A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Terrorismusbekämpfung
Terrorismusfinanzierung
Terrorismusopfer
Terrorismusprävention
Terrorist
Terroristin
Terrorkampagne
Terrornetz
Terroropfer
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
Terroristen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
2001
griffen
Terroristen
das
World
Trade
Center
in
New
York
City
an
.
Terrorists
attacked
the
World
Trade
Center
in
New
York
City
in
2001
.
Terroristen
haben
LKWs
als
tödliche
Waffe
benutzt
.
Terrorists
have
used
lorries
as
lethal/deadly
weapons
.
Anschließend
warfen
die
Terroristen
den
noch
Lebenden
mit
dem
Kopf
voran
die
Treppe
hinunter
. [G]
The
terrorists
then
threw
him
-
he
was
still
alive
at
this
point
-
headfirst
down
the
steps
.
Bedroht
von
einer
Waffe
der
Terroristen
im
Rücken
,
musste
Andreas
mit
der
Polizei
über
deren
Abzug
aus
der
Botschaft
verhandeln
. [G]
With
the
threat
of
one
of
the
terrorists'
guns
in
his
back
,
Andreas
was
forced
to
negotiate
with
the
police
about
their
withdrawal
from
the
embassy
.
Dabei
wird
klar
,
dass
die
Terroristen
die
Medien
zu
eigenen
Zwecken
zu
instrumentalisieren
versuchten
,
wie
umgekehrt
die
Medien
die
Berichterstattung
zum
Anlass
populistischer
Deutungen
nahmen
,
die
bis
an
den
Rand
der
Hetze
gingen
. [G]
This
chapter
reveals
how
the
terrorists
attempted
to
exploit
the
media
for
their
own
ends
,
and
how
,
in
return
,
the
media
used
their
reporting
as
an
opportunity
to
make
populist
statements
which
were
tantamount
to
a
hate
campaign
.
Das
Bundeskriminalamt
,
das
die
Terroristen
jagte
,
ist
wie
die
BPB
eine
nachgeordnete
Behörde
des
Innenministeriums
. [G]
The
Federal
Office
of
Criminal
Justice
(Bundeskriminalamt),
which
hunted
down
the
terrorists
,
is
,
like
the
Federal
Centre
for
Political
Education
, a
branch
of
the
Ministry
of
the
Interior
.
Die
Geschichte
der
RAF
hat
zudem
gezeigt
,
wie
wenige
,
zu
allem
entschlossene
Terroristen
ausreichen
,
um
einen
Staat
im
übertragenen
Sinne
nervös
werden
zu
lassen
;
sie
demonstriert
aber
auch
,
dass
die
parlamentarische
Demokratie
stark
genug
gewesen
ist
,
dieser
Herausforderung
Stand
zu
halten
. [G]
The
history
of
the
RAF
also
showed
how
few
terrorists
who
are
prepared
to
do
anything
are
needed
in
order
to
make
a
state
nervous
,
metaphorically
speaking
;
what
it
also
demonstrates
,
however
,
is
that
parliamentary
democracy
was
strong
enough
to
withstand
this
challenge
.
Gegen
22
.30
Uhr
wird
der
Botschaftsrat
für
Wirtschaft
Dr
.
Heinz
Hillegaart
von
den
Terroristen
an
ein
geöffnetes
Fenster
im
Obergeschoss
der
Botschaft
geführt
. [G]
At
around
10
.30
pm
,
the
Counsellor
for
Economic
Affairs
,
Dr
Heinz
Hillegaart
,
is
led
by
the
terrorists
to
an
open
window
on
the
upper
floor
of
the
embassy
.
In
welchem
Sinne
waren
die
Terroristen
Kommunisten
?
Wurden
sie
vom
damals
kommunistischen
Ostdeutschland
unterstützt
oder
gar
geleitet
? [G]
In
what
sense
were
the
terrorists
Communists
?
Were
they
supported
or
even
led
from
the
then
Communist
East
Germany
?
Nachdem
die
schwedische
Polizei
sich
auch
nach
etwa
einer
Stunde
nicht
zurückzieht
,
feuern
zwei
Terroristen
mehrere
Schüsse
auf
Andreas
v.
Mirbach
ab
. [G]
When
the
Swedish
police
fail
to
retreat
after
around
an
hour
,
two
terrorists
fire
several
shots
at
Andreas
v.
Mirbach
.
Nach
langwierigen
Verhandlungen
mit
den
Terroristen
wurde
er
nach
circa
einer
Stunde
von
zwei
schwedischen
Beamten
,
die
nur
in
Unterhosen
gekleidet
waren
,
geborgen
. [G]
After
prolonged
negotiations
with
the
terrorists
,
he
was
recovered
after
about
an
hour
by
two
Swedish
officers
clothed
only
in
their
underpants
.
Noch
gab
es
keine
Meldung
,
ob
die
Bundesregierung
die
Forderungen
der
Terroristen
erfüllen
würde
. [G]
We
had
not
yet
heard
any
news
about
whether
the
German
government
would
meet
the
demands
of
the
terrorists
.
Seine
Analyse
beschäftigt
sich
mit
den
"
Terroristen
anwälten"
und
deutet
damit
die
Schwierigkeit
an
,
dass
die
Verteidiger
der
Terroristen
selber
des
Terrorismus
verdächtigt
wurden
. [G]
His
analysis
looks
at
the
"terrorist
lawyers"
,
as
they
came
to
be
known
,
thereby
highlighting
the
problem
that
the
lawyers
defending
the
terrorists
were
themselves
suspected
of
terrorism
.
Sollte
dies
nicht
geschehen
-
so
die
Drohung
der
Terroristen
-,
werde
er
erschossen
. [G]
If
they
refused
,
the
terrorists
threatened
,
he
would
be
shot
.
Wir
vermuten
,
dass
die
Terroristen
auch
eine
Geisel
außerhalb
der
Botschaft
nehmen
wollten
. [G]
We
suspect
that
the
terrorists
also
wanted
to
take
a
hostage
outside
the
embassy
.
"Abu
Bakr
Al-Jaziri
(
auch
Yasir
Al-Jazari
).
Staatsangehörigkeit:
a)
algerisch
, b)
palästinensisch
.
Weitere
Angaben:
a)
Finanzchef
des
Afghan
Support
Committee
(
ASC
), b)
Terroristen
-Schleuser
und
Kommunikationsexperte
von
Al-Qaida
, c)
soll
sich
in
Algerien
aufhalten
(
Stand:
April
2010
).
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
11
.1.2002." [EU]
'Abu
Bakr
Al-Jaziri
(alias
Yasir
Al-Jazari
).
Nationality:
(a)
Algerian
, (b)
Palestinian
.
Other
information:
(a)
Finance
chief
of
the
Afghan
Support
Committee
(ASC), (b)
Al-Qaida
facilitator
and
communication
expert
, (c)
Believed
to
be
in
Algeria
as
at
April
2010
.
Date
of
designation
referred
to
in
Article
2a
(4)(b):
11
.1.2002.'
Anschlägen
von
Terroristen
oder
Personen
,
die
diese
böswillig
oder
aus
politischen
Beweggründen
begehen
,
und
Maßnahmen
,
die
zur
Verhinderung
oder
Bekämpfung
einer
solchen
Gefahr
ergriffen
werden
[EU]
Act
of
any
terrorist
or
any
person
acting
maliciously
or
from
a
political
motive
and
any
action
taken
to
prevent
or
counter
any
such
risk
Besonders
wichtig
ist
diese
Bestimmung
im
Zusammenhang
mit
Verfahren
,
die
zu
Maßnahmen
wie
dem
Einfrieren
oder
der
Beschlagnahme
von
Vermögenswerten
(
einschließlich
Vermögen
von
Terroristen
)
entsprechend
den
einschlägigen
nationalen
oder
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
im
Hinblick
auf
die
Terrorismusbekämpfung
führen
. [EU]
This
provision
is
of
particular
importance
in
the
context
of
procedures
leading
to
measures
such
as
the
freezing
or
seizing
of
assets
(including
terrorist
assets
),
pursuant
to
applicable
national
or
Community
legislation
with
a
view
to
combating
terrorism
.
Betonung
der
Notwendigkeit
,
alles
zu
unternehmen
,
um
der
Gefahr
eines
Nuklearterrorismus
vorzubeugen
,
die
damit
verknüpft
ist
,
dass
Terroristen
möglicherweise
Zugang
zu
Kernwaffen
oder
Kernmaterial
erhalten
,
das
zur
Herstellung
von
Waffen
zur
Ausbringung
und
Verbreitung
von
Radioaktivität
benutzt
werden
könnte
;
in
diesem
Zusammenhang
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
,
die
Verpflichtungen
aufgrund
der
Resolution
1540
(
2004
)
des
Sicherheitsrates
einzuhalten
;
Appell
zur
Stärkung
der
Sicherheit
hoch
radioaktiver
Strahlenquellen
;
Unterstützung
der
Maßnahmen
der
G8
und
der
IAEO
in
diesem
Bereich
[EU]
Stressing
the
need
to
do
everything
possible
to
prevent
the
risk
of
nuclear
terrorism
,
linked
to
possible
terrorist
access
to
nuclear
weapons
or
materials
that
could
be
used
in
the
manufacture
of
radiological
dispersal
devices
and
,
in
this
context
,
stressing
the
need
for
compliance
with
obligations
under
Security
Council
Resolution
1540
(2004).
Calling
for
tighter
security
for
high
activity
radioactive
sources
.
Supporting
G8
and
IAEA
action
in
this
regard
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Terroristen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners