DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zulieferer
Search for:
Mini search box
 

306 results for Zulieferer
Word division: Zu·lie·fe·rer
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

2001 beschlossen zwölf ortsansässige Zulieferer der drei ehemaligen Tochtergesellschaften die gemeinsame Gründung des neuen Unternehmens SORENI, das die Schiffsreparaturtätigkeiten der drei Vorgängerunternehmen übernehmen sollte. [EU] In 2001 twelve local subcontractors to the three subsidiaries decided jointly to set up a new firm, SORENI, to take over the ship-repair activities from the three subsidiaries.

5 Zulieferer von Rohstoffen/Ausrüstung für Aluradhersteller in der Union beantworteten den Zuliefererfragebogen. [EU] 5 suppliers of raw materials/equipment to ARW producers in the Union replied to the suppliers' questionnaire.

Alle Zulieferer in der Gemeinschaft, egal ob verbunden oder unabhängig, würde ein Außerkrafttreten der Maßnahmen und der damit schrumpfende Absatz des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft erheblich treffen. [EU] Whether being a related or unrelated supplier of raw materials to the Community industry, it is clear that those Community suppliers would suffer significantly if measures were allowed to lapse and, as a consequence, the Community industry's sales volumes would decrease.

Am 24. August 2001 legten die zwölf ortsansässigen Zulieferer ihr Übernahmeangebot vor. [EU] The bid was presented on 24 August 2001 by the twelve local subcontractors.

Andere dem Zulieferer auferlegte Beschränkungen wie die Auflage, keine eigene Forschung und Entwicklung zu betreiben, können hingegen unter Artikel 53 fallen. [EU] However, other restrictions imposed on the subcontractor such as the obligation not to conduct or exploit his own research and development may be caught by Article 53 [29].

Andere Zulieferer des indischen Marktes sind kleine und mittlere Unternehmen (KMU), von denen die Mehrzahl über kein Walzwerk verfügt, sondern aus China eingeführte Aluminiumfolie auf Jumborollen bzw. bereits auf Verbraucherrollen verwendet. [EU] Other suppliers to the Indian market are small and medium-sized enterprises (SMEs), most of which have no rolling mills and are using imported Chinese material as jumbo reels or directly in small rolls.

Anhand der Fragebogenantworten der beiden Zulieferer wurde festgestellt, dass sich die Lage der Zulieferfirmen im Bezugszeitraum entsprechend der Lage des Wirtschaftszweiges der Gemeinschaft bedeutend verschlechtert hatte. [EU] On the basis of the questionnaire replies provided by the two suppliers, it was found that the situation of the supplying companies had deteriorated significantly during the period considered in line with the deterioration of the situation of the Community industry.

"Antragsteller" den Hersteller oder Zulieferer, der einen Antrag auf die Genehmigung einer innovativen Technologie als Ökoinnovation stellt [EU] 'applicant' means the manufacturer or supplier submitting an application for the approval of an innovative technology as an eco-innovation

Antworten auf den Fragebogen gingen ein von vier Gemeinschaftsherstellern, acht ausführenden Herstellern, einem Einführer/Verwender, einem Zulieferer und der Regierung Indiens. [EU] Replies were received from four Community producers, eight exporting producers, one importer/user, one up-stream supplier and the GOI.

Antworten gingen ein von drei indischen Herstellern, von zwölf Gemeinschaftsherstellern, einem Einführer, einem Zulieferer und zehn Verarbeitern/Verwendern. [EU] Replies to the questionnaires were received from three Indian producers, from 12 Community producers, from one importer, one supplier and from 10 converters/users.

Antworten gingen ein von sechs der sieben antragstellenden Gemeinschaftshersteller (ein Unternehmen konnte wegen Konkurses nicht in vollem Umfang mitarbeiten), einem weiteren Gemeinschaftshersteller, einem Zulieferer, einem unabhängigen Einführer und neun unabhängigen Verwendern in der Gemeinschaft. [EU] Replies were received from six of the seven Community producers included in the complaint (one company being unable to fully cooperate due to bankruptcy), one other Community producer, one supplier, one unrelated importer and nine unrelated users in the Community.

Auf der anderen Seite ergaben die verfügbaren Informationen keine Anhaltspunkte für etwaige entgegengesetzte Interessen anderer betroffener Gemeinschaftsparteien (Einführer/Händler, Zulieferer, Verwender und Verbraucher), die das Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft aufwiegen. [EU] On the other hand, on the basis of the information available, no opposing interests of other Community parties concerned (i.e. importers/traders, upstream suppliers, users and consumers) of tantamount importance were found.

Aufgrund dieser Elemente ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die in Cutro geplanten Investitionen für Maschinen und Geräte, Werkzeuge und Formen sowie die Ausstattung der Zulieferer zu hoch und nicht mit den Investitionskosten der Alternativlösung vergleichbar sind. [EU] Taking all these factors into account, the Commission concludes that the investment costs for machinery and equipment, tools and dies and supplier tooling at Cutro are excessive and not comparable with the investment costs in the alternative solution.

Aus den Verkaufsrechnungen ging indessen hervor, dass die betreffenden Zulieferer bei ihren Verkäufen an das betroffene Unternehmen die Steuer in Rechnung stellten. [EU] The sales invoices, however, revealed that the suppliers in question did, in fact, charge the tax on their sales to the company concerned.

Aus diesem Grund wird der Schluss gezogen, dass keine zwingenden Gründe dafür sprechen, dass die Einführung von Maßnahmen dem Interesse der Zulieferer zuwiderlaufen würde. [EU] Therefore, it is concluded that no compelling reason exists that measures should not be imposed as regards the suppliers' interests.

Ausführende Hersteller und ausführende Händler, die an Zulieferer "gebunden" sind, können die AA-Regelung für tatsächliche Ausfuhren und für den Jahresbedarf in Anspruch nehmen. [EU] Manufacturer-exporters and merchant-exporters 'tied to' supporting manufacturers are eligible for the AAS physical exports and for the AAS for annual requirement.

Ausgleich des gesamten Handicaps bei den Investitionskosten für Maschinen und Geräte, Werkzeuge und Formen sowie die Ausstattung der Zulieferer gleich für diese Positionen berechnete beihilfefähige Kosten (94530690) [siehe Punkt 59] ; Kosten dieser Positionen an der Standortalternative (75624552) [siehe Punkt 46] = 18906138. [EU] Offset of any handicap in terms of investment costs for machinery, equipment, tools and dies and supplier tooling equal to eligible costs of these items as calculated (94530690) [see point 59 above] ; costs of these items in the alternative (75624552) [see point 46 above] = 18906138.

Außerdem ist es anscheinend kein Problem für Kunden, den Zulieferer zu wechseln, besonders da die weitaus meisten Kunden ihre Lieferungen von verschiedenen Anbietern beziehen. [EU] Furthermore, it appears to be easy for customers to change their suppliers, particularly as a large majority of the customers obtain their supplies from multiple sources.

Außerdem könnten die in der Gemeinschaft ansässigen Zulieferer von hochtechnologischen Textilmaschinen betroffen sein, da aufgrund der Zölle die Textilherstellung in der VR China zurückgehen würde. [EU] They also argued that high-tech textile machine suppliers in the Community would be affected because textile production in the PRC would decrease due to the duties.

Außerdem verlangen die Waschmittelriesen aus Effizienzgründen, dass ihre Zulieferer vor Ort sind, was der Hauptgrund für eine Auslagerung der Produktion aus der Gemeinschaft sein könnte. [EU] Moreover, the soapers, for reasons of efficiency, demand a local presence of their suppliers, which may be the main reason for a possible delocalisation out of the Community.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners