DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
qualified
Search for:
Mini search box
 

1850 results for Qualified
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. The challenge now is to find enough qualified staff for it.

Ich habe einen Fortbildungskurs absolviert und die Qualifikation als Chiropraktiker erworben. I attended an advanced course and qualified as a chiropractor.

Ich habe gerade erst die Prüfung dafür abgelegt. I've only just qualified.

Ich bin nicht kompetent, in seinem Namen zu sprechen. I'm not qualified to speak for him.

Die Mannschaft hat sich qualifiziert. The team has qualified.

De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandidaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one.

Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung. Highly qualified secretary seeks employment.

60 Mitarbeiter beschäftigt er mittlerweile in seiner Firma "Nexum Bogazici" (Nexum Bosporus), fast alle sind hoch qualifiziert, jeder vierte hat im Ausland studiert. [G] Now he employs a staff of 60 in his firm "Nexum Bogazici" (Nexum Bosporus), almost all of whom are highly qualified and twenty-five per cent of whom have studied abroad.

Bereits 1998 begann Lieser mit dem Aufbau einer Datenbank zur Geschichte und Praxis der Computerkunst, ein Projekt, für das der zeitweilige Galerist für digitale Kunst in London bestens gerüstet war. [G] Lieser began setting up a data bank on the history and practice of computer art as long ago as 1998. As a former occasional gallerist for digital art in London he was very well qualified for the project.

BISS finanziert seinen Geschäftsbereich durch den Verkauf der Zeitschrift und durch Anzeigen. Mit diesen Einnahmen werden die Herstellungskosten der Zeitschrift inklusive Honorare sowie Betriebskosten und Gehälter für das Fachpersonal bezahlt. [G] The BISS project is financed through the sale of the magazine and adds, thereby covering the production costs of the magazine as well fees, operating costs and qualified personnel's salaries.

Blickt man heute auf die Landkarte, so sieht man dort eine Unmenge an hochqualifizierten Musiker-Vereinigungen. [G] If you take a look at the music scene today, you will find a whole range of highly qualified musicians' associations.

Denn angesichts der demographischen Entwicklung und dem prognostizierten Fachkräftemangel treffen Unternehmen mit der Sicherung von qualifizierten Arbeitskräften eine eigene Daseinsvorsorge. [G] In view of demographic developments and the predicted lack of skilled personnel in times to come, companies who secure qualified staff for the future are ensuring their own future, too.

Deshalb werden auch ausländische Kräfte angeworben - für niedrig qualifizierte Tätigkeiten und personengebundene Dienstleistungen, die deutsche Arbeitskräfte nicht mehr übernehmen wollen, aber auch für hochqualifizierte Tätigkeiten, die deutsche Arbeitskräfte nicht mehr ausführen können. [G] For this reason, foreign workers are recruited - for unskilled work and personal services which German workers no longer wish to perform, but also for highly-qualified activities which German workers are no longer able to perform.

Die Baubranche und der Tourismus auf der Liste der zu öffnenden Märkte zeigen, dass wirklich jede Arbeitskraft von der Globalisierung betroffen sein kann - nicht nur eine qualifizierte, sondern auch eine ungelernte Arbeitskraft (Arbeiter, Servicekräfte usw.). [G] The fact that the construction and tourism sectors appear on the list of markets to be opened up shows that anyone can be affected by globalisation - not just qualified workers, but unskilled workers (manual worker, service staff etc.) as well.

Die deutsche Stadt von morgen wird von uns heute gestaltet - durch mehr oder weniger qualifizierten Städtebau, durch mehr oder weniger Zersiedlung, durch mehr oder weniger soziale Ausgrenzung, durch mehr oder weniger geschicktes Suchen nach neuen wirtschaftlichen Grundlagen, durch mehr oder weniger großes zivilgesellschaftliches Engagement, durch mehr oder weniger gute politische Führung. [G] The German cities of tomorrow are being shaped by us today - through more or less qualified urban development, more or less urban sprawl, more or less social marginalisation, more or less clever identification of new economic opportunities, and more or less successful governance.

Doch sieht Bertram Müller, studierter Psychologe, Werkstatt-Mitglied der ersten Stunde und kulturpolitisch sehr präsenter Leiter des Tanzhauses, neben dem internationalen Austausch eine wesentliche Aufgabe seiner Arbeit in der Förderung der regionalen Tanzszene. [G] But Bertram Müller, tanzhaus Director, qualified psychologist, Werkstatt member from day one and very involved in culture policy, considers one of the main tasks of his work, in addition to international exchange, to be the support of regional dance.

Dort entdeckte sie ihr technisches Geschick, machte eine Ausbildung zur Industriemechanikerin, bildete sich weiter und ist heute nach vielen Karrierestationen selbstständige Konstrukteurin. [G] It was there that she discovered her affinity for technology. She qualified as an industrial mechanic, took further training and is now, many jobs later, an independent designer.

Ein Umstand, der viele junge Talente schon zum Studium oder auch danach in die Ateliers oder zu den Markenherstellern ins Ausland zieht. [G] This is a factor that makes much young German talent either study design abroad or join the ateliers of foreign brand producers once they have qualified.

Globale Friedensordnung und qualifiziertes Kooperationsrecht [G] A global state of peace and qualified cooperation law

Gut ausgebildet und qualifiziert wie nie zuvor drängt eine selbstbewusste Generation junger Frauen in Deutschland auf den Arbeitsmarkt. [G] Better educated and qualified than ever before, a self-confident generation of young women in Germany is crowding onto the job market.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners