DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

133 similar results for Prier
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Arier, Pier, Priel, Priem, Primer, Prior, Prior-Wahrscheinlichkeit, pries
Similar words:
brier, crier, dip-primer, drier, frier, pier, pried, primer, prior, trier, wrier

agil; vital; rührig {adj} (ältere Person) spry; sprightly; spritely (of an elderly person)

ein agiler 63er a spry 63-year old; a sprightly 63

Arier {m} Aryan

Asphaltgrundanstrich {m} asphalt primer

Beschmauchung {f}; Schmauchspuren {pl} (von einer Schusswaffe) (Kriminaltechnik) gunshot primer residue; primer residue (forensics)

Einführungsbuch {n}; Einführung {f} [listen] primer [Am.] [listen]

Fertigungsanstrich {m} [mach.] prefabrication primer

Fibel {f}; Abc-Buch {n} (Schule) primer [dated] [listen]

Föhn {m}; Fön {m} [alt]; Haarföhn {m}; Haarfön {m} [alt]; Haartrockner {m} hair dryer; dryer; drier [listen]

Glättzylinder {m} (Papierherstellung) yankee drier (papermaking)

Grundanstrich {m}; Grundierung {f}; erster Auftrag {m} primer coat; primer [listen]

Haftgrundmittel {n} (Anstrich) [techn.] wash primer

Leitwerk {n} [naut.] approach pier

Luftkreislauf {m} (in einem Wäschetrockner usw.) [techn.] recirculation of air in a closed system (in a tumble drier etc.)

Primer {m} (Replikation) [biochem.] primer (replication) [listen]

Primer {m} (Startermolekül für Makromolekülsynthese) [biochem.] primer (for macromolecule synthesis) [listen]

Primer {m} (oral wirksames Pheromon) [biochem.] primer (pheromone) [listen]

Rostschutzanstrich {m} antirust coating; rustproof coating; primer [listen]

Schränkeisen {n} (plier) saw set; saw wrest; upset [listen]

Schreier {m} crier

Starter {m} (bei der Nukleinsäuresynthese) [biochem.] primer (for nucleic acid synthesis) [listen]

Tapetengrund {m}; Tapetenwechselgrund {m} wallpaper primer

Tauchgrundierung {f} dip-primer

(verpflichtendes) Trennungsjahr {n} (vor einer Ehescheidung) [jur.] one-year separation period; one-year separation; one-year's separation (prior to a divorce)

Vorbenutzungsrecht {n} right of prior use

Vorrang {m} prior [listen]

Zinkchromatgrundierung {f} zinc chromate primer

Zinkgrundierung {f} zinc-base primer

Zwei-Komponenten-Grundierfüller {m} two-component primer filler

flachrunde Backe {f} (Zange) [techn.] half-round jaw (plier)

Schlammtrockner {m} [techn.] sludge drier

Bandtrockner {m} [techn.] belt drier

Seebrücke {f} pier [listen]

vor Schuleintritt prior to starting school

Adsorptionstrockner {m} [techn.] adsorption drier

Abfahrt {f} /Abf./; Abflug {m} [transp.] [listen] departure /dep./

Abfahrten {pl}; Abflüge {pl} departures

Abfahrt des Zuges train departure

zwei Stunden vor Abfahrt/Abflug two hours before departure/prior to departure

zur Abfahrt bereitstehen to be ready to depart

Absprache {f} (Vereinbarung) [adm.] [listen] arrangement; agreement [listen] [listen]

Absprachen {pl} arrangements; agreements [listen]

nach vorheriger Vereinbarung; nach Absprache by prior arrangement

laut Absprache as agreed

eine Absprache treffen to make an arrangement; to come to an arrangement

geheime Absprache secret arrangement

wettbewerbsbeschränkende Absprachen bei Vergabeverfahren agreements restricting competition in procurement procedures

(schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.]; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (über/für eine Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen] (written) offer (for the supply of goods or a service / to supply/do sth.) [listen]

Angebote {pl}; Anboten {pl}; Anerbietungen {pl}; Offerten {pl} [listen] offers [listen]

Probeangebot {n}; Probierangebot {n} trial offer

erstaunliches Angebot amazing offer

günstiges Angebot attractive offer

Lieferangebot {n} offer to supply

Offerte über die Lieferung von 150 Flaschen Wein offer to supply 150 bottles of wine

ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben to submit an offer

ein Angebot ablehnen to refuse/reject/decline/turn down an offer

ein Angebot ausschlagen to pass up an offer; to repudiate an offer [formal]

Angebote erbitten to invite offers

ein Angebot widerrufen to revoke an offer

ein außergewöhnliches Angebot an exceptional offer

ernst gemeintes Angebot genuine offer

mündliches Angebot verbal offer

verbindliches Angebot binding offer

verlangtes Angebot solicited offer

verstecktes Angebot hidden offer; buried offer; subordinated offer

unverbindliches Angebot offer without engagement

unverlangtes Angebot unsolicited offer

an ein Angebot gebunden sein to be bound by an offer

ein Angebot offen lassen to keep an offer open

adressierte Offerte addressed offer

Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt offer subject to prior sale

ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können an offer we can't refuse

Ankerpfahl {m} (einer Brücke) [constr.] abutment pier (of a bridge)

Ankerpfähle {pl} abutment piers

Anlegesteg {m}; Landungssteg {m}; Bootssteg {m} jetty; landing stage [Br.]; landing pier [Am.]

Anlegestege {pl}; Landungsstege {pl}; Bootsstege {pl} jetties; landing stages; landing piers

schwimmender Anlegesteg floating jetty

Auslieferungshaft {f} custody pending extradition; custody with a view to extradition

in Auslieferungshaft nehmen to take into custody prior to extradition

Aussage {f} [jur.] [listen] statement; testimony; evidence [listen] [listen] [listen]

Aussagen {pl} statements; testimonies; evidences [listen]

Zeugenaussage {f} witness's statement; witness's testimony; witness's evidence

Falschaussage {f} (Straftatbestand) false statement; false testimony (criminal offence)

bei der Polizei eine Aussage machen to give a statement to the police

die Aussage verweigern to refuse to give evidence

eine Aussage machen (für; gegen) to give evidence (for; against)

Zeugenaussagen aufnehmen to take statements from witnesses

vor Gericht aussagen to give evidence in court

Ich bleibe bei meiner Aussage. I stand by my prior statement.

Hier steht Aussage gegen Aussage.; Es steht Aussage gegen Aussage. It is one person's word against another's.; It is one's word against another's. [rare]; It is the word of the suspect against the word of the victim.; It's his word against hers.; It is my word against yours.

Badesteg {m} bathing jetty; swimming pier

Badestege {pl} bathing jetties; swimming piers

Brückenpfeiler {m}; Pfeiler {m} bridge pier; pier [listen]

Brückenpfeiler {pl}; Pfeiler {pl} bridge piers; piers

Brückenpfeiler einer Hänge-/Schrägseilbrücke pylon

Pfeiler einer Straßenüberführung flyover pylon [Br.]; overpass pylon [Am.]

(täglicher) Dienstantritt {m} [adm.] going on duty

vor Dienstantritt prior to going on duty

Dornenbusch {m}; Dornbusch {m}; Dornenstrauch {m}; Dornstrauch {m} [bot.] thorn bush; thorn [Br.]; briar; brier [listen]

Dornenbüsche {pl}; Dornbüsche {pl}; Dornensträucher {pl}; Dornsträucher {pl} thorn bushes; thorns; briars; briers

Dringlichkeitsliste {f} priority list; prior list

Dringlichkeitslisten {pl} priority lists; prior lists

Durchströmtrockner {m} [textil.] rapid packager drier

Durchströmtrockner {pl} rapid packager driers

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

Entfeuchter {m} dehumidifier; drier [listen]

Entfeuchter {pl} dehumidifiers; driers

Erstinformation {f}; Einführung {f} (in etw.) [listen] primer (on/of sth.) [listen]

eine ausgezeichnete Einführung in die EU-Außenpolitik an excellent primer on EU foreign policy

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners