DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2061 results for vorliegende
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

"Ab dem 14. Februar 2002 ersetzt die vorliegende Mitteilung die Mitteilung von 1996 in allen Fällen, in denen sich noch kein Unternehmen mit der Kommission in Verbindung gesetzt hat, um die Vorteile der Mitteilung von 1996 in Anspruch zu nehmen." [EU] 'From 14 February 2002, this notice replaces the 1996 notice for all cases in which no undertaking has contacted the Commission in order to take advantage of the favourable treatment set out in that notice.'

Ab dem 1. Mai 2010 dürfen die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf Maßnahmen gegen die Luftverschmutzung oder Lärmbelastung beziehen, weder die EG-Typgenehmigung von zwei- oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen versagen noch die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme solcher Fahrzeuge untersagen, wenn sie den Bestimmungen der durch die vorliegende Richtlinie geänderten Richtlinie 97/24/EG entsprechen. [EU] With effect from 1 May 2010, Member States shall not, on grounds relating to measures to counter air pollution or noise emissions, refuse to grant EC type-approval or prohibit the registration, sale or entry into service of two or three-wheel vehicles which comply with Directive 97/24/EC as amended by this Directive.

Ab dem 1. Mai 2010 versagen die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf Maßnahmen gegen die Luftverschmutzung oder Lärmbelastung beziehen, die EG-Typgenehmigung von neuen zwei- oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen, die nicht den Bestimmungen der durch die vorliegende Richtlinie geänderten Richtlinie 97/24/EG entsprechen. [EU] With effect from 1 May 2010, Member States shall refuse, on grounds relating to measures to counter air pollution or noise emissions, to grant EC type-approval to any new type of two or three-wheel motor vehicle which does not comply with Directive 97/24/EC as amended by this Directive.

ab dem 2. Juli 2013 die Vorschriften an, die erforderlich sind, um Artikel 1 Nummer 6 der vorliegenden Richtlinie in Bezug auf Artikel 46b Absatz 2 Buchstabe b und Artikel 46b Absätze 3 und 4 der Richtlinie 2001/83/EG in der durch die vorliegende Richtlinie eingefügten Fassung nachzukommen; und [EU] [listen] the provisions necessary to comply with point 6 of Article 1 of this Directive in so far as it relates to Article 46b(2)(b) and Article 46b(3) and (4) of Directive 2001/83/EC as inserted by this Directive from 2 July 2013;

Abgesehen von den Fällen, in denen systematische Vor-Ort-Kontrollen durch die Verordnung (EG) Nr. 479/2008 oder die vorliegende Verordnung vorgesehen sind, führen die zuständigen Behörden Vor-Ort-Kontrollen durch Stichprobe eines geeigneten Prozentsatzes von Begünstigten/Erzeugern auf Basis einer Risikoanalyse nach Artikel 79 der vorliegenden Verordnung durch. [EU] Except for the cases where systematic on the spot checks are foreseen by Regulation (EC) No 479/2008 or by this Regulation, the competent authorities shall perform on-the-spot checks by sampling an appropriate percentage of beneficiaries/producers on the basis of a risk analysis in accordance with Article 79 of this Regulation.

Abgesehen von den Praktiken, die unter die vorliegende Richtlinie fallen, gilt die Richtlinie 2005/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern für unlautere Geschäftspraktiken, darunter auch für irreführende und aggressive Praktiken in audiovisuellen Mediendiensten. [EU] Apart from the practices that are covered by this Directive, Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market [25] applies to unfair commercial practices, such as misleading and aggressive practices occurring in audiovisual media services.

"Abkommen" das vorliegende Abkommen, seine Anhänge sowie alle diesbezüglichen Änderungen [EU] 'Agreement' means this Agreement, its Annexes, and any amendments thereto

Abweichend von Artikel 135 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 wird das Recht auf Einfuhr von Braugerste des KN-Codes 100300 im Rahmen des durch die vorliegende Verordnung eröffneten Kontingents festgelegt. [EU] Notwithstanding Article 135 of Regulation (EC) No 1234/2007, the import duty for malting barley falling within CN code 100300 shall be fixed in the framework of the quota opened by this Regulation.

Abweichend von Artikel 135 und Artikel 136 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 wird das Recht auf Einfuhr von Weichweizen des KN-Codes 10019099 anderer als hoher Qualität gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1249/96 im Rahmen des durch die vorliegende Verordnung eröffneten Kontingents festgelegt. [EU] Notwithstanding Article 135 and Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007, the import duty for common wheat falling in CN code 10019099, of a quality other than high quality as defined in Annex I to Regulation (EC) No 1249/96, shall be fixed in the framework of the quota opened by this Regulation.

Abweichend von Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 enthalten der Lizenzantrag und die Lizenz in Feld 20 einen Verweis auf die vorliegende Verordnung. [EU] By way of derogation from Article 28(1)(d) of Regulation (EC) No 2535/2001, licence applications and licences shall show in Box 20 a reference to this Regulation.

Abweichend von Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe d und unbeschadet des Artikels 1 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 gilt die vorliegende Verordnung nicht für die direkte Abgabe kleiner Mengen von Fleisch von Geflügel und Hasentieren, das/die im landwirtschaftlichen Betrieb geschlachtet worden ist/sind, durch den Erzeuger an den Endverbraucher oder an örtliche Einzelhandelsunternehmen, die dieses Fleisch als Frischfleisch direkt an den Endverbraucher abgeben. [EU] By way of derogation from Article 1(3)(d) and without prejudice to Article 1(4) of Regulation (EC) No 853/2004, the provisions laid down in that Regulation shall not apply to the direct supply, by the producer, of small quantities of meat from poultry and lagomorphs slaughtered on the farm to the final consumer or to local retail establishments directly supplying such meat to the final consumer.

Alle anderen Arten von Verschnitten und Resten, die bei der Herstellung von Materialien aus Kunststoff anfallen, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen, sollten unter die vorliegende Verordnung fallen. [EU] All other offcuts and scraps from the production of plastic food contact materials should fall within the scope of the present Regulation.

Allerdings betreffen die aus dem EFF förderfähigen Maßnahmen im Bereich der Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und Aquakultur nur KMU, während die vorliegende Beihilferegelung ausdrücklich auf andere Unternehmen als KMU abzielt. [EU] However, the measures eligible for support from the EFF as regards the processing and marketing of fisheries and aquaculture products only cover SMEs, while this aid scheme is geared specifically to undertakings other than SMEs.

Allerdings ist dieser Vergleich für die vorliegende Frage nicht relevant. [EU] But that comparison is not relevant to the question at issue here.

Allerdings ist die vorliegende Maßnahme komplizierter, da die deutschen Behörden Anreize für eine Gruppe von Marktteilnehmern (Träger) schaffen, um eine andere Gruppe (die Nutzer) zu fördern. [EU] However, the measure under consideration is more complex as the German authorities create incentives for one group of market participants (the providers) in order to support another group (the users).

Allerdings sollte die vorliegende Verordnung die in der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 enthaltenen Verpflichtungen zur Beseitigung von Katzen- und Hundefellen aus Gründen der öffentlichen Gesundheit nicht beeinträchtigen. [EU] However, this Regulation should not affect the obligations under Regulation (EC) No 1774/2002 concerning the disposal of cat and dog fur for public health reasons.

Allgemein bestätigte die vorliegende Überprüfung, dass keine Änderung der Umstände im Sinne von Artikel 11 Absatz 9 der Grundverordnung vorlag, die ein Abweichen von der Methodik der Untersuchung, die zu den geltenden Maßnahmen führte, rechtfertigen würde. [EU] In general, the present review confirmed that there were no changed circumstances, in the sense of Article 11(9) of the basic Regulation, that would justify a deviation from the methodology used in the investigation leading to the measures in force.

Allgemeiner noch gestattet eine Methode wie die vorliegende, die systematisch im Nachhinein und auf drei unterschiedliche Art und Weisen den Ausgleich mit den Kosten des Sektors vergleicht, sicherzustellen, dass keine Überkompensation vorliegt. [EU] More generally, a method such as that in the case in question which systematically compares the compensation with the costs in the sector a posteriori and in three different ways ensures that there is no overcompensation.

Als Verfahrens- und Durchführungsregeln für das vorliegende Übereinkommen dienen zunächst die im Dokument FAC(11/12)1 vom 25. April 2012 des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens von 1999 enthaltenen Bestimmungen. [EU] Document FAC(11/12)1, 25 April 2012, of the Food Aid Committee of the Food Aid Convention 1999, shall serve as the initial Rules of Procedure and Implementation for this Convention.

Am 12. Oktober 2006 wurde der vorliegende Fall beim jährlichen Treffen über den Gesamtumfang der staatlichen Beihilfen in Reykjavik erörtert. [EU] On 12 October 2006 at the annual State Aid Package Meeting in Reykjavik, this case was discussed.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners