A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for Grenzgebieten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Absatz
1
steht
der
Anwendung
besonderer
Vorschriften
in
Bezug
auf
Briefe
,
Postkarten
und
Drucksachen
oder
deren
elektronischen
Entsprechungen
auf
anderen
Datenträgern
oder
in
Bezug
auf
von
Reisenden
mitgeführte
Waren
,
in
Grenzgebieten
oder
in
Rohrleitungen
und
Kabeln
beförderte
Waren
sowie
sonstigen
wirtschaftlich
unbedeutenden
Verkehr
nicht
entgegen
,
sofern
die
Möglichkeiten
für
die
zollamtliche
Überwachung
und
für
Zollkontrollen
dadurch
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
preclude
application
of
any
special
provisions
with
respect
to
letters
,
postcards
and
printed
matter
and
their
electronic
equivalents
held
on
other
media
or
to
goods
carried
by
travellers
,
goods
transported
within
frontier
zones
or
in
pipelines
and
wires
as
well
as
any
other
traffic
of
negligible
economic
importance
,
provided
that
customs
supervision
and
customs
control
possibilities
are
not
thereby
jeopardised
.
Außerdem
sieht
dieser
Beschluss
eine
Finanzhilfe
der
Union
für
Litauen
für
die
Maßnahmen
zur
oralen
Impfung
vor
,
die
im
Mehrjahresprogramm
zur
Tilgung
der
Tollwut
in
diesem
Mitgliedstaat
vorgesehen
sind
und
in
Grenzgebieten
benachbarter
Drittländer
durchgeführt
werden
. [EU]
In
addition
,
that
Decision
provides
for
a
financial
contribution
from
the
Union
for
Lithuania
for
those
oral
vaccination
activities
included
in
the
multiannual
programme
for
the
eradication
of
rabies
in
that
Member
State
that
are
implemented
in
bordering
areas
of
neighbouring
third
countries
.
Bezüglich
des
von
der
Abgabe
befreiten
Handels
besteht
nach
Ansicht
der
Kommission
eine
zumindest
potenzielle
Auswirkung
der
Abgabenbefreiung
vor
allem
in
Grenzgebieten
und
somit
im
grenzüberschreitenden
Handel
. [EU]
As
regards
trade
exempted
from
the
levy
,
the
Commission
is
of
the
opinion
that
the
exemption
from
the
levy
has
at
least
potential
impact
,
in
particular
in
border
areas
,
and
therefore
on
cross-border
trade
.
Daher
sollte
auch
eine
Finanzhilfe
der
Union
für
diejenigen
Teile
der
Programme
zur
Tilgung
der
Tollwut
in
Polen
und
Finnland
vorgesehen
werden
,
die
in
Grenzgebieten
benachbarter
an
die
Union
angrenzender
Drittländer
durchgeführt
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
also
provide
for
a
financial
contribution
from
the
Union
for
those
parts
of
the
programmes
for
the
eradication
of
rabies
in
Poland
and
Finland
that
are
implemented
in
bordering
areas
of
neighboring
third
countries
adjacent
to
the
Union
.
Dazu
gehören
beispielsweise
hoch
spezialisierte
Leistungen
oder
Gesundheitsdienstleistungen
in
Grenzgebieten
,
für
die
die
nächstgelegene
geeignete
Einrichtung
jenseits
der
Grenze
liegt
. [EU]
Examples
include
highly
specialised
care
or
healthcare
provided
in
frontier
areas
where
the
nearest
appropriate
facility
is
on
the
other
side
of
the
border
.
Die
Arbeitsgruppe
ist
zusammengetreten
,
um
namentlich
die
Weinerzeugung
in
Grenzgebieten
und
vor
allem
den
Fall
der
kontrollierten
schweizerischen
Ursprungsbezeichnung
"Genève"
zu
prüfen
,
deren
Trauben
zu
einem
kleinen
Teil
von
in
Frankreich
gelegenen
Rebflächen
stammen
,
die
an
die
Rebflächen
der
betreffenden
Bezeichnung
in
der
Schweiz
angrenzen
. [EU]
The
group
met
to
examine
the
issue
of
wine-sector
production
in
the
border
areas
,
and
in
particular
the
situation
with
regard
to
the
production
of
the
Swiss
wine
of
registered
designation
of
origin
'AOC
Genève'
,
which
uses
a
small
percentage
of
grapes
from
vines
located
in
France
and
bordering
on
the
Swiss
vines
used
to
make
this
wine
.
die
Ausübung
der
polizeilichen
Befugnisse
durch
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
,
sofern
die
Ausübung
solcher
Befugnisse
nicht
die
gleiche
Wirkung
wie
Grenzübertrittskontrollen
hat
;
dies
gilt
auch
in
Grenzgebieten
. [EU]
the
exercise
of
police
powers
by
the
competent
authorities
of
the
Member
States
under
national
law
,
insofar
as
the
exercise
of
those
powers
does
not
have
an
effect
equivalent
to
border
checks
;
that
shall
also
apply
in
border
areas
.
"Die
im
Anhang
dieser
Verordnung
genannten
Gebiete
werden
als
zu
den
Grenzgebieten
gehörig
behandelt
." [EU]
'The
areas
listed
in
the
Annex
to
this
Regulation
shall
be
considered
as
part
of
the
border
area
;';
Die
Kommission
legt
die
Mittelzuweisungen
für
die
Programme
der
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
fest
,
wobei
objektive
Kriterien
wie
die
jeweilige
Bevölkerung
der
förderfähigen
Gebiete
und
andere
Faktoren
in
Betracht
gezogen
werden
,
die
die
Intensität
der
Zusammenarbeit
beeinflussen
,
wie
etwa
die
spezifischen
Merkmale
von
Grenzgebieten
und
die
Kapazitäten
für
die
Verwaltung
und
Aufnahme
der
Gemeinschaftshilfe
. [EU]
The
Commission
shall
determine
the
allocation
of
funds
to
the
cross-border
cooperation
programmes
,
taking
into
account
objective
criteria
,
such
as
the
population
of
the
eligible
areas
and
other
factors
affecting
the
intensity
of
cooperation
,
including
the
specific
characteristics
of
the
border
areas
and
the
capacity
for
managing
and
absorbing
Community
assistance
.
Die
vom
französischen
Hoheitsgebiet
aus
ausgestrahlten
Hörfunkdienste
,
unter
anderem
diejenigen
der
Begünstigten
der
Beihilferegelung
,
können
in
anderen
Mitgliedstaaten
,
zumindest
in
Grenzgebieten
,
empfangen
werden
. [EU]
The
radio
broadcasting
services
delivered
from
locations
on
French
territory
,
for
instance
by
those
benefiting
under
the
aid
scheme
,
can
also
be
received
in
other
Member
States
,
albeit
only
in
cross-border
areas
.
Ehemaliger
stellvertretender
Minister
für
Fortschritt
in
den
Grenzgebieten
,
nationale
Bevölkerungsgruppen
und
Entwicklungsangelegenheiten
[EU]
Former
Deputy
Minister
for
Progress
of
Border
Areas
&
National
Races
&
Development
Affairs
Förderung
der
nachhaltigen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Entwicklung
in
den
Grenzgebieten
[EU]
Promoting
sustainable
economic
and
social
development
in
the
border
areas
Förderung
gemeinsamer
Kleinprojekte
,
an
denen
lokale
Akteure
aus
den
Grenzgebieten
beteiligt
sind
. [EU]
Promoting
joint
small
scale
actions
involving
local
actors
from
the
border
regions
.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1260/1999
des
Rates
vom
21
.
Juni
1999
mit
allgemeinen
Bestimmungen
über
die
Strukturfonds
wird
im
Rahmen
von
Ziel
1
für
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
von
2000
bis
2004
ein
Programm
zur
Unterstützung
des
Friedensprozesses
in
Nordirland
(
PEACE
)
eingeführt
,
das
Nordirland
und
den
Grenzgebieten
Irlands
zugute
kommt
. [EU]
Article
7(4)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1260/1999
of
21
June
1999
laying
down
general
provisions
on
the
Structural
Funds
[3]
sets
up
a
programme
under
Objective
1
in
support
of
the
peace
process
in
Northern
Ireland
(PEACE)
for
a
period
of
four
years
from
2000
to
2004
,
for
the
benefit
of
Northern
Ireland
and
the
border
areas
of
Ireland
.
Gemäß
dem
Beschluss
2010/712/EU
kann
die
Union
der
Slowakei
eine
Finanzhilfe
für
die
Maßnahmen
zur
oralen
Impfung
gewähren
,
die
im
Jahresprogramm
zur
Tilgung
der
Tollwut
in
diesem
Mitgliedstaat
vorgesehen
sind
und
in
Grenzgebieten
benachbarter
Drittländer
durchgeführt
werden
. [EU]
Decision
2010/712/EU
provides
for
a
financial
contribution
from
the
Union
for
Slovakia
for
those
oral
vaccination
activities
included
in
the
annual
programme
for
the
eradication
of
rabies
in
that
Member
State
that
are
implemented
in
bordering
areas
of
neighbouring
third
countries
.
Im
Rahmen
von
Ziel
1
wird
ein
Programm
zur
Unterstützung
des
Friedensprozesses
in
Nordirland
(
PEACE
)
für
den
Zeitraum
2000-2006
eingeführt
,
das
Nordirland
und
den
Grenzgebieten
Irlands
zugute
kommt
." [EU]
Under
Objective
1, a
PEACE
programme
in
support
of
the
peace
process
in
Northern
Ireland
shall
be
established
for
the
years
2000
to
2006
for
the
benefit
of
Northern
Ireland
and
the
border
areas
in
Ireland
.';
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
und
in
Grenzgebieten
,
für
die
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
eine
entsprechende
Vereinbarung
getroffen
haben
,
im
Fall
von
Folgeprodukten
,
einschließlich
Weißwasser
,
die
mit
Rohmilch
und/oder
Milch
in
Berührung
gekommen
sind
,
die
entsprechend
den
Vorschriften
für
die
Hitzebehandlung
in
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
II
Nummer
II
.1
Buchstaben
a
oder
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
pasteurisiert
wurde
,
wenn
diese
Folgeprodukte
einer
der
nachstehenden
Behandlungen
unterzogen
wurden:
[EU]
in
the
Member
State
concerned
and
in
cross-border
areas
where
the
Member
States
concerned
have
a
mutual
agreement
to
that
effect
,
in
the
case
of
derived
products
,
including
white
water
,
which
have
been
in
contact
with
raw
milk
and/or
milk
pasteurised
in
accordance
with
the
requirements
for
heat
treatment
set
out
in
point
II
.1(a)
or
(b)
of
Chapter
II
of
Section
IX
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
if
those
derived
products
have
been
subject
to
one
of
the
following
treatments:
Minister
für
Fortschritt
in
den
Grenzgebieten
,
nationale
Bevölkerungsgruppen
und
Entwicklungsangelegenheiten
[EU]
Progress
of
Border
Areas
&
National
Races
&
Development
Affairs
E25b
Minister
für
Fortschritt
in
den
Grenzgebieten
,
nationale
Bevölkerungsgruppen
und
Entwicklungsangelegenheiten
;
möglicherweise
Bürgermeister
von
Naypyidaw
(
Pyinmana
) [EU]
Progress
of
Border
Areas
&
National
Races
&
Development
Affairs
,
possibly
Mayor
of
Naypyidaw
(Pyinmana)
Minister
für
Fortschritt
in
den
Grenzgebieten
,
nationale
Bevölkerungsgruppen
und
Entwicklungsangelegenheiten
(
seit
15
.11.1997)
und
Bürgermeister
von
Naypyidaw
[EU]
Progress
of
Border
Areas
&
National
Races
&
Development
Affairs
(since
15
.11.1997),
and
Mayor
of
Naypyidaw
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grenzgebieten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners