A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ramp function generators
ramp generator
ramp generators
ramp inspection
ramp inspections
ramp metering
ramp sight
ramp systems
ramp up production
Search for:
ä
ö
ü
ß
196 results for
ramp inspections
Search single words:
ramp
·
inspections
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
23
178
,
Registrierung
9Q-CJD
,
eingestellt
.
Da
die
vorläufige
Regelung
für
Vorfeldinspektionen
und
die
Überwachung
dieses
Luftfahrzeugs
nicht
mehr
gewährleistet
werden
kann
,
sollte
auch
der
Flugbetrieb
mit
diesem
Luftfahrzeug
untersagt
werden
. [EU]
No
23
178
,
and
with
registration
mark
9Q-CJD
,
which
is
included
in
Annex
B.
Since
the
provisional
regime
of
ramp
inspections
and
surveillance
of
this
aircraft
cannot
be
guaranteed
anymore
,
operations
with
this
aircraft
should
also
be
banned
.
Air
Service
Comores
hat
eine
Anfrage
der
Zivilluftfahrtbehörde
Frankreichs
beantwortet
und
angegeben
,
dass
ein
Maßnahmenplan
aufgestellt
wurde
,
um
die
bei
Vorfeldinspektionen
ermittelten
Mängel
zu
beheben
. [EU]
In
reply
to
an
inquiry
by
the
civil
aviation
authority
of
France
,
Air
Service
Comores
indicated
that
an
action
plan
had
been
established
in
order
to
correct
the
safety
deficiencies
identified
during
ramp
inspections
.
Air
West
Co
.
Ltd
hat
eine
Anfrage
der
deutschen
Zivilluftfahrtbehörde
bezüglich
der
Sicherheitsaspekte
ihres
Flugbetriebs
beantwortet
und
angegeben
,
dass
ein
Maßnahmenplan
aufgestellt
wurde
,
um
die
bei
den
Vorfeldinspektionen
ermittelten
Mängel
zu
beheben
. [EU]
In
reply
to
an
enquiry
by
the
civil
aviation
authority
of
Germany
,
Air
West
Co
.
Ltd
indicated
that
an
action
plan
had
been
established
in
order
to
correct
the
safety
deficiencies
identified
during
ramp
inspections
.
Allerdings
sollte
der
Flugbetrieb
dieses
Luftfahrtunternehmens
in
die
Europäische
Union
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
an
Luftfahrzeugen
des
Unternehmens
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
351/2008
angemessen
überprüft
und
festgestellt
werden
,
ob
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
tatsächlich
erfüllt
werden
. [EU]
However
,
the
operations
of
this
carrier
into
the
European
Union
should
be
subject
to
appropriate
verification
of
effective
compliance
with
the
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
this
air
carrier
pursuant
to
Regulation
No
351/2008
.
Angesichts
der
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
an
Luftfahrzeugen
des
Musters
AN-26
,
die
im
Anschluss
an
die
Konsultationen
mit
dem
Unternehmen
und
den
zuständigen
Behörden
durchgeführt
wurden
,
nachdem
unter
behördlicher
Aufsicht
mit
den
Abhilfemaßnahmen
begonnen
worden
war
,
ist
die
Kommission
ferner
der
Ansicht
,
dass
durch
diese
Maßnahmen
die
festgestellten
Sicherheitsmängel
weder
an
diesem
noch
einem
anderen
von
dem
Unternehmen
für
Flüge
in
die
Gemeinschaft
eingesetzten
Luftfahrzeugmuster
behoben
wurden
. [EU]
Moreover
,
the
Commission
considers
that
the
results
of
ramp
inspections
[6]
carried
out
on
aircraft
of
type
AN-26
after
the
consultations
held
with
the
carrier
and
its
authorities
and
after
the
carrier
had
begun
implementing
corrective
actions
under
the
supervision
of
its
authorities
show
that
such
actions
do
not
provide
for
the
appropriate
resolution
of
the
verified
safety
deficiencies
on
these
type
of
aircraft
or
on
any
other
type
of
aircraft
operated
by
this
carrier
into
the
Community
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
und
unbeschadet
der
Überprüfung
der
tatsächlichen
Einhaltung
der
einschlägigen
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
angemessener
Vorfeldinspektionen
wird
daher
festgestellt
,
dass
African
International
Airways
aus
Anhang
A
gestrichen
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
and
without
prejudice
to
verification
of
effective
compliance
with
the
relevant
safety
standards
through
adequate
ramp
inspections
,
it
is
assessed
that
African
International
Airways
should
be
withdrawn
from
Annex
A.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
und
unbeschadet
der
Überprüfung
der
tatsächlichen
Einhaltung
durch
angemessene
Vorfeldinspektionen
wird
daher
festgestellt
,
dass
Buraq
Air
der
Flugbetrieb
innerhalb
der
Gemeinschaft
erlaubt
und
es
aus
Anhang
B
gestrichen
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
and
without
prejudice
to
verification
of
effective
compliance
through
adequate
ramp
inspections
,
it
is
assessed
that
Buraq
Air
should
be
allowed
to
operate
within
the
Community
and
consequently
removed
from
Annex
B.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Dairo
Air
Services/DAS
Air
Cargo
der
Flugbetrieb
innerhalb
der
Gemeinschaft
erlaubt
und
es
aus
Anhang
A
gestrichen
werden
sollte
.
Die
Mitgliedstaaten
planen
die
weitere
Überprüfung
der
tatsächlichen
Einhaltung
einschlägiger
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
regelmäßiger
Vorfeldinspektionen
bei
diesem
Luftfahrtunternehmen
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
Dairo
Air
Services/DAS
Air
Cargo
should
be
allowed
to
operate
within
the
Community
and
consequently
removed
from
Annex
A.
Member
States
intend
to
ensure
further
verification
of
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
systematic
ramp
inspections
on
this
carrier
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
TAAG
der
Betrieb
in
die
EU
mit
zwei
zusätzlichen
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777-300ER
mit
den
Eintragungskennzeichen
D2-TEG
und
D2-TEH
,
die
somit
in
Anhang
B
aufzunehmen
sind
,
gestattet
werden
sollte
.
Der
Flugbetrieb
dieses
Luftfahrtunternehmens
in
die
Europäische
Union
sollte
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
seiner
Luftfahrzeuge
gemäß
der
Verordnung
Nr
.
351/2008
weiterhin
angemessen
überprüft
und
festgestellt
werden
,
ob
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
tatsächlich
erfüllt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
TAAG
should
be
allowed
to
operate
into
the
EU
the
additional
two
aircraft
of
type
Boeing
B777-300ER
with
registration
marks
D2-TEG
and
D2-TEH
that
should
be
consequently
added
to
Annex
B.
The
operations
of
this
carrier
into
the
European
Union
should
continue
to
be
subject
to
appropriate
verification
of
effective
compliance
with
the
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
this
air
carrier
pursuant
to
Regulation
No
351/2008
.
Außerdem
haben
sie
Italien
mitgeteilt
,
dass
ein
Maßnahmenplan
aufgestellt
wurde
,
um
die
von
Italien
bei
Vorfeldinspektionen
von
GST
Aero
Air
Company
festgestellten
Sicherheitsmängel
zu
beheben
. [EU]
In
addition
they
have
informed
Italy
that
a
corrective
action
plan
has
been
established
in
order
to
correct
the
safety
deficiencies
identified
during
ramp
inspections
performed
by
Italy
on
GST
Aero
Company
[8].
Beide
Luftfahrtunternehmen
wurden
am
8.
November
2011
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
gehört
und
gaben
an
,
dass
die
bei
SAFA-Vorfeldinspektionen
festgestellten
Mängel
behoben
worden
seien
. [EU]
Both
air
carriers
were
heard
by
the
Air
Safety
Committee
on
8
November
2011
whereby
they
made
presentations
showing
that
they
had
resolved
the
findings
raised
previously
during
SAFA
ramp
inspections
.
Bei
dieser
Präsentation
legte
das
Luftfahrtunternehmen
Informationen
über
eine
umfassende
Reihe
von
Behebungsmaßnahmen
und
eine
Ursachenanalyse
vor
,
mit
denen
die
zahlreichen
Sicherheitsmängel
des
Luftfahrtunternehmens
abgestellt
werden
sollen
,
die
von
Deutschland
,
den
Niederlanden
[10],
dem
Vereinigten
Königreich
[11]
sowie
anderen
ECAC-Staaten
[12]
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
worden
waren
. [EU]
During
this
presentation
,
the
carrier
presented
a
comprehensive
series
of
corrective
actions
and
a
root
cause
analysis
designed
to
address
the
numerous
safety
deficiencies
on
the
part
of
the
air
carrier
identified
by
Germany
[9],
The
Netherlands
[10],
the
United
Kingdom
[11]
as
well
as
other
ECAC
states
[12]
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
.
Bei
Konsultationen
am
8.
März
verpflichteten
sich
die
zuständigen
Behörden
der
Russischen
Föderation
außerdem
,
der
Kommission
folgende
Angaben
zu
übermitteln:
a)
Informationen
zu
den
Ergebnissen
ihrer
Aufsichtstätigkeiten
bezüglich
der
betreffenden
russischen
Luftfahrtunternehmen
; b)
Informationen
über
Maßnahmen
,
die
diese
Luftfahrtunternehmen
zur
Lösung
der
bei
SAFA-Vorfeldinspektionen
festgestellten
Probleme
unternommen
haben
;
und
c)
die
Liste
der
Luftverkehrsbetreiberzeugnisse
bestimmter
russischer
Luftfahrtunternehmen
,
die
in
die
EU
fliegen
. [EU]
Furthermore
,
during
consultations
with
these
authorities
on
8
March
the
competent
authorities
of
the
Russian
Federation
undertook
to
submit
to
the
Commission
the
following
information:
a)
information
on
the
results
of
their
surveillance
activities
of
the
RU
authorities
on
the
identified
Russian
air
carriers
; b)
information
on
the
implementation
of
corrective
actions
by
these
air
carriers
to
resolve
problems
identified
during
SAFA
ramp
inspections
;
and
c)
the
list
of
AOCs
of
certain
Russian
air
carriers
flying
into
the
EU
.
Bei
Luftfahrtunternehmen
,
denen
anschließend
der
Betrieb
in
die
EU
erlaubt
wird
,
werden
die
Mitgliedstaaten
die
tatsächliche
Einhaltung
der
einschlägigen
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
von
Luftfahrzeugen
dieses
Luftfahrtunternehmens
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
965/2012
überprüfen
. [EU]
For
air
carriers
that
are
subsequently
permitted
to
operate
into
the
EU
,
the
Member
States
will
verify
the
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
this
carrier
pursuant
to
Regulation
(EU)
No
965/2012
.
Bei
mehreren
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
wurden
an
den
Luftfahrzeugen
,
die
die
beiden
Luftfahrtunternehmen
für
ihren
Flugbetrieb
nach
europäischen
Flughäfen
einsetzen
,
keine
gravierenden
Sicherheitsmängel
festgestellt
. [EU]
No
serious
safety
deficiencies
were
detected
during
several
SAFA
ramp
inspections
conducted
on
aircraft
operated
by
both
carriers
to
European
airports
.
Belgien
hat
die
Kommission
außerdem
informiert
,
dass
es
beabsichtigt
,
systematische
Vorfeldinspektionen
von
HBA
durchzuführen
. [EU]
Belgium
has
further
informed
the
Commission
that
it
intends
to
conduct
systematic
ramp
inspections
of
HBA
.
Berichte
,
die
gravierende
Sicherheitsmängel
aufzeigen
oder
belegen
,
dass
das
Luftfahrtunternehmen
nichts
unternimmt
,
um
die
zuvor
bei
Vorfeldinspektionen
gemäß
dem
Programm
zur
Beurteilung
der
Sicherheit
ausländischer
Luftfahrzeuge
(
SAFA
)
erkannten
und
dem
Luftfahrtunternehmen
mitgeteilten
Mängel
zu
beheben
; [EU]
Reports
showing
serious
safety
deficiencies
,
or
persistent
failure
by
the
carrier
to
address
deficiencies
identified
by
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
previously
communicated
to
the
carrier
.
Da
es
weder
anhand
der
Antwort
der
zuständigen
Behörden
Surinames
noch
anhand
der
Antwort
von
Blue
Wing
Airlines
möglich
war
,
die
Ursache
der
Unfälle
und
der
bei
Vorfeldinspektionen
festgestellten
Sicherheitsmängel
zu
ermitteln
und
ihr
Wiederauftreten
zu
verhindern
,
beschloss
die
DGAC
,
außerordentliche
Maßnahmen
zur
Untersagung
jeglicher
Tätigkeit
von
Blue
Wing
Airlines
im
französischen
Hoheitsgebiet
ab
dem
1.
Juni
2010
zu
ergreifen
.
Sie
unterrichtete
die
Kommission
im
Einklang
mit
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
473/2006
unverzüglich
davon
. [EU]
Since
neither
the
response
of
the
competent
authorities
of
Suriname
nor
of
Blue
Wing
Airlines
permitted
to
identify
the
root
cause
of
the
accidents
and
the
safety
deficiencies
observed
in
ramp
inspections
and
to
prevent
their
reoccurrence
,
the
DGAC
decided
to
impose
exceptional
measures
banning
all
activities
of
Blue
Wing
Airlines
over
the
French
territory
as
from
1
June
2010
and
undertook
to
inform
immediately
the
Commission
pursuant
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
473/2006
.
Darüber
hinaus
planen
die
Mitgliedstaaten
die
weitere
Überprüfung
der
tatsächlichen
Einhaltung
einschlägiger
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
regelmäßiger
Vorfeldinspektionen
bei
diesen
Luftfahrtunternehmen
. [EU]
In
addition
,
Member
States
intend
to
ensure
further
verification
of
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
systematic
ramp
inspections
on
these
carriers
.
Darüber
hinaus
werden
die
Mitgliedstaaten
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
351/2008
der
Kommission
die
tatsächliche
Einhaltung
einschlägiger
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
von
Luftfahrzeugen
in
der
Ukraine
zugelassener
Luftfahrtunternehmen
systematisch
überprüfen
. [EU]
Furthermore
,
Member
States
will
verify
systematically
the
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
carriers
licensed
in
Ukraine
pursuant
to
Commission
Regulation
(EC)
No
351/2008
[5].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ramp inspections":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners