ro-Ro-Räume
sollten
mit
den
korrekten
Durchlässigkeitswerten
für
Oberfläche
und
Volumen
(
absolute
Werte
und
Verteilung
)
nachgebildet
sein
,
so
dass
Flutwassermasse
und
-verteilung
wirklichkeitsgetreu
dargestellt
werden
. [EU]
All
damaged
compartments
and
ro-ro
spaces
should
be
modelled
with
the
correct
surface
and
volume
permeabilities
(actual
values
and
distributions
)
ensuring
that
floodwater
mass
and
mass
distribution
are
correctly
represented
.
Am
Behälter
ist
eine
Markierung
für
den
korrekten
Einbau
anzubringen
. [EU]
A
reference
mark
shall
be
affixed
on
the
containers
to
ensure
their
correct
installation
.
Ändert
sich
bei
einem
Flug
der
Status
der
8,33-kHz-Fähigkeit,
übermitteln
die
Luftfahrzeugbetreiber
oder
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Beauftragten
eine
Änderungsmeldung
an
das
IFPS
mit
der
korrekten
Angabe
im
betreffenden
Feld
des
Flugplans
. [EU]
In
the
case
of
a
change
in
the
8,33
kHz
channel
spacing
capability
status
for
a
flight
,
the
operators
or
the
agents
acting
on
their
behalf
shall
send
a
modification
message
to
IFPS
with
the
appropriate
indicator
inserted
in
the
relevant
item
.
Ändert
sich
für
einen
Flug
die
8,33-kHz-Fähigkeit,
so
übermitteln
die
Betreiber
oder
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Agenten
eine
Änderungsmitteilung
an
das
IFPS
mit
der
korrekten
Angabe
im
jeweiligen
Feld
des
Flugplans
. [EU]
In
the
case
of
a
change
in
the
8,33
kHz
capability
status
for
a
flight
,
the
operators
or
the
agents
acting
on
their
behalf
shall
send
a
modification
message
to
IFPS
with
the
appropriate
indicator
inserted
in
the
relevant
item
.
Annahme
einer
Strategie
zur
weiteren
Angleichung
der
Umweltrechtsvorschriften
an
den
Besitzstand
der
EU
und
zur
korrekten
Anwendung
der
bestehenden
Rechtsvorschriften
,
insbesondere
bezüglich
ihrer
Durchsetzung
. [EU]
Adopt
a
strategy
to
further
align
environmental
legislation
with
the
EU
acquis
,
and
properly
implement
existing
legislation
,
especially
as
regards
enforcement
.
Artikel
324c
Absatz
1
sollte
geändert
werden
,
damit
er
den
korrekten
Verweis
auf
die
Sicherheitsmaßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Stempel
enthält
. [EU]
It
is
appropriate
to
amend
Article
324c
(1)
in
order
to
include
the
correct
reference
to
the
security
measures
to
be
taken
relating
to
stamps
.
Auf
deren
schriftliche
Aufforderung
gemäß
Artikel
136
Absatz
2
dieser
Verordnung
übermittelt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
die
korrekten
Angaben
nach
nachstehendem
Muster
. [EU]
At
the
written
request
of
the
Commission
as
specified
in
Article
136
(2)
of
this
Regulation
,
the
Member
State
shall
provide
the
Commission
with
the
appropriate
information
according
to
the
model
below
.
Aufgrund
der
diesbezüglichen
von
der
spanischen
Regierung
vorgelegten
Informationen
,
insbesondere
zu
den
Verträgen
zwischen
Hunosa
und
den
5
Kraftwerken
,
die
mit
Kohle
von
Hunosa
befeuert
werden
,
konnte
sich
die
Kommission
überzeugen
,
dass
die
Berechnung
der
Einnahmen
von
Hunosa
auf
korrekten
Zahlen
beruht
. [EU]
Based
on
the
information
provided
in
this
respect
by
the
Spanish
authorities
,
in
particular
in
the
contracts
between
Hunosa
and
the
five
power
plants
that
are
fuelled
with
coal
from
Hunosa
,
the
Commission
has
been
able
to
check
that
the
right
figures
have
been
used
in
the
calculation
of
Hunosa's
revenues
.
Aufgrund
der
von
Polen
übermittelten
Angaben
zur
getrennten
Kontenführung
bei
PP
,
der
Ergebnisse
der
externen
Prüfung
bezüglich
der
korrekten
buchhalterischen
Trennung
in
zum
Universaldienst
gehörende
Dienste
und
andere
Dienste
sowie
der
Kontrollen
der
Kommission
lässt
sich
zweifelsfrei
feststellen
,
dass
PP
in
seiner
Buchführung
entsprechend
zwischen
kommerzieller
Tätigkeit
und
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtung
unterscheidet
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
sent
by
Poland
on
PP's
separation
of
accounts
,
on
the
evidence
of
external
verification
carried
out
regarding
the
proper
division
of
accounting
for
universal
and
non-universal
services
and
on
the
checks
accomplished
by
the
Commission
it
can
be
reasonably
concluded
that
the
accounting
split
between
commercial
activities
and
activities
operated
by
PP
under
public
service
obligations
is
appropriate
.
Aufgrund
ihrer
langjährigen
Erfahrung
verfügen
die
örtlichen
Betriebe
über
spezifische
Fachkenntnisse
zum
Beispiel
zur
korrekten
Handhabung
der
Kartoffeln
und
zum
Transport
sowie
zur
Weiterbehandlung
nach
der
Ernte
innerhalb
kürzester
Zeit
,
mit
Aufbewahrung
in
gekühlten
Räumen
zur
Vermeidung
von
Feuchtigkeitsverlusten
. [EU]
Local
operators
have
acquired
a
wealth
of
knowledge
regarding
the
correct
handling
and
transport
of
the
product
,
management
immediately
following
harvest
and
cold
storage
to
reduce
moisture
loss
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
,
Gleichbehandlung
und
korrekten
Anwendung
der
De-minimis-Höchstbeträge
müssen
die
Mitgliedstaaten
identische
Berechnungsmethoden
anwenden
. [EU]
For
the
sake
of
transparency
,
equal
treatment
and
the
correct
application
of
the
de
minimis
ceiling
,
all
Member
States
should
apply
the
same
method
of
calculation
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
,
Gleichbehandlung
und
korrekten
Anwendung
der
De-minimis-Höchstbeträge
sollten
die
Mitgliedstaaten
identische
Berechnungsmethoden
anwenden
. [EU]
For
the
purpose
of
transparency
,
equal
treatment
and
the
correct
application
of
the
de
minimis
ceiling
,
it
is
appropriate
that
Member
States
should
apply
the
same
method
of
calculation
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
,
Gleichbehandlung
und
korrekten
Anwendung
der
"De-minimis"-Höchstbeträge
sollten
die
Mitgliedstaaten
identische
Berechnungsmethoden
anwenden
. [EU]
In
the
interest
of
transparency
,
equal
treatment
and
the
proper
application
of
the
de
minimis
ceilings
,
it
is
appropriate
that
Member
States
should
apply
the
same
method
of
calculation
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
,
Gleichbehandlung
und
korrekten
Anwendung
des
De-minimis-Höchstbetrages
sollten
alle
Mitgliedstaaten
dieselbe
Berechnungsmethode
anwenden
. [EU]
For
the
purposes
of
transparency
,
equal
treatment
and
the
correct
application
of
the
de
minimis
ceiling
,
all
Member
States
should
apply
the
same
method
of
calculation
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
,
Gleichbehandlung
und
korrekten
Anwendung
des
De-minimis-Höchstbetrags
sollten
alle
Mitgliedstaaten
dieselbe
Berechnungsmethode
anwenden
. [EU]
For
the
purposes
of
transparency
,
equal
treatment
and
correct
application
of
the
de
minimis
ceiling
,
all
Member
States
should
apply
the
same
method
of
calculation
.
Bei
dem
in
diesem
Abschnitt
10
behandelten
NCD-Prüfzyklus
für
den
Nachweis
der
korrekten
Funktionsweise
des
NCD-Systems
handelt
es
sich
um
den
NRTC-Warmstart-Zyklus
. [EU]
The
NCD
test
cycle
considered
in
this
Section
10
for
demonstrating
the
correct
performance
of
the
NCD
system
is
the
hot
NRTC
cycle
.
bei
den
Unternehmen
,
in
der
Phase
der
Teigbereitung
,
Gärung
und
Zubereitung
,
Verfolgung
der
korrekten
Durchführung
und
richtigen
Abfolge
der
beschriebenen
Phasen
;
aufmerksame
Kontrolle
der
kritischen
Punkte
des
Unternehmens
;
Überprüfung
der
Übereinstimmung
der
Rohstoffe
mit
den
Vorgaben
der
Produktspezifikation
;
Überprüfung
der
einwandfreien
Aufbewahrung
und
Lagerung
der
zu
verwendenden
Rohstoffe
und
Überprüfung
,
dass
die
Merkmale
des
Enderzeugnisses
den
Vorgaben
der
Produktspezifikation
entsprechen
. [EU]
In
businesses
,
during
the
kneading
,
rising
and
preparation
phase
of
the
dough
,
checking
the
correct
execution
of
the
phases
described
;
carefully
monitoring
the
critical
points
of
the
business
;
checking
the
compliance
of
the
raw
materials
with
the
product
specification
;
checking
the
perfect
conservation
and
storage
of
the
raw
materials
to
be
used
and
ensuring
that
the
characteristics
of
the
final
product
are
compliant
with
the
specifications
contained
in
the
product
specification
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "korrekten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners