DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Plakate
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Eine revolutionäre Wende in der Entwicklung der Grafik bedeutet die Erfindung der Lithographie (Flachdruck) durch Aloys Senefelder 1796 in München, die sich in kürzester Zeit in ganz Europa ausbreitet und sowohl für Buchillustration wie auch Werbung (zum Beispiel für die Plakate des Jugendstil) eingesetzt wird. [G] The invention of lithography (planography) by Aloys Senefelder in Munich in 1796 represented a revolution in the development of the graphic arts; this technique rapidly spread throughout Europe and was used both for illustrating books and for advertising (for example art nouveau posters).

Für seine Plakate wurde der studierte Gebrauchsgrafiker Wagenbreth mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet und das von ihm illustrierte Kinderbuch "Mond und Morgenstern" (1999), mit einer Erzählung von Wolfram Frommlet, wurde als "Schönstes Buch der Welt" geehrt. [G] Wagenbreth, a trained commercial artist, has been awarded numerous prizes for his posters. "Mond und Morgenstern" (1999), the children's book he illustrated, with a story by Wolfram Frommlet, was awarded the title of 'Schönstes Buch der Welt' (most beautiful book in the world).

HAU 1, HAU 2, HAU 3: Das klingt wie eine Folge von Schlägen und dazu passten die Plakate mit Gesichtern von jungen Boxern, die seit Oktober 2003 für die drei kleinen Theater warben. [G] The Hebbel am Ufer has three small stages: HAU 1, HAU 2 and HAU 3. Associations with the German verb hauen, which means "to thump", are taken up by the posters featuring the faces of young boxers that have been advertising the venues since October 2003.

In der Studienbibliothek der IJB stehen Fachleuten aus dem In- und Ausland zudem etwa 280 abonnierte Fachzeitschriften und rund 40.000 Einheiten Dokumentationsmaterial zur Verfügung - also Fachaufsätze, Zeitungsartikel, Kleinschriften, aber auch Plakate, Kalender, Manuskripte, Autographen, Illustrationen und Kinderzeichnungen. [G] In the International Youth Library?s study library, approximately 280 specialist journals and around 40,000 items of documentation material are also available to experts from Germany and abroad ? i.e. specialist essays, newspaper articles, leaflets, but also posters, calendars, manuscripts, hand-written texts, illustrations and children?s drawings.

Neben internationalen Kinder- und Jugendbüchern enthalten die versandfertigen Alukisten vielfältiges Begleitmaterial - wie Kataloge oder Bücherverzeichnisse, Bilder, Plakate oder Schautafeln -, das sich für unterschiedlichste Aktivitäten etwa in Schulen oder Bibliotheken eignet. [G] As well as international books for children and young people, the ready-to-send aluminium boxes contain a variety of accompanying material, such as catalogues and bibliographies, pictures, posters and information boards, appropriate for a wide variety of activities in schools or libraries, for example.

Wer auf Kinderrechtsverletzungen aufmerksam oder sich für Kinderrechte stark macht, beispielsweise durch selbst geschriebene Songs, gemalte Plakate oder Straßenaktionen, bekommt eine Urkunde und darf sich Junior-Botschafter nennen. [G] Every child who draws attention to violations or lobbies for children's rights - by writing songs, drawing posters or taking part in street campaigns, for example - is awarded a certificate and the honorary title of Junior Ambassador.

Abweichend von Absatz 1 kann der wissenschaftliche Name der Art den Verbrauchern auf der Einzelhandelsstufe durch Handelsinformationen wie Plakate oder Poster bekannt gegeben werden. [EU] By derogation from paragraph 1, the scientific name of the species may be provided to the consumers at retail level by means of commercial information such as bill boards or posters.

Bezüglich der Beihilfe für die Werbung ist in Abschnitt 7 der Leitlinien für die Werbung festgelegt, dass als "Werbung" - dem Gegenstand der einschlägigen Leitlinien - nicht nur Maßnahmen gelten, die über die Massenmedien (wie Presse, Rundfunk, Fernsehen oder Plakate) durchgeführt werden, sondern jegliche Aktion, die darauf ausgerichtet ist, die Marktteilnehmer bzw. die Verbraucher zum Kauf eines bestimmten Erzeugnisses anzuregen, aber auch sämtliches Material, das mit derselben Absicht direkt an die Verbraucher verteilt wird, einschließlich Werbemaßnahmen, die sich am Verkaufsort an den Verbraucher richten. [EU] With regard to aids for advertising point 7 of the advertising Guidelines establishes that advertising, to which the Guidelines apply, does not only concern any operation using the media (such as press, radio, TV or posters) which is designed to induce consumers to buy the relevant product, but that it also includes any operation which is designed to induce economic operators or consumers to buy the relevant product and all material which is distributed direct to consumers for the same purpose, including advertising activities aimed at consumers at the point of sale.

Die Informationen für Reisende gemäß Absatz 1 umfassen zumindest die in einem der Plakate in Anhang III enthaltenen Angaben und sind durch auffällige Aushänge an unübersehbaren Stellen kenntlich zu machen. [EU] The information provided to travellers pursuant to paragraph 1 shall include at least the information in one of the posters set out in Annex III displayed by prominent notices placed in easily visible locations.

Dies sollte Angaben zum Verfahren selbst sowie Angaben zur Anwendungshäufigkeit umfassen (z. B. Plakate, Durchsagen, weitere Informationsmaßnahmen usw.). [EU] This should include both the mechanisms and the frequency with which they have been used (e.g. posters, public announcements, additional advertising etc.).

Die Titelblätter von Veröffentlichungen (Broschüren, Faltblätter und Mitteilungsblätter) und Plakate über die aus dem ELER kofinanzierten Maßnahmen und Aktionen enthalten einen gut sichtbaren Hinweis auf die Beteiligung der Gemeinschaft sowie das Gemeinschaftsemblem, falls gleichzeitig ein nationales oder regionales Emblem verwendet wird. [EU] Publications (such as booklets, leaflets and newsletters) and posters about measures and actions part-financed by the EAFRD shall contain a clear indication on the title page of the Community's participation, as well as the Community emblem if the national or regional emblem is also used.

Original-Radierungen, -Stiche, -Serigraphien, und -Lithographien und lithographische Matrizen sowie Original-Plakate [EU] Original engravings, prints, serigraphs and lithographs with their respective plates and original posters [1]

Plakate und Veröffentlichungen zur Förderung des Fremdenverkehrs, die die Öffentlichkeit zu Reisen außerhalb des Gebiets der Europäischen Gemeinschaften anregen sollen; Broschüren, Führer, Fahrpläne, Prospekte und ähnliche Veröffentlichungen, Veröffentlichungen mit oder ohne Illustrationen, einschließlich der von privaten Unternehmen herausgegebenen, auch Mikrowiedergaben [EU] Posters for the promotion of tourism and tourist publications, brochures, guidebooks, timetables, pamphlets and like publications, whether or not illustrated, including those published by private concerns, designed to encourage the public to travel outside the territory of the European Communities, including microcopies of such articles

Um jederzeit von sich bietenden Kommunikationsmöglichkeiten profitieren zu können, wird Kommunikationsmaterial (z. B. Poster, Plakate, Videos, Werbematerial usw.) angeschafft. [EU] Communications materials (e.g. posters, advertising, video footage, publicity materials, etc.) will be acquired to take advantage of communications opportunities that arise.

Werbemaßnahmen in den Massenmedien (Presse, Plakate, Rundfunk, Fernsehen). [EU] Advertising through mass media (press, posters, radio, television).

Zu den Druckerzeugnissen zählen Zeitungen, Werbematerial und Nachrichtenblätter, Zeitschriften, Kataloge, Bücher, Flugblätter, Broschüren, Blöcke, Plakate, Ringbucheinlagen, Visitenkarten und Etiketten; [EU] Printed paper products include newspapers, advertising materials and newssheets, journals, catalogues, books, leaflets, brochures, pads, posters, loose-leafs, business cards, and labels.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners