A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
conflict-ridden
conflict-stricken
conflicted
conflicted with
conflicting
conflicting evidence
conflicting feelings
conflicting interests
conflicting laws
Search for:
ä
ö
ü
ß
88 results for
conflicting
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Das
Kriterium
"unabhängig
von
Industrie-
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
konkurrierenden
Interessen"
bezieht
sich
auf
drei
Aspekte
,
die
alle
vom
Antragsteller
zu
erfüllen
sind:
[EU]
The
criterion
'independent
from
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interest'
refers
to
three
aspects
which
all
have
to
be
fulfilled
by
the
applicant
organisation:
Da
widersprüchliche
Angaben
über
die
Menge
bestimmter
eingekaufter
Rohstoffe
und
die
im
UZ
selbst
hergestellten
Rohstoffmenge
übermittelt
wurden
,
zog
die
Kommission
gemäß
Artikel
2
Absatz
5
und
Artikel
18
der
Grundverordnung
die
verfügbaren
Informationen
heran
,
in
diesem
Fall
die
höchste
von
den
Unternehmen
ausgewiesen
Menge
eingekaufter
Rohstoffe
,
um
die
Rohstoffkosten
für
die
Zwecke
der
Produktionskostensermittlung
zu
bestimmen
. [EU]
As
conflicting
information
about
the
quantity
of
certain
raw
materials
purchased
in
relation
to
the
quantity
of
raw
materials
produced
in
the
IP
were
reported
,
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
2(5)
and
Article
18
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission's
services
used
facts
available
,
in
this
case
the
highest
quantity
of
purchased
raw
material
reported
by
the
companies
,
to
establish
the
cost
of
raw
materials
for
the
determination
of
the
cost
of
production
.
der
Umfang
der
verfügbaren
und
eingeplanten
Ressourcen
im
Falle
sich
widerstreitender
Prioritäten
und
der
Umfang
eines
etwaigen
Untersuchungsrückstands
[EU]
the
extent
of
resources
available
and
projected
to
be
available
in
the
event
of
conflicting
priorities
and
the
extent
of
any
investigation
backlog
Die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
sind
nicht
als
gegenläufig
zu
oder
als
Einführung
zusätzlicher
Anforderungen
zu
denen
in
bestehenden
Rechtsvorschriften
über
die
technischen
Anforderungen
für
Kraftomnibusse
oder
Infrastruktur
oder
Einrichtungen
an
den
Bushaltestellen
und
Busbahnhöfen
auszulegen
. [EU]
Nothing
in
this
Regulation
shall
be
understood
as
conflicting
with
or
introducing
additional
requirements
to
those
in
current
legislation
on
technical
requirements
for
buses
or
coaches
or
infrastructure
or
equipment
at
bus
stops
and
terminals
.
Die
Buchstaben
b
und
c
gelten
mit
folgendem
Zusatz:
Wenn
diese
OPS
aufgrund
physikalischer
Beschränkungen
bezüglich
einer
Verlängerung
der
Piste
nicht
erfüllt
werden
kann
,
jedoch
ein
klares
öffentliches
Interesse
und
die
Notwendigkeit
für
den
Betrieb
besteht
,
kann
die
Behörde
im
Einzelfall
andere
,
nicht
im
Widerspruch
zum
Flughandbuch
stehende
Flugleistungsdaten
,
die
sich
auf
spezielle
Verfahren
beziehen
und
vom
Luftfahrtunternehmer
auf
der
Grundlage
von
Nachweisen
und/oder
schriftlich
festgelegten
Erfahrungswerten
vorgelegt
werden
,
akzeptieren
. [EU]
Subparagraphs
(b)
and
(c)
apply
with
the
following
addition
.
Where
the
requirements
of
this
paragraph
cannot
be
complied
with
due
to
physical
limitations
relating
to
extending
the
runway
and
there
is
a
clear
public
interest
and
necessity
for
the
operation
,
the
Authority
may
accept
,
on
a
case-by-case
basis
,
other
performance
data
,
not
conflicting
with
the
Aeroplane
Flight
Manual
relating
to
special
procedures
,
produced
by
the
operator
based
on
demonstration
and/or
documented
experience
.
Die
der
Gruppe
angehörenden
Sachverständigen
sind
unabhängig
von
Industrie
,
Handel
und
Wirtschaft
und
anderen
möglichen
Interessenkonflikten
. [EU]
The
experts
participating
in
the
group
shall
be
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
.
Die
Finanzhilfe
kann
einer
öffentlichen
Einrichtung
oder
einer
nichtstaatlichen
Einrichtung
ohne
Erwerbszweck
gewährt
werden
,
die
von
Industrie-
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
in
Konflikt
stehenden
Interessen
unabhängig
ist
,
deren
Hauptzielsetzung
einem
oder
mehreren
Zielen
des
Programms
entspricht
und
die
mit
Zustimmung
der
Kommission
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
oder
der
betreffenden
zuständigen
Behörde
nach
einem
transparenten
Verfahren
benannt
wurde
. [EU]
These
Community
contributions
may
be
awarded
to
a
public
body
or
a
non-governmental
body
,
which
is
non-profit-making
and
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
,
and
pursues
as
its
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
Programme
,
designated
through
a
transparent
procedure
by
the
Member
State
or
the
competent
authority
concerned
and
agreed
by
the
Commission
.
Die
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Vorschriften
für
die
Trennung
und
die
Übertragbarkeit
von
Positionen
und
Vermögenswerten
von
Kunden
sollten
daher
Vorrang
vor
etwaigen
kollidierenden
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
haben
,
die
die
Parteien
an
der
Erfüllung
dieser
Vorschriften
hindern
. [EU]
The
requirements
laid
down
in
this
Regulation
on
the
segregation
and
portability
of
clients'
positions
and
assets
should
therefore
prevail
over
any
conflicting
laws
,
regulations
and
administrative
provisions
of
the
Member
States
that
prevent
the
parties
from
fulfilling
them
.
die
keinen
Erwerbszweck
verfolgen
und
von
Industrie
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
konkurrierenden
Interessen
unabhängig
sind
[EU]
is
non-profit
making
and
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
die
keinen
Erwerbszweck
verfolgen
und
von
Industrie
,
Handels-
und
Geschäfts-
oder
sonstigen
konkurrierenden
Interessen
unabhängig
sind
[EU]
which
are
non-profit
making
and
independent
of
industry
,
commercial
and
business
or
other
conflicting
interests
Die
Kommission
wird
von
der
ESMA
bei
der
Überwachung
der
internationalen
Anwendung
der
in
den
Artikeln
4, 9,
10
und
11
festgelegten
Grundsätze
,
insbesondere
in
Bezug
auf
etwaige
doppelte
oder
kollidierende
Anforderungen
an
die
Marktteilnehmer
,
und
bei
der
Erstellung
einschlägiger
Berichte
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
unterstützt
,
und
sie
empfiehlt
mögliche
Maßnahmen
. [EU]
The
Commission
shall
be
assisted
by
ESMA
in
monitoring
and
preparing
reports
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
on
the
international
application
of
principles
laid
down
in
Articles
4, 9,
10
and
11
,
in
particular
with
regard
to
potential
duplicative
or
conflicting
requirements
on
market
participants
,
and
recommend
possible
action
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
in
dieser
Zeit
keine
konkurrierenden
Nutzungen
des
Speicherkomplexes
gestattet
sind
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
no
conflicting
uses
of
the
complex
are
allowed
during
the
permit
procedure
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
keine
Speicherstätte
ohne
Speichergenehmigung
betrieben
wird
,
dass
es
nur
einen
Betreiber
für
jede
Speicherstätte
gibt
und
dass
für
die
Speicherstätten
keine
konkurrierenden
Nutzungen
genehmigt
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
no
storage
site
is
operated
without
a
storage
permit
,
that
there
shall
be
only
one
operator
for
each
storage
site
,
and
that
no
conflicting
uses
are
permitted
on
the
site
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
während
der
Gültigkeitsdauer
der
Genehmigung
keine
konkurrierenden
Nutzungen
des
Speicherkomplexes
zulässig
sind
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
no
conflicting
uses
of
the
complex
are
permitted
during
the
period
of
validity
of
the
permit
.
Die
Mitgliedstaaten
können
vorsehen
,
dass
die
Eintragung
einer
Marke
nicht
aufgrund
des
Bestehens
einer
kollidierenden
älteren
Marke
,
die
den
Benutzungsbedingungen
des
Artikels
10
Absätze
l
und
2
oder
gegebenenfalls
des
Artikels
10
Absatz
3
nicht
entspricht
,
zurückgewiesen
werden
kann
. [EU]
Any
Member
State
may
provide
that
registration
of
a
trade
mark
may
not
be
refused
on
the
ground
that
there
is
an
earlier
conflicting
trade
mark
if
the
latter
does
not
fulfil
the
requirements
of
use
set
out
in
Article
10
(1)
and
(2)
or
in
Article
10
(3),
as
the
case
may
be
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
gewährleisten
,
dass
in
dieser
Zeit
keine
konkurrierenden
Nutzungen
des
Speicherkomplexes
zulässig
sind
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
no
conflicting
uses
of
the
complex
are
permitted
during
this
time
.
Die
OPS
gilt
mit
folgendem
Zusatz:
Wenn
diese
OPS
aufgrund
physikalischer
Beschränkungen
bezüglich
einer
Verlängerung
der
Piste
nicht
erfüllt
werden
kann
,
jedoch
ein
klares
öffentliches
Interesse
und
die
Notwendigkeit
für
den
Betrieb
besteht
,
kann
die
Behörde
im
Einzelfall
andere
,
nicht
im
Widerspruch
zum
Flughandbuch
stehende
Flugleistungsdaten
,
die
sich
auf
spezielle
Verfahren
beziehen
und
vom
Luftfahrtunternehmer
auf
der
Grundlage
von
Nachweisen
und/oder
schriftlich
festgelegten
Erfahrungswerten
vorgelegt
werden
,
akzeptieren
. [EU]
The
paragraph
applies
with
the
following
addition
.
Where
the
requirements
of
this
paragraph
cannot
be
complied
with
due
to
physical
limitations
relating
to
extending
the
runway
and
there
is
a
clear
public
interest
and
operational
necessity
for
the
operation
,
the
Authority
may
accept
,
on
a
case-by-case
basis
,
other
performance
data
,
not
conflicting
with
the
aeroplane
flight
manual
relating
to
special
procedures
,
produced
by
the
operator
based
on
demonstration
and/or
documented
experience
.
Die
rückwirkende
(
ex
post
)
Anwendung
einer
anderen
Methode
würde
,
wie
das
folgende
Beispiel
zeigt
,
zu
widersprüchlichen
oder
sogar
unlogischen
Ergebnissen
führen
. [EU]
Using
a
different
method
retrospectively
(ex-post)
would
lead
to
conflicting
or
even
illogical
results
,
as
the
following
example
will
illustrate
.
Dies
darf
jedoch
nicht
zu
gegensätzlichen
Schlussfolgerungen
in
"vertikalen"
und
"horizontalen"
BVT-Merkblättern
führen
. [EU]
This
should
not
result
in
conflicting
conclusions
between
'vertical'
and
'horizontal'
BREFs
.
Diese
Ausnahmeregelung
sollte
nicht
für
Fälle
gelten
,
in
denen
die
Parteien
widersprüchliche
ausschließliche
Gerichtsstandsvereinbarungen
geschlossen
haben
oder
in
denen
ein
in
einer
ausschließlichen
Gerichtsstandsvereinbarung
vereinbartes
Gericht
zuerst
angerufen
wurde
. [EU]
This
exception
should
not
cover
situations
where
the
parties
have
entered
into
conflicting
exclusive
choice-of-court
agreements
or
where
a
court
designated
in
an
exclusive
choice-of-court
agreement
has
been
seised
first
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conflicting":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners