DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

158 results for korrekten
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Das Umweltbundesamt ist in der Tat ein Prototyp dieser neuen Architektur, bildhaft, sinnlich, menschenfreundlich und dabei ökologisch vorbildlich vom baubiologisch korrekten Bodenbelag bis zum Erdwärme-Lüftungssystem. [G] The Federal Environmental Agency is indeed a prototype of this new architecture - visual, sensual and people-friendly, while also being ecologically exemplary from its flooring, acceptable from the point of view of building biology, to its geothermal ventilation system.

Nichtsdestotrotz müssen wir es versuchen! Eine der Schwierigkeiten ist in der Tat die Sprache, und wenn wir einen übersetzten Text lesen, dann müssen wir sowohl die Qualität der Übersetzung als auch die stilistischen Mittel abwägen: es gibt Texte, die sich trotz einer völlig korrekten Übersetzung nicht gut lesen lassen, weil sich der Prosastil der Ausgangssprache in der Übertragung fremdartig anhört. [G] That said, we have to try! One difficulty, of course, is language, and when we read a text in a language other than the one in which it is written we have to try to weigh both the quality of the translation and the question of style: some texts can be accurately translated but still not read well because the traditions of prose in the original language can seem alien.

Alle anderen Spalten des Anhangs sind - unter Angabe der korrekten Daten - ebenfalls auszufüllen. [EU] All the others columns of the annex have to be completed including the correction.

Alle beschädigten Abteilungen und Ro-Ro-Räume sollten mit den korrekten Durchlässigkeitswerten für Oberfläche und Volumen (absolute Werte und Verteilung) nachgebildet sein, so dass Flutwassermasse und -verteilung wirklichkeitsgetreu dargestellt werden. [EU] All damaged compartments and ro-ro spaces should be modelled with the correct surface and volume permeabilities (actual values and distributions) ensuring that floodwater mass and mass distribution are correctly represented.

Am Behälter ist eine Markierung für den korrekten Einbau anzubringen. [EU] A reference mark shall be affixed on the containers to ensure their correct installation.

Ändert sich bei einem Flug der Status der 8,33-kHz-Fähigkeit, übermitteln die Luftfahrzeugbetreiber oder die in ihrem Namen handelnden Beauftragten eine Änderungsmeldung an das IFPS mit der korrekten Angabe im betreffenden Feld des Flugplans. [EU] In the case of a change in the 8,33 kHz channel spacing capability status for a flight, the operators or the agents acting on their behalf shall send a modification message to IFPS with the appropriate indicator inserted in the relevant item.

Ändert sich für einen Flug die 8,33-kHz-Fähigkeit, so übermitteln die Betreiber oder die in ihrem Namen handelnden Agenten eine Änderungsmitteilung an das IFPS mit der korrekten Angabe im jeweiligen Feld des Flugplans. [EU] In the case of a change in the 8,33 kHz capability status for a flight, the operators or the agents acting on their behalf shall send a modification message to IFPS with the appropriate indicator inserted in the relevant item.

Annahme einer Strategie zur weiteren Angleichung der Umweltrechtsvorschriften an den Besitzstand der EU und zur korrekten Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften, insbesondere bezüglich ihrer Durchsetzung. [EU] Adopt a strategy to further align environmental legislation with the EU acquis, and properly implement existing legislation, especially as regards enforcement.

Artikel 324c Absatz 1 sollte geändert werden, damit er den korrekten Verweis auf die Sicherheitsmaßnahmen im Hinblick auf die Stempel enthält. [EU] It is appropriate to amend Article 324c(1) in order to include the correct reference to the security measures to be taken relating to stamps.

Auf deren schriftliche Aufforderung gemäß Artikel 136 Absatz 2 dieser Verordnung übermittelt der Mitgliedstaat der Kommission die korrekten Angaben nach nachstehendem Muster. [EU] At the written request of the Commission as specified in Article 136(2) of this Regulation, the Member State shall provide the Commission with the appropriate information according to the model below.

Aufgrund der diesbezüglichen von der spanischen Regierung vorgelegten Informationen, insbesondere zu den Verträgen zwischen Hunosa und den 5 Kraftwerken, die mit Kohle von Hunosa befeuert werden, konnte sich die Kommission überzeugen, dass die Berechnung der Einnahmen von Hunosa auf korrekten Zahlen beruht. [EU] Based on the information provided in this respect by the Spanish authorities, in particular in the contracts between Hunosa and the five power plants that are fuelled with coal from Hunosa, the Commission has been able to check that the right figures have been used in the calculation of Hunosa's revenues.

Aufgrund der von Polen übermittelten Angaben zur getrennten Kontenführung bei PP, der Ergebnisse der externen Prüfung bezüglich der korrekten buchhalterischen Trennung in zum Universaldienst gehörende Dienste und andere Dienste sowie der Kontrollen der Kommission lässt sich zweifelsfrei feststellen, dass PP in seiner Buchführung entsprechend zwischen kommerzieller Tätigkeit und gemeinwirtschaftlicher Verpflichtung unterscheidet. [EU] On the basis of the information sent by Poland on PP's separation of accounts, on the evidence of external verification carried out regarding the proper division of accounting for universal and non-universal services and on the checks accomplished by the Commission it can be reasonably concluded that the accounting split between commercial activities and activities operated by PP under public service obligations is appropriate.

Aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung verfügen die örtlichen Betriebe über spezifische Fachkenntnisse zum Beispiel zur korrekten Handhabung der Kartoffeln und zum Transport sowie zur Weiterbehandlung nach der Ernte innerhalb kürzester Zeit, mit Aufbewahrung in gekühlten Räumen zur Vermeidung von Feuchtigkeitsverlusten. [EU] Local operators have acquired a wealth of knowledge regarding the correct handling and transport of the product, management immediately following harvest and cold storage to reduce moisture loss.

Aus Gründen der Transparenz, Gleichbehandlung und korrekten Anwendung der De-minimis-Höchstbeträge müssen die Mitgliedstaaten identische Berechnungsmethoden anwenden. [EU] For the sake of transparency, equal treatment and the correct application of the de minimis ceiling, all Member States should apply the same method of calculation.

Aus Gründen der Transparenz, Gleichbehandlung und korrekten Anwendung der De-minimis-Höchstbeträge sollten die Mitgliedstaaten identische Berechnungsmethoden anwenden. [EU] For the purpose of transparency, equal treatment and the correct application of the de minimis ceiling, it is appropriate that Member States should apply the same method of calculation.

Aus Gründen der Transparenz, Gleichbehandlung und korrekten Anwendung der "De-minimis"-Höchstbeträge sollten die Mitgliedstaaten identische Berechnungsmethoden anwenden. [EU] In the interest of transparency, equal treatment and the proper application of the de minimis ceilings, it is appropriate that Member States should apply the same method of calculation.

Aus Gründen der Transparenz, Gleichbehandlung und korrekten Anwendung des De-minimis-Höchstbetrages sollten alle Mitgliedstaaten dieselbe Berechnungsmethode anwenden. [EU] For the purposes of transparency, equal treatment and the correct application of the de minimis ceiling, all Member States should apply the same method of calculation.

Aus Gründen der Transparenz, Gleichbehandlung und korrekten Anwendung des De-minimis-Höchstbetrags sollten alle Mitgliedstaaten dieselbe Berechnungsmethode anwenden. [EU] For the purposes of transparency, equal treatment and correct application of the de minimis ceiling, all Member States should apply the same method of calculation.

Bei dem in diesem Abschnitt 10 behandelten NCD-Prüfzyklus für den Nachweis der korrekten Funktionsweise des NCD-Systems handelt es sich um den NRTC-Warmstart-Zyklus. [EU] The NCD test cycle considered in this Section 10 for demonstrating the correct performance of the NCD system is the hot NRTC cycle.

bei den Unternehmen, in der Phase der Teigbereitung, Gärung und Zubereitung, Verfolgung der korrekten Durchführung und richtigen Abfolge der beschriebenen Phasen; aufmerksame Kontrolle der kritischen Punkte des Unternehmens; Überprüfung der Übereinstimmung der Rohstoffe mit den Vorgaben der Produktspezifikation; Überprüfung der einwandfreien Aufbewahrung und Lagerung der zu verwendenden Rohstoffe und Überprüfung, dass die Merkmale des Enderzeugnisses den Vorgaben der Produktspezifikation entsprechen. [EU] In businesses, during the kneading, rising and preparation phase of the dough, checking the correct execution of the phases described; carefully monitoring the critical points of the business; checking the compliance of the raw materials with the product specification; checking the perfect conservation and storage of the raw materials to be used and ensuring that the characteristics of the final product are compliant with the specifications contained in the product specification.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners