A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for Mentan
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Mental...
,
mental
,
Dental
,
Dentin
,
Enten
,
Heptan
,
Kenzan
,
Mangan
,
Mangan--chlorid
,
Medan
,
Median
,
Mengen
,
Mensa
,
Mensen
,
Mentee
,
Meran
,
Methan
,
Methan-Hafen
,
Metten
,
Meuten
,
Montag
Similar words:
mental
,
mental--work
,
mental--worker
,
Kenyan
,
Medan
,
Mensa
,
Mentz
,
Minoan
,
Multan
,
dental
,
dentin
,
gentian-like
,
gun-metal
,
lenten
,
manta
,
mean
,
mean-spirited
,
median
,
menial
,
mentee
,
mention
Kopfrechenaufgabe
{f}
;
Kopfrechenübung
{f}
mental
arithmetic
exercise
;
mental
arithmetic
drill
Kopfrechenaufgaben
{pl}
;
Kopfrechenübungen
{pl}
mental
arithmetic
exercises
;
mental
arithmetic
drills
jds
.
Lebensalter
{n}
;
jds
.
Alter
{n}
sb
.'s
chronological
age
;
sb
.'s
age
Alter
{pl}
ages
jds
.
biologisches
Alter
sb
.'s
biological
age
jds
.
geistiges
Alter
sb
.'s
mental
age
im
Alter
von
at
the
age
of
;
aged
in
meinem
Alter
at
my
age
im
höheren/hohen
Alter
in
old
age
;
in
great
age
bis
ins
hohe
Alter
till
in
old/great
age
das
fortgeschrittene
Alter
;
das
hohe
Alter
;
die
Bejahrtheit
[selten]
von
jdm
.
the
advanced
age
of
sb
.
in
diesem
Alter
at
this
age
im
zarten
Alter
von
at
the
tender
age
of
von
mittlerem
Alter
;
in
mittlerem
Alter
;
mittleren
Alters
middle-aged
Leute
meines
Alters
;
Leute
in
meinem
Alter
people
my
age
Frauen
in
meinem
Alter
women
of
my
age
;
women
of
my
vintage
[humor.]
Männer
im
wehrfähigen
Alter
[mil.]
males
of
military
age
eine
Frau
im
fortgeschrittenen
Alter
a
woman
of
advanced
age/years
im
fortgeschrittenen
Alter
sein
to
be
advanced
in
age/years
.
ein
hohes
Alter
erreichen
to
attain
a
great
age
in
hohem
Alter
at
a
great
age
sich
seinem
Alter
gemäß
verhalten
to
act
one's
age
Benimm
dich
wie
ein
erwachsener
Mensch
(
und
nicht
wie
ein
pubertierender
Teenager
).
Act
your
age
(and
not
your
shoe
size
).
Alter
vor
Schönheit
.
Age
before
beauty
.
Leid
{n}
;
Leiden
{n}
[psych.]
[med.]
suffering
seelisches
Leid
emotional
suffering
psychisches
Leid
{n}
;
Seelenleiden
{n}
[psych.]
mental
suffering
das
Leiden
Christi
[relig.]
the
sufferings
of
Christ
unnötiges
Leid
verursachen
to
cause
unnecessary
suffering
Mystik
{f}
(
Suche
nach
Gotteserfahrung
über
besondere
Geisteszustände
)
[relig.]
[hist.]
mysticism
(quest
for
experiencing
God
through
special
mental
states
)
Erlebnismystik
{f}
experiential
mysticism
Pflegschaft
{f}
[jur.]
curatorship
Abwesenheitspflegschaft
{f}
curatorship
for
an
absent
person
Ergänzungspflegschaft
{f}
[Dt.]
supplementary
curatorship
Gebrechlichkeitspflegschaft
{f}
curatorship
ordered
in
case
of
physical
or
mental
incapacity
Nachlasspflegschaft
{f}
curatorship
of
the
deceased
person's
estate
Pflegschaft
für
unbekannte
Beteiligte
curatorship
for
parties
unknown
Pflegschaft
für
die
Leibesfrucht
curatorship
for
a
child
en
ventre
de
sa
mère
Pflegschaft
für
gesammeltes
Vermögen
curatorship
for
money
raised
by
public
collection
die
Pflegschaft
bei
Wegfall
des
Grundes
aufheben
to
terminate
the
curatorship
where
the
reason
for
the
appointment
no
longer
applies
Qual
{f}
;
Qualen
{pl}
;
Quälerei
{f}
;
Pein
{f}
anguish
;
torment
Seelenqual
{f}
;
Seelenqualen
{pl}
mental
anguish
;
mental
torment
für
jdn
.
zur
Qual
werden
to
become
a
torment
for
sb
.
Qualen
erleiden
to
be
in
anguish
Qualen
verursachen
;
Schmerzen
verursachen
to
cause
anguish
Die
Reise
war
für
die
alte
Dame
eine
Qual
.
The
journey
was
a
torment
for
the
old
lady
.
Kannst
du
dir
meine
inneren
Qualen
vorstellen
?
Can
you
imagine
my
inner
torment
?
Er
lag
die
ganze
Nacht
wach
und
litt
tausend
Qualen
.
He
lay
awake
all
night
in
torment
.
Sie
leben
in
Angst
und
Pein
.
They
live
in
anguish/torment
.
Reife
{f}
maturity
geistige
und
sittliche
Reife
mental
and
moral
maturity
zur
Reife
gelangen
to
reach
maturity
;
to
attain
maturity
Schuldunfähigkeit
{f}
[jur.]
lack
of
criminal
capacity
;
lack
of
criminal
responsibility
Schuldunfähigkeit
wegen
einer
psychischer
Störung
lack
of
criminal
capacity
due
to
a
mental
disorder
kindliche
Schuldunfähigkeit
;
Schuldunfähigkeit
des
Kindes
[Dt.]
;
Strafunmündigkeit
{f}
lack
of
criminal
capacity
of
children
Schwachsinn
{m}
[med.]
mental
deficiency
;
feeble-mindedness
leichter
Schwachsinn
mild
mental
deficiency
mittelschwerer
Schwachsinn
severe
to
moderate
mental
deficiency
schwerer
Schwachsinn
profound
mental
deficiency
Schwachsinnige
{m,f};
Schwachsinniger
[med.]
mental
defective
Schwachsinnigen
{pl}
;
Schwachsinnige
mental
defectives
Stichwort
{n}
(
Einleitung
einer
Assoziation
)
comes
/
come
to
mind
;
springs
/
spring
to
mind
(used
to
refer
to
a
mental
association
)
der
globale
Produktwettbewerb
,
Stichwort
China
,
global
product
competition
-
China
comes
to
mind
-
Störung
{f}
(
einer
Körper-
oder
Geistesfunktion
)
[med.]
disturbance
;
disorder
(of a
physical
or
mental
function
)
Störungen
{pl}
disturbances
;
disorders
angeborene
Störungen
congenital
disorders
Chromosomenstörung
{f}
chromosome
disorder
genetische
Störung
genetic
disorder
;
genetic
syndrome
nervöse
Störungen
nervous
disorders
wahnhafte
Störung
delusional
disorder
Tatbestandsmerkmal
{n}
;
tatbestandliche
Voraussetzung
{f}
[Dt.]
[jur.]
element
of
an
of
fence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
definitional
element
;
legal
element
;
element
;
constitutent
fact
;
operative
fact
[Am.]
objektiver
Tatbestand
;
Tatbild
{n}
physical
elements
of
the
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
subjektiver
Tatbestand
mental
elements
of
the
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Alle
vier
Tatbestandsmerkmale
sind
erfüllt
.
All
four
elements
of
the
offence
are
present
.
Unmündigkeit
{f}
(
geistige
Unselbständigkeit
)
[phil.]
mental
immaturity
Aufklärung
ist
der
Ausgang
des
Menschen
aus
seiner
selbstverschuldeten
Unmündigkeit
. (
Kant
)
Enlightenment
is
man's
emergence
from
his
self-incurred
immaturity
. (Kant)
Verfassung
{f}
;
psychische
Verfassung
{f}
;
geistige
Verfassung
{f}
;
Geistesverfassung
{f}
;
Gemütsverfassung
{f}
;
Gemütszustand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelenzustand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
frame
of
mind
;
state
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
state
;
headspace
[coll.]
jds
.
Tagesverfassung
{f}
sb
.'s
state
of
mind
of
the
day
auf
jds
.
Gemüt
schlagen
;
sich
aufs
Gemüt
schlagen
;
sich
auf
jds
.
Gemüt
legen
;
aufs
Gemüt
gehen
/
drücken
[ugs.]
to
make
sb
.
melancholy
Das
liegt
/
lastet
mir
auf
der
Seele
.
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Wir
besprechen
das
,
wenn
Sie
in
einer
besseren
Verfassung
sind
We'll
discuss
this
when
you're
in
a
better
frame
of
mind
.
Der
Titelverteidiger
war
gestern
psychisch
nicht
in
der
richtigen
Verfassung
,
um
zu
gewinnen
.
The
defending
champion
was
not
in
the
right
state
of
mind
to
win
yesterday
.
Verschlechterung
{f}
;
Abwärtsentwicklung
{f}
deterioration
geistiger
Abbau
[psych.]
mental
deterioration
Verwirrung
{f}
aberration
in
einem
Augenblick
geistiger
Verwirrung
in
a
moment
of
mental
aberration
Wahrnehmungsbild
{n}
(
im
Gehirn
)
[phil.]
percept
(mental
image/concept
)
Wahrnehmungsbilder
von
unserer
Welt
aufbauen
to
build
up
percepts
of
our
world
Zwang
{m}
coercion
Zwangsmittel
{n}
means
of
coercion
Zwangsmaßnahme
{f}
measure
of
coercion
;
coercive
measure
Formen
psychischen
und
physischen
Zwangs
forms
of
mental
and
physical
coercion
etw
.
aus
innerem
Antrieb
ohne
äußeren
Zwang
tun
to
do
sth
.
of
one's
own
accord
without
any
external
coercion
gedankliche
Verbindung
{f}
;
gedankliche
Verknüpfung
{f}
;
Gedankenverbindung
{f}
;
Gedankenverknüpfung
{f}
;
Assoziation
{f}
[psych.]
mental
connection
;
mental
association
;
association
freie
Assoziation
free
association
medizinische
Versorgung
{f}
;
Gesundheitsversorgung
{f}
[med.]
medical
care
;
health
care
;
healthcare
Akutversorgung
{f}
;
Akutkrankenversorgung
{f}
acute
care
betriebliche
Gesundheitsversorgung
;
arbeitsmedizinische
Betreuung
occupational
health
care
hausärztliche
Versorgung
general
practitioner
care
Krankenhausversorgung
{f}
;
Spitalsversorgung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Versorgung
im
Krankenhaus
hospital
care
Langzeitversorgung
{f}
long-term
care
primäre
Gesundheitsversorgung
primary
health
care
Gesundheitsversorgung
im
psychiatrischen
Bereich
mental
health
care
Krankenversorgung
{f}
care
of
the
sick
;
nosotrophy
[rare]
medizinische
Versorgung
für
Mutter
und
Kind
mother
and
child
health
care
Regelversorgung
{f}
standard
care
Versorgung
im
zahnärztlichen
Bereich
;
zahnärztliche
Versorgung
dental
health
care
zahnärztliche
Versorgung
von
Kindern
child
dental
health
care
mental
;
geistig
;
seelisch
;
spirituell
{adj}
mental
seelische
Belastung
{f}
mental
strain
;
emotional
strain
seelische
Schwankungen
mental
ups
and
downs
;
fluctuations
in
one's
mental
state
seelische
Störung
mental
disturbance
psychische
Störung
{f}
;
psychische
Erkrankung
{f}
;
Geistesstörung
{f}
[psych.]
[med.]
mental
disorder
;
mental
illness
neurologische
und
psychische
Erkrankungen
in
der
Schwangerschaft
neurologic
and
mental
disorders
in
pregnancy
Psychische
Erkrankungen
machen
mittlerweile
fast
die
Hälfte
aller
Krankheiten
bei
unter
65-jährigen
aus
.
Mental
illness
is
now
nearly
a
half
of
all
ill
health
suffered
by
people
under
65
.
zwangsweise
;
Zwangs
...
{adj}
[adm.]
[jur.]
compulsory
Zwangsgewalt
{f}
compulsory
powers
zwangsweise
Einweisung
in
eine
psychiatrische
Anstalt
;
Zwangseinweisung
in
die
Psychiatrie
compulsory
admission
to
mental
hospitals
More results
Search further for "Mentan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners