A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for und alles
Search single words:
und
·
alles
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
!
You're
my
all
and
everything
!
Er
hasste
die
Partei
und
alles
,
wofür
sie
stand
.
He
hated
the
Party
and
everything
it
represented
.
Das
ist
jetzt
nicht
mein
Ein
und
Alles
und
ich
muss
es
nicht
haben
.
It
is
not
the
be
all
and
end
all
of
everything
and
I
can
take
it
or
leave
it
.
Sie
ist
sein
ein
und
alles
.
She's
all
the
world
to
him
.
Das
Schlimme
sind
die
Kompromisse
und
alles
,
was
halbherzig
gemacht
ist
,
sieht
letzten
Endes
kleinlich
aus
.
Und
das
Kleinliche
,
das
schmerzt
. [G]
What
we
want
to
avoid
are
compromises
;
anything
that
is
done
half-heartedly
ends
up
looking
small-minded
.
And
that
is
what
hurts
.
Die
Gäste
möchten
so
viel
wie
möglich
probieren:
Gänseleber
,
Meeresfrüchte
,
ein
Fischgericht
,
ein
Fleischgericht
,
ein
vegetarisches
Gericht
,
zwei
bis
drei
Vorspeisen
,
Käse
-
und
alles
en
miniature
. [G]
The
guests
want
to
try
as
much
as
possible:
goose
liver
,
seafood
, a
fish
dish
, a
meat
dish
, a
vegetarian
dish
,
two
or
three
hors
d'oevres
,
cheese
-
and
to
have
it
all
in
miniature
.
Leipzig
wirkte
auf
mich
wie
ein
junger
,
unternehmenslustiger
,
ein
bisschen
verrückter
Mensch
,
der
seine
Freiheit
genießen
und
alles
ausprobieren
will
. [G]
To
me
,
Leipzig
seemed
like
a
young
,
adventurous
,
slightly
crazy
person
trying
to
enjoy
their
freedom
and
experiment
with
everything
.
Und
alles
ist
möglich
,
von
Ambient
über
Klezmer
bis
World
Music
. [G]
And
everything
is
possible
,
from
ambient
music
to
Klezmer
and
world
music
.
Zu
groß
und
zu
herrlich
,
um
von
ihm
zu
reden
,
ist
Herder
zum
Glück
nicht
-
sondern
eben
nur
aufgr
und
seiner
vielfältigen
Beschäftigungsfelder
schwer
auf
einen
Begriff
zu
bringen:
Philosoph
,
Theologe
,
Sprachwissenschaftler
,
Historiker
,
Anthropologe
...
und
alles
zugleich
. [G]
Fortunately
,
Herder
is
not
too
great
and
too
magnificent
for
us
to
speak
of
-
just
difficult
to
sum
up
und
er
one
heading
because
he
was
active
in
so
many
different
fields:
as
a
philosopher
,
theologian
,
philologist
,
historian
,
anthropologist
...
and
all
at
the
same
time
.
Zu
verdanken
ist
dies
der
Herzogin
Anna
Amalia
und
ihrem
Sohn
Carl
August
,
die
ihre
Reformpolitik
des
aufgeklärten
Absolutismus
mit
der
Pflege
von
Wissenschaft
und
Kunst
verbanden
und
alles
,
was
Rang
und
Namen
hatte
,
nach
Weimar
einluden
. [G]
This
was
due
to
Duchess
Anna
Amalia
and
her
son
Charles
Augustus
,
who
combined
their
reformist
policies
of
Enlightened
Absolutism
with
the
cultivation
of
arts
and
sciences
and
invited
all
the
luminaries
in
these
fields
to
Weimar
.
Alle
Exkremente
und
alles
verschmutzte
Material
sollten
mindestens
einmal
täglich
und
erforderlichenfalls
häufiger
,
aus
den
Kotkisten
und
/oder
aus
allen
anderen
von
den
Frettchen
als
Toilette
benutzten
Bereichen
entfernt
werden
. [EU]
All
excreta
and
soiled
materials
should
be
emptied
at
least
daily
,
and
more
frequently
if
necessary
,
from
litter
trays
and/or
removed
from
all
other
areas
used
by
the
animals
as
a
toilet
.
alle
übrigen
Teile
und
alles
übrige
Zubehör
sind
nach
Position
9033
einzureihen
. [EU]
All
other
parts
and
accessories
are
to
be
classified
in
heading
9033
.
Aufruf
an
alle
Vertragsstaaten
,
und
insbesondere
an
die
Kernwaffenvertragsstaaten
,
ihre
Zusammenarbeit
auszubauen
und
alles
in
ihren
Kräften
Stehende
zu
tun
,
damit
im
Einklang
mit
der
NVV
Entschließung
von
1995
zum
Nahen
Osten
durch
die
Akteure
in
der
Region
eine
Zone
im
Nahen
Osten
geschaffen
wird
,
die
nachweislich
frei
von
nuklearen
und
allen
anderen
Massenvernichtungswaffen
und
deren
Trägersystemen
ist
[EU]
Calling
also
upon
all
States
Parties
,
and
in
particular
the
nuclear-weapon
States
Parties
,
to
extend
their
cooperation
and
to
exert
their
utmost
efforts
towards
the
establishment
by
regional
parties
of
an
effectively
verifiable
Middle
East
zone
free
of
nuclear
weapons
and
other
weapons
of
mass
destruction
and
their
delivery
systems
,
in
keeping
with
the
1995
NPT
Resolution
on
the
Middle
East
Damit
bei
der
Organisation
und
Durchführung
amtlicher
Kontrollen
einheitlich
vorgegangen
und
alles
berücksichtigt
wird
,
sollte
der
einzige
integrierte
mehrjährige
nationale
Kontrollplan
in
folgendem
Format
vorgelegt
werden
. [EU]
In
order
to
have
a
consistent
and
comprehensive
approach
to
the
organisation
and
implementation
of
official
controls
the
single
integrated
multi-annual
national
control
plan
should
be
presented
in
accordance
with
the
following
format
.
Die
Behältnisse
,
Pflegebienen
und
alles
Material
,
das
die
Bienenköniginnen
aus
dem
Herkunftsdrittland
begleitet
hat
,
wird
zur
Untersuchung
auf
den
kleinen
Bienenstockkäfer
,
seine
Eier
oder
Larven
und
Anzeichen
der
Tropilaelapsmilbe
an
ein
Labor
gesandt
. [EU]
The
cages
,
attendants
,
and
other
material
that
accompanied
the
queens
from
the
third
country
of
origin
shall
be
sent
to
a
laboratory
for
examination
for
the
presence
of
the
small
hive
beetle
,
their
eggs
or
larvae
and
signs
of
the
Tropilaelaps
mite
.
Die
Käfige
,
Pflegebienen
und
alles
Material
,
das
die
Bienenköniginnen
aus
dem
Herkunftsdrittland
begleitet
hat
,
werden
an
ein
durch
die
zuständige
Behörde
benanntes
Labor
gesandt
,
und
zwar
zur
Untersuchung
auf
[EU]
The
cages
,
attendants
,
and
other
material
that
accompanied
the
queen
bees
from
the
third
country
of
origin
shall
be
sent
to
a
laboratory
designated
by
the
competent
authority
for
examination
for
the
presence
of:
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
dieses
Problems
bewusst
sein
und
alles
in
ihren
Möglichkeiten
Stehende
dafür
tun
,
dass
Angestellte
vor
derartigen
Bedrohungen
oder
Anfeindungen
geschützt
sind
. [EU]
Member
States
should
be
aware
of
this
problem
and
should
do
whatever
they
can
to
protect
employees
from
such
threats
or
hostile
action
.
ein
Schulungsprogramm
für
die
Flugbesatzungsmitglieder
und
alles
übrige
mit
diesem
Flugbetrieb
befasste
Betriebspersonal
erstellt
wurde
und
die
Flugbesatzungsmitglieder
und
alles
übrige
beteiligte
Betriebspersonal
für
die
Durchführung
des
vorgesehenen
Flugbetriebs
ausreichend
qualifiziert
sind
[EU]
a
training
programme
for
the
flight
crew
members
and
all
other
operations
personnel
involved
in
these
operations
has
been
established
and
the
flight
crew
members
and
all
other
operations
personnel
involved
are
suitably
qualified
to
conduct
the
intended
operation
Nach
der
Laboruntersuchung
werden
Käfige
,
Pflegebienen
und
alles
Material
unschädlich
beseitigt
. [EU]
After
that
laboratory
examination
,
the
cages
,
attendants
and
the
material
shall
be
destroyed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "und alles":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners