DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
understood
Search for:
Mini search box
 

856 results for understood
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ältere Mitbürger haben sie noch in voller Blüte erlebt, die Industriebaukultur, die von ihren Architekten und Bauherren noch ganz selbstverständlich als Architektur, als Teil der Baukultur verstanden wurde. [G] Older citizens will remember it in its heyday, industrial architecture that was still understood by architects and their clients to be self-evidently part of a wider built culture.

Man gewinnt nämlich eine weit weniger paradoxe Lesart, sobald man die Aufmerksamkeit auf das Demonstrativum "diese" lenkt. [G] It can be understood much less paradoxically as soon as our attention is directed to the demonstrative 'these'.

Martin Walser wie Jürgen Möllemann hatten das begriffen, haben es genutzt, und haben bei den deutschen Juden Angst ausgelöst. [G] Martin Walser and Jürgen Möllemann understood this, exploited it and aroused fear among German Jews.

Mit dem Programm "Stadtumbau Ost" wurde erstmalig in der Stadtentwicklung ein Schrumpfungsprozess systematisch mit rechtlichen, planerischen und ökonomischen Instrumenten operationalisiert, wobei Schrumpfung als Einheit von Aufwertung und Rückbau aufgefasst wird. [G] With the Urban Restructuring in the New Federal States programme, for the first time in urban development, legal, planning and economic instruments have been applied to systematically exploit a shrinkage process, with shrinkage being understood as a combination of enhancement and demolition.

Mit ihren Arbeiten engagieren sie sich gegen die negativ verstandene "Fähigkeit des Menschen, Interessen, Betrachtungsweisen, Disziplinen und Verantwortungs- und Lebensbereiche zu isolieren". [G] Through their works they show commitment against the negatively understood "human ability to isolate interests, ways of looking at things, disciplines and areas of life and responsibilities".

Selbst der einzige Dekorvorschlag, den der Architekt unterbreitete - ein feiner roter Streifen, der den Rand der Tassen und Teller umsäumt - muss als eine Meisterleistung eines modernen Dekors verstanden werden. [G] Even the service's only decorative feature - a fine red strip running round the edges of the cups and plates - should be understood as a masterpiece of a modern decor.

Sie haben wohl eine religiöse Dimension, jedoch sind sie unmöglich auf diese zu reduzieren oder gar allein von der Bibel aus zu verstehen. [G] They certainly have a religious dimension, but they cannot be reduced to this alone or let alone understood solely through reference to the Bible.

Sie ist eher als globales Referenzsystem zu verstehen, ein Fundus für die unterschiedlichsten Strategien der Aneignung, des Widerstandes oder der Interpretation sowie ein Diskussionsforum für die Thematisierung von Unterschieden oder das Aufzeigen von Gemeinsamkeiten. [G] It is to be understood instead as a global system of reference, a pool of the most diverse strategies of adoption, resistance or interpretation as well as a forum for discussion to broach the subject of differences or to identify common interests.

So gelesen, stellt die neurobiologische Forschung eine ernsthafte Bedrohung für die Selbstauslegung des menschlichen Geistes dar. [G] So understood, neurobiological research represents a serious threat to the self-interpretation of the human mind.

Studenten besuchen bei mir bewusst Seminare zum Thema "Sport und Ethik". Sie haben erkannt, dass der Sport mehr ist als Showbusiness. [G] Student choose to attend my seminars on "sports and ethics" - they have understood that sport is about more than just show business.

Und doch wird das Ereignis selbst häufiger beschrieben als erklärt, öfter ins Feld geführt als verstanden. [G] And yet the occurrence itself is more often described than explained, more often referred to than understood.

Und so wurde die Kampagne auch von den meisten Menschen verstanden und aufgenommen. [G] And that is how the majority of the population understood the campaign.

Voraussetzung ist, dass die islamische Theologie dazu bereit ist, den Koran neu zu lesen, das heißt, den Koran wirklich so zu verstehen, wie er sich selbst verstanden hat, nicht wie man ihn später interpretiert hat. [G] The precondition is Islamic theologians' readiness to read the Koran with fresh eyes, which means really understanding the Koran as it understood itself, and not as it was interpreted later.

Wahr ist, so Stern, dass Elser Politik nie abstrakt, nie in "Ismen" verstanden habe. Aber er habe gespürt, dass sich die Bedingungen in Deutschland "nur durch eine Beseitigung der augenblicklichen Führung ändern ließen", womit er Hitler, Göring und Goebbels meinte. [G] According to Stern, it is true that Elser never understood politics abstractly in terms of isms, but he sensed that "conditions in Germany could only be changed by eliminating the current leadership", by which he meant Hitler, Göring, and Goebbels.

Wenn ich das richtig verstehe, ist damit jener Charakter Berlins gemeint, den ich an der Stadt immer am meisten geschätzt habe: In vielen Vierteln gibt es keine Mehrheitsgesellschaft. [G] If I have understood this correctly, this refers to that side of Berlin's character which I have always liked best about the city: the fact that in many quarters there is no majority society.

Wenn wir die jüngsten Gutachten unseres Hauspsychologen richtig verstanden haben: Ja. [G] If we've understood the recent reports by our psychologist correctly, yes.

Wohlgemerkt: die Suche. [G] A search, let it be understood.

Wurde der Raum in der Moderne materiell und eher starr verstanden, tritt nun die Idee des transitiven Raums, dass heißt des sich permanent wandelnden Ortes in den Vordergrund. [G] The modern age understood space in a rather rigid material sense, but now the idea of transitive space (that is, a permanently changing setting) is coming to the fore.

Zu einer neuen Form von "mental mapping" mit Orten, die, gerade weil sie aufgegeben wurden und untergehen, als Seismograph der Zeit zu verstehen sind. [G] To a new form of "mental mapping" with places that should be understood as a seismograph of time, precisely because they were abandoned and are foundering.

Zu einer Sprache, die wohl weltweit verstanden wird", schreibt Friedrich G. [G] A language that is likely to be understood throughout the world", wrote Friedrich G.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners