DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for /-Rs
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Alle Einführer, Vertriebsgesellschaften und die Mehrzahl der Einzelhändler argumentierten, dass bei einer Einführung von Antidumping-Maßnahmen die daraus entstehenden Kosten von einem oder mehreren Gliedern der Vertriebskette getragen werden müssten (was deren Gewinnspanne erheblich schmälern würde), an die Verbraucher weitergegeben würden (was möglicherweise den Gesamtabsatz an DVD+/-Rs beeinträchtigen würde) oder auf beide verteilt würden. [EU] All importers, distributors and most of the retailers have argued that, should measures be introduced, the resulting cost increase would have to be borne by one or several levels in the distribution chain (thereby significantly decreasing their respective margins), or passed on to the consumers (thereby perhaps even affecting the overall consumption of the DVD+/-Rs negatively), or shared between both.

Da der DVD+/-R-Markt relativ ausgereift ist, sind bei einer Einführung von Antidumpingmaßnahmen die Aussichten für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft, dort kurz- oder mittelfristig eine wichtige Rolle zu spielen, eher gering, insbesondere was Marktanteil, Produktionskapazität oder Technologie angeht. [EU] Taking into account the relative maturity of the DVD+/-Rs market, the prospect of Community industry to become a strong player in the short or medium term would appear quite remote in particular in terms of market share, production capacity or technology, if measures are imposed.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass alle DVD+/-R-Typen eine Ware bilden und im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 der Grundverordnung als gleichartig angesehen werden. [EU] It is therefore concluded that all types of DVD+/-Rs form one product and are considered to be alike within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation.

Darüber hinaus gibt es unterschiedliche Speichergeschwindigkeiten von vierfacher, bis zu achtfacher, 16facher oder noch höherer Geschwindigkeit. [EU] Furthermore, there are different kinds of recording speeds from to higher speed DVD+/-Rs (8×, 16× or higher).

Darüber hinaus hat der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Vergleich zu den Ausführern in den betroffenen Ländern erst verhältnismäßig spät mit der Produktion von DVD+/-Rs begonnen. [EU] Moreover, and as seen from above, it appears evident that the production of DVD+/-Rs by the Community industry started up rather late as compared to the exporters in the countries concerned.

Darüber hinaus hat die Untersuchung ergeben, dass alle DVD+/-Rs dieselbe Endverwendung haben. [EU] Moreover, the investigation has shown that all DVD+/-Rs have the same end-use.

Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 24. Juni 2005 von CECMA (nachstehend "Antragsteller" genannt) im Namen von Herstellern gestellt wurde, auf die mit mehr als 60 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von DVD+/-Rs entfällt. [EU] The proceeding was initiated as a result of a complaint lodged on 24 June 2005 by CECMA ('the complainant') on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 60 %, of the total Community production of DVD+/-R.

Der Antrag enthielt Beweise für das Vorliegen von Dumping von DVD+/-Rs und für eine dadurch verursachte bedeutende Schädigung. Diese Beweise wurden als hinreichend für die Einleitung eines Verfahrens angesehen. [EU] The complaint contained evidence of dumping of DVD+/-R and of material injury resulting from it, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.

Die Qualität der verschiedenen DVD-R-Typen kann zwar variieren, doch hat dies keine wesentlichen Unterschiede bei ihren grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften zur Folge. [EU] Although the quality of the various types of DVD+/-Rs sold differs, this does not entail any significant differences in the basic physical and technical characteristics of the different types and standards.

Die Untersuchung ergab, dass sich die betroffene Ware in ihren grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften und Verwendungen nicht von den DVD+/-Rs unterscheidet, die [EU] The investigation has shown that there were no differences in the basic physical and technical characteristics and uses between the product concerned and the DVD+/-R's

DVD+/-Rs bestehen normalerweise aus zwei 0,6 mm dicken Halbscheiben mit einem Durchmesser von maximal 120 mm, die zusammengeklebt werden. [EU] DVD+/-Rs consist normally of two 0,6 mm thick polycarbonate substrate of 120 mm or less, glued together.

DVD+/-Rs kommen in unterschiedlichen Verpackungen auf den Markt, in so genannten "Jewelcases", die eine DVD enthalten, oder so genannten "Cakeboxes" oder Spindeldosen mit 10 bis 100 DVD+/-Rs, eingeschweißt auf einer Spindel mit ebenfalls 10 bis 100 DVD+/-Rs sowie in Papiertaschen, Kartonverpackungen u. Ä. [EU] DVD+/-Rs come on the market in different types of packaging, partly in so called 'slim/jewel-cases' containing 1 DVD+/-R, so called 'cake boxes' of 10 to 100 DVD+/-Rs, so called 'shrink/wrapped spindles' of 10 to 100 DVD+/-Rs and envelopes containing DVD+/-R packed in cellophane, carton boxes etc.

DVD+/-Rs lassen sich nach ihrem Aussehen, nach Art der gespeicherten Daten, nach der Speicherkapazität und der Reflexionsschicht unterscheiden sowie danach, ob sie bedruckt sind oder nicht. [EU] DVD+/-Rs can be distinguished according to the appearance, the type of data stored, the storage capacity, the reflective metal layer and whether or not the DVD+/-R is printed upon.

DVD+/-Rs mit einer Schicht (Single-Layer-DVD) haben eine Speicherkapazität von 4,7 Gigabyte (GB), bei DVD+/-Rs mit zwei Schichten (Dual-Layer-DVD) verdoppelt sich die Speicherkapazität auf 9,4 GB. [EU] The usable capacity for single-layer DVD+/-R is 4,7 gigabyte ('GB'), whereas the double-sided layer of DVD+/-Rs is doubling the date storage capacity to 9,4 GB.

Ferner gaben zwei der vier kooperierenden Unternehmen ihre Tätigkeit als Gemeinschaftshersteller auf und wurden Einführer von DVD+/-Rs aus den betroffenen Ländern. [EU] Furthermore, two out of the four cooperating companies gave up their interests as Community producers and became importers of DVD+/-Rs from the countries concerned.

In diesen Fällen ist davon auszugehen, dass der Verbraucher nicht bereit sein wird, als Folge des Antidumpingzolls einen noch höheren als den ohnehin schon als hoch empfundenen Preis zu zahlen. [EU] In this case, the consumers of DVD +/-Rs would possibly not be ready to pay more as a result of anti-dumping duties as the retail price is already perceived as high.

In einigen Mitgliedstaaten wird die Nachfrage nach DVD+/-Rs bereits durch spezielle Abgaben auf bespielbare Medien (die die Verbraucherpreise erheblich erhöhen) beeinträchtigt. [EU] In some Member States, the demand for DVD+/-Rs is already under pressure from 'special levies' on recordable media (a tax which increases the retail price significantly for the consumer).

Unter diesen Umständen sollte das Verfahren betreffend Einfuhren von DVD+/-Rs aus den betroffenen Ländern aus Gründen des Gemeinschaftsinteresses eingestellt werden. [EU] Under these circumstances, the proceeding with regard to imports of DVD+/-Rs from the countries concerned should be terminated on the grounds of Community interest.

Wie oben dargelegt, sprechen im Hinblick auf das Gemeinschaftsinteresse zwingende Gründe gegen die Einführung von Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von DVD+/-Rs aus den betroffenen Ländern. [EU] In view of the above, compelling reasons exist on Community interest grounds not to adopt anti-dumping measures as regards imports of DVD+/-Rs from the countries concerned.

Zahlreiche interessierte Parteien forderten, dass die Auswirkungen etwaiger Maßnahmen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft und das Risiko, dass die Nachfrage nach DVD+/-Rs zugunsten anderer Speichermedien, wie Festplatten oder Memory Sticks umschlagen könnte, gegeneinander abgewogen werden müssten. [EU] Many interested parties stated that the effect of any measures on the Community industry should be set against the risk that the consumption of DVD+/-Rs would in any event decrease in favour of other media storage products such as hard discs on DVD-recorders and flash-memory sticks.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners