A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
timetable poster
timetable processor
timetable recovery
timetable sheet
timetables
timetables of events
timewise
timeworkers' bonus
timid
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for
timetables
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Gesellschaft
betreibt
im
Wesentlichen
ein
Netz
lokaler
Dienste
,
wobei
Verkehrsfrequenz
und
Fahrpläne
an
den
Erfordernissen
der
Versorgung
und
Mobilität
der
Inselbevölkerung
ausgerichtet
sind
. [EU]
The
company
essentially
runs
a
network
of
local
services
whose
frequency
and
timetables
meet
the
provisionment
and
mobility
requirements
of
the
islands'
populations
.
Die
Kommission
hat
nach
Anhörung
des
SCCS
und
des
Europäischen
Zentrums
zur
Validierung
alternativer
Methoden
(
ECVAM
)
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
Entwicklung
der
Validierung
innerhalb
der
OECD
Zeitpläne
für
die
Umsetzung
der
Bestimmungen
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
a), b)
und
d)
einschließlich
der
Fristen
für
die
stufenweise
Einstellung
der
verschiedenen
Versuche
erstellt
. [EU]
The
Commission
,
after
consulting
the
SCCS
and
the
European
Centre
for
the
Validation
of
Alternative
Methods
(ECVAM)
and
with
due
regard
to
the
development
of
validation
within
the
OECD
,
has
established
timetables
for
the
implementation
of
the
provisions
under
points
(a), (b)
and
(d)
of
paragraph
1,
including
deadlines
for
the
phasing-out
of
the
various
tests
.
Die
Kommission
hat
Zeitpläne
mit
Fristen
zum
Verbot
des
Inverkehrbringens
von
kosmetischen
Mitteln
,
deren
endgültige
Zusammensetzung
,
Bestandteile
oder
Kombinationen
von
Bestandteilen
mit
Tierversuchen
getestet
wurden
,
und
zum
Verbot
jedes
derzeit
durchgeführten
Tests
mit
Tierversuchen
bis
zum
11
.
März
2009
festgelegt
. [EU]
The
Commission
established
timetables
of
deadlines
up
to
11
March
2009
for
prohibiting
the
marketing
of
cosmetic
products
,
the
final
formulation
,
ingredients
or
combinations
of
ingredients
which
have
been
tested
on
animals
,
and
for
prohibiting
each
test
currently
carried
out
using
animals
.
Die
Kommission
kann
auf
Antrag
eines
Mitgliedstaats
oder
von
sich
aus
abweichende
Zeitfolgen
für
die
Mitteilungen
festlegen
,
sofern
die
Beschaffenheit
der
Waren
oder
besondere
Umstände
dies
erfordern
. [EU]
Where
the
nature
of
the
products
or
special
circumstances
so
require
,
the
Commission
may
,
at
the
request
of
a
Member
State
or
on
its
own
initiative
,
amend
the
timetables
for
submitting
this
information
.
die
Koordinierung
und/oder
die
gemeinsame
Festlegung
der
Fahrpläne
und
der
anzulaufenden
Häfen
[EU]
the
coordination
and/or
joint
fixing
of
sailing
timetables
and
the
determination
of
ports
of
call
Die
langfristige
Planung
von
Trassen
ist
nicht
Gegenstand
dieser
TSI
. [EU]
The
long
term
planning
of
paths
(timetables)
is
out
of
the
scope
of
the
TSI
.
Die
Mindestanzahl
der
Frequenzen
,
die
Flugpläne
und
die
angebotene
Kapazität
für
jede
Strecke
sind
unter
"2
. [EU]
The
minimum
frequency
,
timetables
and
capacity
offered
for
each
route
are
given
under
point
'2
.
Die
Mindestanzahl
der
Frequenzen
,
die
Flugpläne
und
die
angebotene
Kapazität
für
jede
Strecke
sind
unter
"2
. [EU]
The
minimum
frequency
,
timetables
and
capacity
to
be
offered
for
each
route
are
specified
under
point
'2
.
Die
Mitgliedstaaten
erlassen
nationale
Aktionspläne
,
in
denen
ihre
quantitativen
Vorgaben
,
Ziele
,
Maßnahmen
und
Zeitpläne
zur
Verringerung
der
Risiken
und
der
Auswirkungen
der
Verwendung
von
Pestiziden
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
festgelegt
werden
und
mit
denen
die
Entwicklung
und
Einführung
des
integrierten
Pflanzenschutzes
sowie
alternativer
Methoden
oder
Verfahren
gefördert
werden
,
um
die
Abhängigkeit
von
der
Verwendung
von
Pestiziden
zu
verringern
. [EU]
Member
States
shall
adopt
National
Action
Plans
to
set
up
their
quantitative
objectives
,
targets
,
measures
and
timetables
to
reduce
risks
and
impacts
of
pesticide
use
on
human
health
and
the
environment
and
to
encourage
the
development
and
introduction
of
integrated
pest
management
and
of
alternative
approaches
or
techniques
in
order
to
reduce
dependency
on
the
use
of
pesticides
.
Die
Mitgliedstaaten
nehmen
alle
erforderlichen
Änderungen
ihrer
nationalen
Sicherheitsvorschriften
vor
,
damit
zumindest
die
CST
und
die
überarbeiteten
CST
nach
Maßgabe
der
für
sie
geltenden
Umsetzungszeitpläne
erreicht
werden
. [EU]
Member
States
shall
make
any
necessary
amendments
to
their
national
safety
rules
in
order
to
achieve
at
least
the
CSTs
,
and
any
revised
CSTs
,
in
accordance
with
the
implementation
timetables
attached
to
them
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Verwendung
von
Pflanzenschutzmitteln
,
die
besonders
bedenkliche
Wirkstoffe
enthalten
,
überwachen
sowie
Zeitpläne
und
Ziele
für
die
Einschränkung
ihrer
Verwendung
festlegen
,
insbesondere
wenn
dies
ein
geeignetes
Instrument
zur
Erreichung
von
Zielvorgaben
zur
Verringerung
der
Risiken
ist
. [EU]
Member
States
should
monitor
the
use
of
plant
protection
products
containing
active
substances
of
particular
concern
and
establish
timetables
and
targets
for
the
reduction
of
their
use
,
in
particular
when
it
is
an
appropriate
means
to
achieve
risk
reduction
targets
.
Die
Möglichkeit
provisorischer
Anpassungen
der
Fahrpläne
und
der
Verkehrsfrequenz
im
Laufe
des
Jahres
unter
der
Aufsicht
der
zuständigen
Behörden
stellt
die
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
zur
Bedienung
der
genannten
Strecken
nicht
in
Frage
. [EU]
The
fact
that
temporary
adjustments
may
be
made
to
service
timetables
and
frequencies
during
the
course
of
the
year
,
under
the
control
of
the
public
authorities
,
does
not
alter
the
fact
that
an
obligation
to
provide
the
said
services
has
been
imposed
.
Diese
frühzeitige
Billigung
delegierter
Rechtsakte
ist
besonders
dann
angemessen
,
wenn
Fristen
eingehalten
werden
müssen
,
um
beispielsweise
die
im
Basisrechtsakt
für
den
Erlass
delegierter
Rechtsakte
durch
die
Kommission
festgelegten
Zeitpläne
einzuhalten
. [EU]
Such
early
approval
of
delegated
acts
is
particularly
appropriate
when
deadlines
need
to
be
met
,
for
example
where
there
are
timetables
in
the
basic
act
for
the
Commission
to
adopt
delegated
acts
.
Diese
frühzeitige
Billigung
delegierter
Rechtsakte
ist
besonders
dann
angezeigt
,
wenn
Fristen
eingehalten
werden
müssen
,
was
beispielsweise
dann
der
Fall
ist
,
wenn
der
Basisrechtsakt
Zeitpläne
für
den
Erlass
delegierter
Rechtsakte
durch
die
Kommission
vorsieht
. [EU]
Such
early
approval
of
delegated
acts
is
particularly
appropriate
when
deadlines
need
to
be
met
,
for
example
where
there
are
timetables
in
the
basic
act
for
the
Commission
to
adopt
delegated
acts
.
die
von
Fremdenverkehrsämtern
oder
auf
ihre
Veranlassung
hin
veröffentlichten
Listen
oder
Jahrbücher
ausländischer
Hotels
sowie
Fahrpläne
von
im
Ausland
betriebenen
Verkehrsunternehmen
,
sofern
sie
unentgeltlich
verteilt
werden
sollen
und
nicht
mehr
als
25
v. H.
private
Geschäftsreklame
enthalten
[EU]
foreign
hotel
lists
and
yearbooks
published
by
official
tourist
agencies
,
or
under
their
auspices
,
and
timetables
for
foreign
transport
services
,
provided
that
such
literature
is
intended
for
distribution
free
of
charge
and
contains
not
more
than
25
%
of
private
commercial
advertising
die
von
Fremdenverkehrsämtern
oder
auf
ihre
Veranlassung
hin
veröffentlichten
Listen
oder
Jahrbücher
ausländischer
Hotels
sowie
Fahrpläne
von
im
Ausland
betriebenen
Verkehrsunternehmen
,
sofern
sie
unentgeltlich
verteilt
werden
sollen
und
nicht
mehr
als
25
v. H.
private
Geschäftsreklame
enthalten
-
ausgenommen
jegliche
private
Geschäftsreklame
zugunsten
von
Gemeinschaftsfirmen
[EU]
foreign
hotel
lists
and
yearbooks
published
by
the
official
tourist
agencies
,
or
under
their
auspices
,
and
timetables
for
foreign
transport
services
,
where
such
literature
is
intended
to
be
distributed
free
of
charge
and
contains
not
more
than
25
%
of
private
commercial
advertising
,
excluding
all
private
commercial
advertising
for
Community
firms
Die
Vorgaben
für
die
Abstimmung
der
Fahrpläne
werden
in
Artikel
9
festgeschrieben
. [EU]
With
regard
to
timetables
,
Article
9
provides
for
the
coordination
of
schedules
.
Die
Zeitpläne
wurden
am
1.
Oktober
2004
veröffentlicht
und
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
übermittelt
. [EU]
The
timetables
were
made
available
to
the
public
on
1
October
2004
and
sent
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Ein
konkurrierendes
CRS
darf
sich
nicht
weigern
,
die
Daten
über
Flug-
und
Fahrpläne
,
Tarife
und
Kapazitätsangebot
der
Verkehrsprodukte
eines
Mutterunternehmens
in
seine
Datenbank
aufzunehmen
,
und
es
lädt
und
bearbeitet
Daten
mit
gleicher
Sorgfalt
und
Zügigkeit
,
wie
es
diese
seinen
übrigen
Kunden
und
abonnierten
Nutzern
in
irgendeinem
Markt
gewährt
,
und
lediglich
mit
den
Einschränkungen
,
die
durch
das
von
einzelnen
teilnehmenden
Verkehrsunternehmen
gewählte
Eingabeverfahren
bedingt
sind
. [EU]
A
competing
CRS
shall
not
refuse
to
store
data
concerning
timetables
,
fares
and
available
seats
in
respect
of
transport
services
offered
by
a
parent
carrier
and
shall
load
and
process
data
with
equal
care
and
timeliness
as
that
accorded
to
its
other
customers
and
subscribers
on
any
of
the
markets
,
subject
only
to
the
constraints
of
the
loading
method
selected
by
individual
carriers
.
"Ekarisaj
Bert"
-
Burgas
(
Tätigkeit
6.5) [EU]
'Ekarisaj-Bert'
-
Burgas
(activity 6.5).
Fully
coordinated
permits
shall
be
issued
for
these
installations
before
30
October
2007
,
containing
individually
binding
timetables
for
the
achievement
of
full
compliance
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "timetables":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners