DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fragment
Search for:
Mini search box
 

48 results for Fragment | Fragment
Word division: Frag·ment
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das Architektur-Fragment ist auf einem Stahlständer in Augenhöhe des Betrachters montiert und löst in ihm das Gefühl der Erleichterung aus, dass er nicht gezwungen ist, diesen hermetischen Kubus betreten zu müssen. [G] The architectural fragment is mounted at eye-level on a steel stand and arouses in the spectator a feeling of relief that he is not compelled to enter this hermetic cube.

AFLP-Analyse (Amplifizierter Fragmentlängenpolymorphismus) (Van der Wolf et al., 1998). [EU] Amplified fragment length polymorphism (AFLP) analysis (Van der Wolf et al., 1998).

Anmerkung 2: Nummer 1A005 erfasst nicht Körperpanzer, die nur zum frontalen Schutz gegen Splitter und Druckwellen von nichtmilitärischen Sprengkörpern konstruiert sind. [EU] Note 2: 1A005 does not control body armour designed to provide frontal protection only from both fragment and blast from non-military explosive devices.

Aufstellungen über die Konstanten von Substrukturen und den Korrekturgliedern liegen vor (b) (c) (d) (e). [EU] Lists of fragment constants and correction terms ate available (b)(c)(d)(e);.

Bei den genetisch veränderten Organismen, die als oder in einem Produkt in Verkehr gebracht werden sollen, nachstehend "das Produkt" genannt, handelt es sich um Körner von genetisch verändertem Mais (Zea mays L.) mit erhöhter Toleranz gegenüber Glyphosat-Herbiziden aus der Mais-Transformante NK603, in die mit Hilfe eines Partikelbeschuss-Transformationssystems ein isoliertes MluI-Restriktionsfragment des Plasmidvektors PV-ZMGT32L eingeführt wurde und die folgende DNS-Sequenzen in zwei intakten Genkassetten enthält: [EU] The genetically modified organisms to be placed on the market as or in products, hereinafter 'the product', are grains of maize (Zea mays L.), with increased tolerance to the herbicide glyphosate, derived from the maize line NK603 transformation event, which has been transformed using particle acceleration technology with a MluI restriction fragment isolated from plasmid PV-ZMGT32L and which contains the following DNA sequences in two intact cassettes:

Bei den genetisch veränderten Organismen, die als oder in einem Produkt in Verkehr gebracht werden sollen, nachstehend "das Produkt" genannt, handelt es sich um Maiskörner (Zea mays L.), die gegen den Maisbohrer (Diabrotica spp.) resistent sind und die aus der Zea mays-Zelllinie AT824 gewonnen wurden (aus unreifen Embryonen der Maisinzuchtlinie AT), in die mit Hilfe der Partikelbeschusstechnik ein isoliertes MluI-DNS-Restriktionsfragment des Plasmidvektors PV-ZMIR13 eingeführt wurde. [EU] The genetically modified organisms to be placed on the market as or in products, hereinafter 'the product', are grains of maize (Zea mays L.), with resistance to the corn rootworm (Diabrotica spp.), derived from the Zea mays cell culture line AT824 (initiated from immature embryos of an inbred maize line AT), which has been transformed using particle acceleration technology with a MluI DNA restriction fragment isolated from plasmid PV-ZMIR13.

Bei den genetisch veränderten Organismen, die als Produkt oder in Produkten in Verkehr gebracht werden sollen, nachstehend als "das Produkt" bezeichnet, handelt es sich um aus Zea mays L., Linie 1507, abgeleitete Maiskörner (Zea mays L.), die gegen den Europäischen Maiszünsler (Ostrinia nubilalis) und bestimmte andere Lepidopteren resistent sowie gegenüber dem Herbizid Glufosinat-Ammonium tolerant sind, mit Hilfe der Partikelbeschusstechnik und unter Verwendung des linearen DNA-Fragments PHI8999A umgewandelt wurden und die beiden folgenden DNA-Kassetten enthalten: [EU] The genetically modified organisms to be placed on the market as or in products, hereinafter 'the product', are grains of maize (Zea mays L.), with resistance to the European corn borer (Ostrinia nubilalis) and certain other lepidopteran pests and with tolerance to the herbicide glufosinate-ammonium, derived from Zea mays line 1507, which has been transformed using particle acceleration technology with the linear DNA fragment PHI8999A containing the following DNA in two cassettes:

Bei klinischen Proben könnten konventionelle RT-PCR-Methoden mit den richtig definierten Primern eine schnelle Feststellung und Identifizierung des Subtyps (zumindest H5 und H7) ermöglichen, in Verbindung mit einem PCR-Fragment, das bei der Nukleotid-Sequenzanalyse eingesetzt werden könnte; diese haben nachweislich große Bedeutung für die rasche Ermittlung von weiteren Ausbrüchen nach erfolgter Ermittlung des Betriebs, in dem die Primärinfektion stattfand, und Charakterisierung des Virus. [EU] Conventional RT-PCR techniques on clinical specimens could, with the correctly defined primers, result in rapid detection and subtype (at least of H5 and H7) identification, plus a PCR amplicon product that could be used for nucleotide sequencing and have been demonstrated to have an important application by rapidly identifying subsequent outbreaks once the primary infected premises has been detected and the virus characterised.

Beim Vergleich mit einem anderen als den oben aufgeführten Bestandteilen sind entsprechende zuverlässige Unterlagen von den Prüfungen vorzulegen, durch die die positive Wirkung der funktionellen Gruppe auf die Bioabbaubarkeit strukturähnlicher Stoffe belegt wird. [EU] In case of a comparison with a fragment, not included here above, adequate and reliable documentation of the studies should be provided on the positive effect of the functional group on the biodegradation of structurally similar substances.

Beim Vergleich mit einem anderen als den oben aufgeführten Fragmenten sind angemessene und zuverlässige Unterlagen von den Prüfungen vorzulegen, durch die die positive Wirkung der funktionellen Gruppe auf die Bioabbaubarkeit strukturähnlicher Stoffe belegt wird. [EU] In case of a comparison with a fragment, not included here above, adequate and reliable documentation of the studies should be provided on the positive effect of the functional group on the biodegradation of structurally similar substances.

Bei seiner Argumentation, die auf von anderen interessierten Parteien vorgelegten Fakten basiert, bezieht sich dieser Ausführer lediglich in Auszügen auf eine Anmerkung eines Haushaltsgeräteherstellers, der zwar Maßnahmen befürwortet, aber die betroffene Ware selbst nicht herstellt (vgl. Randnummern 10 und 104 der vorläufigen Verordnung). [EU] Furthermore, the claim based on the 'evidence from other interested parties' reflects in fact selective reading by this exporter of a fragment of a submission from a white goods producer that supports measures but does not manufacture the like product (see recitals 10 and 104 of the provisional Regulation).

Darüber hinaus sollte auf die Anzahl der täglichen Mahlzeiten, das Alter der Fische, die Wassertemperatur und die Größe der angebotenen Pellets oder Futterstücke geachtet werden. [EU] Consideration should be given to the number of meals per day, the age of the fish, the water temperature and the size of the pellet or food fragment offered.

Das MluI-Restriktionsfragment mit diesen beiden in Absatz 1 Buchstaben a) und b) erläuterten Genkassetten enthält nicht das Neomycin-Phosphotransferase-Gen (nptII-Gen), das zu Resistenzen gegenüber bestimmten Aminoglycosid-Antibiotika führt, oder den Replikationsursprung von Escherichia coli, auch wenn beide Sequenzen im ursprünglichen Plasmidvektor PV-ZMGT32L vorhanden sind. [EU] The MluI restriction fragment, which contains the two cassettes specified in points (a) and (b) of the first subparagraph, does not contain the neomycin phosphotransferase type II gene conferring resistance to certain aminoglycoside antibiotics or the origin of replication from Escherichia coli, although both sequences are present in the original plasmid PV-ZMGT32L.

Der Befürchtung, dass Investbx Liquidität abziehen könne, halten die britischen Behörden entgegen, dass der Stand der Technik vor 25 Jahren eine geografische Diversifizierung der Märkte nicht erlaubte und der Handel eines Wertpapiers auf mehreren Märkten eine Aufsplitterung der Liquidität zur Folge hatte. [EU] In reply to the argument that Investbx would dilute liquidity, the UK authorities state that, whilst 'the market technology 25 years ago was unable to support geographically diverse markets, as quoting the same share on different markets was understood to fragment market liquidity.

Der log-Pow-Wert des gesamten Moleküls wird danach als Summe seiner entsprechenden Teilwerte plus Summe der Korrekturglieder für intramolekulare Wechselwirkungen berechnet. [EU] The log Pow of the whole molecule is then calculated as the sum of its corresponding fragment values plus the sum of correction terms for intramolecular interactions.

Die Restriktionsfragmente der R.-solanacearum-spezifischen Fragmente haben eine Größe von 457 bp und 96 bp. [EU] The restriction fragments obtained from R. solanacearum-specific fragment are 457 bp and 96 bp in size.

Dies hängt von der Zuverlässigkeit und der Verfügbarkeit der Konstanten für die Substrukturen sowie von der Fähigkeit der Erkennung intramolekularer Wechselwirkungen (z. B. Wasserstoffbindungen) und der richtigen Anwendung der Korrekturglieder ab (was mit dem Computer-Programm CLOGP-3 ein geringeres Problem ist) (b). [EU] This will depend on the reliability and availability of fragment constants, as well as on the ability to recognise intramolecular interactions (e.g. hydrogen bonds) and the correct use of the correction terms (less of a problem with the computer software CLOGP-3) (b).

Die Substrukturkonstanten fi und Cm wurden aus einer Liste von 1054 experimentell ermittelten Pow-Werten (825 Verbindungen) mit Hilfe der mehrfachen Regressionsanalyse bestimmt (c) (h). [EU] The fragment constants fi and Cm were determined from a list of 1054 experimental Pow values (825 compounds) using multiple regression analysis (c)(h).

Die Überarbeitungen der Listen der Substrukturkonstanten sollten sorgfältig verfolgt werden. [EU] The revisions of lists of fragment constants should be followed carefully.

Die verdauten Fragmente wie zuvor durch Agarose-Gelelektrophorese auftrennen, nach Anfärben mit Ethidiumbromid charakteristische Restriktionsfragmentmuster unter UV-Transillumination prüfen und mit der unverdauten und verdauten Positivkontrolle vergleichen. [EU] Resolve the digested fragments by agarose gel electrophoresis as before and observe characteristic restriction fragment pattern under UV transillumination after ethidium bromide staining and compare with the undigested and digested positive control.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners