A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sky wave
sky waves
sky well
sky wells
sky-high
sky-high prices
sky-mast
sky-reaching
skybox
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for
sky-high
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Alaska-Autobahn
durchschneidet
den
Nordwesten
Kanadas
.
The
Alaska
Highway
knifes
straight
through
northwest
Canada
.
Ein
80
Meter
langes
Oberlichtband
schickt
Sonnenlicht
bis
in
die
Tiefe
des
Untergeschosses
. [G]
A
skylight
80
meters
long
brings
sunlight
into
the
depths
of
the
lower
floor
.
Im
Übrigen
erinnert
die
Halle
mit
ihren
Treppenanlagen
,
Aufzugsröhren
,
Durchdringungen
,
Durchblicken
und
ihrer
Vielschichtigkeit
an
die
fiebrigen
Raumfantasien
des
italienischen
Barockarchitekten
Giovanni
Battista
Piranesi
,
freilich
ohne
dessen
Faible
für
das
Geheimnisvolle
und
die
Düsternis
. [G]
Moreover
,
the
hall
,
with
its
staircase
systems
,
elevator
tubes
,
skylights
and
aperture
windows
,
and
their
many-layered
quality
,
is
reminiscent
of
the
feverish
spatial
fantasies
of
the
Italian
Baroque
architect
Giovanni
Battista
Piranesi
,
without
his
foible
for
secrecy
and
sombreness
,
of
course
.
Im
dreigeschossigen
Inneren
vermitteln
der
Einsatz
von
Tageslicht
,
zahlreiche
Glasflächen
und
Durchblicke
die
Beziehungen
zwischen
Innen
und
Außen
,
zwischen
Kunst
und
Natur
. [G]
In
the
three-storey
interior
,
the
use
of
daylight
,
numerous
glass
areas
and
skylights
gives
an
impression
of
the
relations
between
interior
and
exterior
,
art
and
nature
.
.1
das
Öffnen
und
Schließen
von
Oberlichtern
,
das
Schließen
von
Öffnungen
in
Schornsteinen
,
die
normalerweise
der
Entlüftung
dienen
,
und
das
Schließen
von
Lüfterbrandklappen
[EU]
.1
opening
and
closure
of
skylights
,
closure
of
openings
in
funnels
which
normally
allow
exhaust
ventilation
,
and
closure
of
ventilator
dampers
.1
Die
Anzahl
der
Oberlichter
,
Türen
,
Lüfter
,
Öffnungen
in
Schornsteinen
für
die
Abluft
und
der
anderen
Öffnungen
der
Maschinenräume
ist
unter
Berücksichtigung
des
Lüftungsbedarfs
und
des
ordnungsgemäßen
und
sicheren
Betriebs
des
Schiffes
auf
ein
Mindestmaß
zu
beschränken
. [EU]
.1
The
number
of
skylights
,
doors
,
ventilators
,
openings
in
funnels
to
permit
exhaust
ventilation
and
other
openings
to
machinery
spaces
shall
be
reduced
to
a
minimum
consistent
with
the
needs
of
ventilation
and
the
proper
and
safe
working
of
the
ship
.
.2
Oberlichter
müssen
aus
Stahl
sein
und
dürfen
keine
Glasscheiben
enthalten
. [EU]
.2
Skylights
shall
be
of
steel
and
shall
not
contain
glass
panels
.
Angesichts
der
aufgezeigten
Risiken
ist
dieses
Vorgehen
den
aktuellen
Umständen
angepasst
und
gilt
daher
nur
für
die
Güterverkehrssparte
von
Eisenbahnunternehmen
und
für
eine
Übergangszeit
, d. h.
für
Umstrukturierungen
,
die
vor
dem
1.
Januar
2010
,
wenn
auch
der
Eisenbahnpersonenverkehr
dem
Wettbewerb
geöffnet
wird
,
notifiziert
werden
. [EU]
In
view
of
the
risks
highlighted
above
,
this
approach
is
justified
and
will
be
maintained
only
for
the
freight
divisions
of
railway
undertakings
,
and
for
a
transitional
period
,
namely
for
restructurings
notified
before
1
January
2010
,
the
date
on
which
the
rail
passenger
transport
market
will
be
opened
up
to
competition
.
Bei
der
gremienübergreifenden
Begutachtung
liegt
der
Schwerpunkt
auf
Vorschlägen
interdisziplinärer
Art
,
bei
denen
die
Bereiche
der
einzelnen
Gremien
überschritten
werden
,
die
neue
oder
sich
neu
abzeichnende
Forschungsfelder
betreffen
oder
die
sich
mit
Gebieten
befassen
,
die
ein
hohes
Risiko
bergen
,
aber
auch
einen
großen
Gewinn
versprechen
. [EU]
The
cross-Panel
assessment
pays
particular
attention
to
proposals
of
an
interdisciplinary
nature
which
cross
the
boundaries
between
different
Panels
,
proposals
in
new
and
emerging
fields
and
'high-risk
,
high-gain'
proposals
.
Bei
gleichem
Rating
sei
jegliche
Unternehmensanleihe
risikoträchtiger
als
eine
Staatsanleihe
oder
eine
Anleihe
eines
Finanzinstituts
. [EU]
At
the
same
rating
,
any
corporate
bond
bore
a
risk
higher
than
that
of
State
bonds
or
bonds
issued
by
financial
companies
.
Daher
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Grenzwert
,
bei
dem
die
Investition
von
Fintecna
unrentable
würde
,
ein
Niveau
aufweist
,
das
dieses
Risiko
als
extrem
unwahrscheinlich
erscheinen
lässt
. [EU]
It
therefore
considers
that
the
threshold
at
which
Fintecna's
investment
would
become
unprofitable
is
at
a
level
such
that
it
renders
this
risk
highly
improbable
.
Der
niederländische
Breitbandmarkt
ist
durch
schnelle
Entwicklungen
gekennzeichnet
.
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste
,
Kabelbetreiber
und
Internet-Diensteanbieter
sind
im
Begriff
,
Breitbanddienste
mit
sehr
hoher
Kapazität
auf
dem
niederländischen
Markt
einzuführen
.
In
den
kommenden
Jahren
dürften
ohne
staatliche
Beihilfen
"Netze
der
nächsten
Generation"
aufgebaut
werden
.
Darüber
hinaus
werden
gegenwärtig
von
Betreibern
des
Mobilfunks
der
dritten
Generation
mobile
Breitbanddienste
in
den
Niederlanden
eingeführt
. [EU]
The
Dutch
broadband
market
is
a
fast-moving
environment
and
providers
of
electronic
communications
services
,
cable
operators
and
Internet
Service
Providers
will
introduce
very-high
capacity
broadband
services
in
the
Dutch
market
in
the
near
future
and
it
is
likely
that
'next-generation
networks'
will
be
deployed
over
the
next
years
without
state
support
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
in
der
Durchführbarkeitsstudie
von
einer
Investitionsrendite
für
die
durch
die
KG
zu
entwickelnden
Aktivitäten
ausgegangen
wurde
und
das
Risiko
nicht
größer
als
auf
dem
Markt
war
,
entschlossen
sich
die
öffentlichen
Partner
zu
einer
Beteiligung
an
dem
Betrieb
. [EU]
However
,
since
the
feasibility
report
indicated
return
on
investment
for
the
activities
to
be
carried
out
by
the
limited
partnership
,
and
these
would
not
involve
a
risk
higher
than
that
found
on
the
market
,
the
public
partners
decided
to
participate
in
the
project
.
Obwohl
ein
Decoder
theoretisch
eine
ganze
Reihe
der
vorstehend
beschriebenen
Funktionskombinationen
zulässt
,
sind
in
der
Praxis
folgende
Decoder
am
weitesten
verbreitet:
a)
die
sog
.
"Zapper"
(
einfache
Dekodierungsfunktion
); b)
die
Sky-eigenen
Decoder
(
interaktiv
mit
bedingtem
Zugang
,
aber
ohne
offenen
Standard
)
und
c)
die
subventionierten
Decoder
(
interaktiv
,
mit
bedingtem
Zugang
und
mit
offenem
Standard
). [EU]
In
principle
,
decoders
could
offer
various
combinations
of
the
above
features
;
in
practice
,
however
,
the
most
widespread
categories
of
decoders
are:
(a)
zappers
(just
the
decoding
function
); (b)
proprietary
Sky
decoders
(interactive,
with
conditional
access
,
but
not
open
)
and
(c)
subsidised
decoders
(interactive,
with
conditional
access
and
open
).
Schwedisch
Placering
i
lager
med
skyldighet
att
leverera
för
proviantering
–
;
artikel
40
i
förordning
(
EG
)
nr
800/1999
[EU]
In
Swedish
Placering
i
lager
med
skyldighet
att
leverera
för
proviantering
–
;
artikel
40
i
förordning
(EG)
nr
800/1999
Weist
die
Position
danach
im
gleitenden
Zwölfmonatsdurchschnitt
keine
hohe
Korrelation
mehr
auf
,
wird
der
öffentliche
Schuldtitel
des
zuvor
stark
korrelierten
öffentlichen
Emittenten
nicht
mehr
in
die
Berechnung
einer
Long-Position
einbezogen
. [EU]
If
the
position
subsequently
ceases
to
be
highly
correlated
based
on
a
rolling
12-month
time-frame
,
then
the
sovereign
debt
of
the
previously
highly
correlated
sovereign
issuer
shall
no
longer
be
taken
into
account
when
calculating
a
long
position
.
Zweitens
wird
in
der
Analyse
selbst
anerkannt
,
dass
nach
Kreditrisiko
diversifizierte
Anlagestrategien
mit
einem
höheren
Kreditrisiko
einhergehen
würden
als
Anlagen
in
Staatspapiere
oder
Spareinlagen
. [EU]
Second
,
the
[...]
study
itself
acknowledges
that
portfolio
investment
strategies
diversified
by
credit
risk
are
exposed
to
a
credit
risk
higher
than
that
of
government
bonds
or
deposits
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sky-high":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners