DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for top-down
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist. There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results.

Auszug aus "Ratings direct" über La Poste, S & P, 3. April 2007: "S & P continues to follow a top-down rating methodology for La Poste - which allows for a governement supported entity to be rated by up to two categories below the sovereign- as we expect the French state to remain La Poste's 100 % shareholder in the medium term. [EU] Extract from 'Ratings direct' on La Poste, S & P, 3 April 2007: 'S & P continues to follow a top-down rating methodology for La Poste - which allows for a governement supported entity to be rated by up to two categories below the sovereign - as we expect the French state to remain La Poste's 100 % shareholder in the medium term.

Bei der Entwicklung der für dieses harmonisierte Berechnungsmodell verwendeten Top-down-Berechnungsmethode muss sich der Ausschuss so weit wie möglich auf bestehende Methoden wie das Modell ODEX stützen. [EU] In developing the top-down calculation method used in this harmonised calculation model, the Committee shall base its work, to the extent possible, on existing methodologies such as the ODEX model.

Bei der Messung der erzielten Energieeinsparungen nach Artikel 4 zur Erfassung der Gesamtverbesserung der Energieeffizienz und zur Überprüfung der Auswirkung einzelner Maßnahmen ist ein harmonisiertes Berechnungsmodell mit einer Kombination von Top-down- und Bottom-up-Berechnungsmethoden zu verwenden, um die jährlichen Verbesserungen der Energieeffizienz für die in Artikel 14 genannten EEAP zu messen. [EU] In measuring the realised energy savings as set out in Article 4 with a view to capturing the overall improvement in energy efficiency and to ascertaining the impact of individual measures, a harmonised calculation model which uses a combination of top-down and bottom-up calculation methods shall be used to measure the annual improvements in energy efficiency for the EEAPs referred to in Article 14.

Bis zu dieser Änderung wende S & P weiterhin den Top-Down- Ansatz an. [EU] Until the changes occurs, S & P continues to apply a top-down methodology.

Dabei ist gegebenenfalls eine koordinierte Mischung aus Top-down- und Bottom-up-Ansatz zu erwägen. [EU] The coordinated use of top-down and bottom-up approaches should be envisaged, where applicable.

Da sich das Bottom-up-Modell weitestgehend auf abgeleitete Daten stützt, z. B. werden die Netzkosten mit Hilfe der Daten der Gerätehersteller berechnet, möchten die Regulierungsbehörden möglicherweise die Ergebnisse des Bottom-up-Modells mit den Ergebnissen des Top-down-Modells zusammenführen, um möglichst solide Daten zu erhalten und um große Abweichungen bei den Betriebskosten, den Kapitalkosten und der Kostenzuweisung zwischen einem hypothetischen und einem realen Betreiber zu vermeiden. [EU] Given the fact that a bottom-up model is based largely on derived data, e.g. network costs are computed using information from equipment vendors, regulators may wish to reconcile the results of a bottom-up model with the results of a top-down model in order to produce as robust results as possible and to avoid large discrepancies in operating cost, capital cost and cost allocation between a hypothetical and a real operator.

Die Forschung wird insbesondere darauf abzielen, Lücken bei den Fähigkeiten zu schließen, indem Technologien und Fertigkeiten entwickelt werden, die im spezifischen Bereich benötigt werden und in einem am Dialog mit dem Endanwender orientierten Top-down-Verfahren im Einklang mit den Zielen und Prioritäten ermittelt wurden. [EU] Research will in particular focus on filling capability gaps by developing technologies and skills required by the specific mission area and identified by a 'top-down' approach guided by a dialogue with end-users, in conformity with objectives and priorities.

Die gebietsansässigen Eigentümer können entweder von oben nach unten (1.14a) oder von unten nach oben (1.14b) eingetragen werden. [EU] The resident ownership can be recorded either top-down (1.14a) or bottom-up (1.14b).

die Gründe, die den Problemen beim Haushaltsvollzug zugrunde liegen, insbesondere das Fehlen eines Top-Down-Ansatzes in Bezug auf die Haushaltspläne und die Personalausstattung der Agenturen [EU] the reasons behind budget implementation problems, in particular the lack of a top-down approach concerning the agencies' budgets and staffing

Die inländischen Kontrollbeziehungen können entweder von oben nach unten (1.11a) oder von unten nach oben (1.11b) eingetragen werden. [EU] The resident control links can be recorded either top-down (1.11a) or bottom-up (1.11b).

Die Kommission anerkennt, dass S & P neben der Bürgschaft weitere Faktoren berücksichtigt, wenn sie zu dem Ergebnis gelangt, dass La Poste eine starke staatliche Unterstützung gewährt wird, die einen Top-Down- Ansatz rechtfertigt. [EU] The Commission acknowledges that there are factors other than the guarantee that are taken into account by S & P when coming to the conclusion that La Poste receives strong state support justifying a top-down methodology.

Die Kommission bestreitet auch die Auslegung der Meldung von April 2007 durch die französischen Behörden, der zufolge S & P den Top-Down- Ansatz einzig aufgrund der Annahme gewählt habe, dass der Staat mittelfristig Alleinaktionär von La Poste bleiben dürfte, und nicht aufgrund des öffentlich-rechtlichen Status von La Poste und der mit diesem Status verbundenen Bürgschaft. [EU] The Commission also challenges the interpretation by the French authorities of the note dating from April 2007 stating that S & P chose a top-down methodology solely on the basis of its hypothesis that the State would remain a 100 % shareholder in La Poste over the medium term and not at all on the basis of La Poste's status as an entity governed by public law and the guarantee associated with that status.

Die Kommission stellt fest, dass von S & P neben der Bürgschaft weitere Faktoren berücksichtigt werden, wenn diese zu dem Ergebnis kommt, dass La Poste starke staatliche Unterstützung genießt, die einen Top-Down- Ansatz rechtfertigt. [EU] The Commission would point out that there are factors other than the guarantee that are taken into account by S & P when it comes to the conclusion that La Poste receives strong state support justifying a top-down methodology.

Die nationalen Regulierungsbehörden können die Ergebnisse des Bottom-up-Modells mit denen eines Top-down-Modells, das auf geprüfte Rechnungsdaten zurückgreift, vergleichen, um die Belastbarkeit der Ergebnisse zu überprüfen und zu verbessern, und entsprechende Anpassungen vornehmen. [EU] NRAs may compare the results of the bottom-up modelling approach with those of a top-down model which uses audited data with a view to verifying and improving the robustness of the results and may make adjustments accordingly.

Eben aufgrund dieser "extrem starken" Unterstützung wendet S & P nun aber bei La Poste den Top-Down- Ansatz an. [EU] It is because of the 'extremely strong' state support that S & P applies a top-down methodology to La Poste.

Einige Top-down-Berechnungen werden erforderlich sein, um die Auswirkungen der Maßnahmen zu messen, die nach 1995 (und in einigen Fällen ab 1991) durchgeführt wurden und sich weiterhin auswirken. [EU] Some top-down calculations will be necessary to measure the impact of measures implemented after 1995 (and in certain cases as early as 1991) that continue to have impact.

Fitch folgt jedoch weiterhin dem Top-Down- Ansatz und begründet dies mit der Zugehörigkeit von La Poste zum öffentlichen Sektor. [EU] Fitch nonetheless continues to apply a top-down methodology, which it justifies by the fact that La Poste belongs to the public sector.

Fitch folgt nun ebenfalls dem Top-Down- Ansatz, d. h. das Rating von La Poste entspricht nicht mehr dem des Staates, sondern wird unter Berücksichtigung der starken Unterstützung des Staates für La Poste, deren Schlüsselelement die statutarische Verpflichtung ist, die Verbindlichkeiten von La Poste zu übernehmen, aus dem Rating des Staates und nicht nur aus der wirtschaftlichen Lage des Unternehmens abgeleitet. [EU] Fitch now also uses the top-down methodology: La Poste's rating is no longer the same as the sovereign rating but, having regard to the strong state support for La Poste, whose statutory obligation to take on La Poste's commitments is an essential component, La Poste's rating is derived from the sovereign rating and not only on the basis of the undertaking's economic situation.

Nun haben diese Ratingagenturen aber eben aufgrund dieser Unterstützung einen Top-Down- Ansatz gewählt, der dazu geführt hat, dass La Poste höher bewertet wurde, als wenn sie anhand ihrer eigenen Leistungen bewertet worden wäre. [EU] It is because of that support that the rating agencies adopted a top-down methodology, which resulted in La Poste having a higher rating than it would have obtained on its own merits.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners