DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sky-high
Search for:
Mini search box
 

17 similar results for sky-high
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Alaska-Autobahn durchschneidet den Nordwesten Kanadas. The Alaska Highway knifes straight through northwest Canada.

Ein 80 Meter langes Oberlichtband schickt Sonnenlicht bis in die Tiefe des Untergeschosses. [G] A skylight 80 meters long brings sunlight into the depths of the lower floor.

Im Übrigen erinnert die Halle mit ihren Treppenanlagen, Aufzugsröhren, Durchdringungen, Durchblicken und ihrer Vielschichtigkeit an die fiebrigen Raumfantasien des italienischen Barockarchitekten Giovanni Battista Piranesi, freilich ohne dessen Faible für das Geheimnisvolle und die Düsternis. [G] Moreover, the hall, with its staircase systems, elevator tubes, skylights and aperture windows, and their many-layered quality, is reminiscent of the feverish spatial fantasies of the Italian Baroque architect Giovanni Battista Piranesi, without his foible for secrecy and sombreness, of course.

Im dreigeschossigen Inneren vermitteln der Einsatz von Tageslicht, zahlreiche Glasflächen und Durchblicke die Beziehungen zwischen Innen und Außen, zwischen Kunst und Natur. [G] In the three-storey interior, the use of daylight, numerous glass areas and skylights gives an impression of the relations between interior and exterior, art and nature.

.1 das Öffnen und Schließen von Oberlichtern, das Schließen von Öffnungen in Schornsteinen, die normalerweise der Entlüftung dienen, und das Schließen von Lüfterbrandklappen [EU] .1 opening and closure of skylights, closure of openings in funnels which normally allow exhaust ventilation, and closure of ventilator dampers

.1 Die Anzahl der Oberlichter, Türen, Lüfter, Öffnungen in Schornsteinen für die Abluft und der anderen Öffnungen der Maschinenräume ist unter Berücksichtigung des Lüftungsbedarfs und des ordnungsgemäßen und sicheren Betriebs des Schiffes auf ein Mindestmaß zu beschränken. [EU] .1 The number of skylights, doors, ventilators, openings in funnels to permit exhaust ventilation and other openings to machinery spaces shall be reduced to a minimum consistent with the needs of ventilation and the proper and safe working of the ship.

.2 Oberlichter müssen aus Stahl sein und dürfen keine Glasscheiben enthalten. [EU] .2 Skylights shall be of steel and shall not contain glass panels.

Angesichts der aufgezeigten Risiken ist dieses Vorgehen den aktuellen Umständen angepasst und gilt daher nur für die Güterverkehrssparte von Eisenbahnunternehmen und für eine Übergangszeit, d. h. für Umstrukturierungen, die vor dem 1. Januar 2010, wenn auch der Eisenbahnpersonenverkehr dem Wettbewerb geöffnet wird, notifiziert werden. [EU] In view of the risks highlighted above, this approach is justified and will be maintained only for the freight divisions of railway undertakings, and for a transitional period, namely for restructurings notified before 1 January 2010, the date on which the rail passenger transport market will be opened up to competition.

Bei der gremienübergreifenden Begutachtung liegt der Schwerpunkt auf Vorschlägen interdisziplinärer Art, bei denen die Bereiche der einzelnen Gremien überschritten werden, die neue oder sich neu abzeichnende Forschungsfelder betreffen oder die sich mit Gebieten befassen, die ein hohes Risiko bergen, aber auch einen großen Gewinn versprechen. [EU] The cross-Panel assessment pays particular attention to proposals of an interdisciplinary nature which cross the boundaries between different Panels, proposals in new and emerging fields and 'high-risk, high-gain' proposals.

Bei gleichem Rating sei jegliche Unternehmensanleihe risikoträchtiger als eine Staatsanleihe oder eine Anleihe eines Finanzinstituts. [EU] At the same rating, any corporate bond bore a risk higher than that of State bonds or bonds issued by financial companies.

Daher ist die Kommission der Auffassung, dass der Grenzwert, bei dem die Investition von Fintecna unrentable würde, ein Niveau aufweist, das dieses Risiko als extrem unwahrscheinlich erscheinen lässt. [EU] It therefore considers that the threshold at which Fintecna's investment would become unprofitable is at a level such that it renders this risk highly improbable.

Der niederländische Breitbandmarkt ist durch schnelle Entwicklungen gekennzeichnet. Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste, Kabelbetreiber und Internet-Diensteanbieter sind im Begriff, Breitbanddienste mit sehr hoher Kapazität auf dem niederländischen Markt einzuführen. In den kommenden Jahren dürften ohne staatliche Beihilfen "Netze der nächsten Generation" aufgebaut werden. Darüber hinaus werden gegenwärtig von Betreibern des Mobilfunks der dritten Generation mobile Breitbanddienste in den Niederlanden eingeführt. [EU] The Dutch broadband market is a fast-moving environment and providers of electronic communications services, cable operators and Internet Service Providers will introduce very-high capacity broadband services in the Dutch market in the near future and it is likely that 'next-generation networks' will be deployed over the next years without state support.

In Anbetracht der Tatsache, dass in der Durchführbarkeitsstudie von einer Investitionsrendite für die durch die KG zu entwickelnden Aktivitäten ausgegangen wurde und das Risiko nicht größer als auf dem Markt war, entschlossen sich die öffentlichen Partner zu einer Beteiligung an dem Betrieb. [EU] However, since the feasibility report indicated return on investment for the activities to be carried out by the limited partnership, and these would not involve a risk higher than that found on the market, the public partners decided to participate in the project.

Obwohl ein Decoder theoretisch eine ganze Reihe der vorstehend beschriebenen Funktionskombinationen zulässt, sind in der Praxis folgende Decoder am weitesten verbreitet: a) die sog. "Zapper" (einfache Dekodierungsfunktion); b) die Sky-eigenen Decoder (interaktiv mit bedingtem Zugang, aber ohne offenen Standard) und c) die subventionierten Decoder (interaktiv, mit bedingtem Zugang und mit offenem Standard). [EU] In principle, decoders could offer various combinations of the above features; in practice, however, the most widespread categories of decoders are: (a) zappers (just the decoding function); (b) proprietary Sky decoders (interactive, with conditional access, but not open) and (c) subsidised decoders (interactive, with conditional access and open).

Schwedisch Placering i lager med skyldighet att leverera för proviantering ; artikel 40 i förordning (EG) nr 800/1999 [EU] In Swedish Placering i lager med skyldighet att leverera för proviantering ; artikel 40 i förordning (EG) nr 800/1999

Weist die Position danach im gleitenden Zwölfmonatsdurchschnitt keine hohe Korrelation mehr auf, wird der öffentliche Schuldtitel des zuvor stark korrelierten öffentlichen Emittenten nicht mehr in die Berechnung einer Long-Position einbezogen. [EU] If the position subsequently ceases to be highly correlated based on a rolling 12-month time-frame, then the sovereign debt of the previously highly correlated sovereign issuer shall no longer be taken into account when calculating a long position.

Zweitens wird in der Analyse selbst anerkannt, dass nach Kreditrisiko diversifizierte Anlagestrategien mit einem höheren Kreditrisiko einhergehen würden als Anlagen in Staatspapiere oder Spareinlagen. [EU] Second, the [...] study itself acknowledges that portfolio investment strategies diversified by credit risk are exposed to a credit risk higher than that of government bonds or deposits.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners