A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
86 results for monies
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Kassationshof
hatte
sich
bei
seinem
Urteil
auf
eine
Analyse
der
Rechtspersönlichkeit
der
Ausgleichskasse
gestützt
,
und
die
Feststellung
,
dass
es
sich
um
Eigentum
des
Staates
handelt
,
betrifft
deshalb
alle
bei
der
Ausgleichskasse
eingezahlten
Summen
. [EU]
The
judgment
of
the
Court
of
Cassation
was
based
on
an
analysis
of
the
legal
personality
of
the
Equalisation
Fund
,
and
its
finding
with
respect
to
State
property
therefore
applies
to
all
of
the
monies
deposited
with
the
Equalisation
Fund
.
Der
Rechnungsführer
wird
bei
Verlust
oder
Beschädigung
der
von
ihm
verwahrten
Gelder
,
Werte
und
Dokumente
disziplinarrechtlich
belangt
und
ist
zum
Ersatz
des
Schadens
verpflichtet
,
sofern
der
Verlust
oder
die
Beschädigung
von
ihm
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursacht
wurde
. [EU]
The
accounting
officer
shall
render
himself
liable
to
disciplinary
action
and
to
payment
of
compensation
as
regards
any
loss
or
deterioration
of
the
monies
,
assets
and
documents
in
his
charge
where
such
loss
or
deterioration
was
caused
intentionally
or
was
the
result
of
serious
negligence
on
his
part
.
Der
Wohnraumfinanzierungsfonds
soll
laut
Artikel
11
des
Wohnraumgesetzes
die
ihm
anvertrauten
Mittel
bewahren
und
einen
Ertrag
darauf
erwirtschaften
. [EU]
According
to
Article
11
of
the
Housing
Act
,
the
Housing
Financing
Fund
shall
preserve
and
earn
a
return
on
the
monies
in
its
charge
.
Deshalb
blieben
die
Mittel
unter
öffentlicher
Kontrolle
,
und
die
nationalen
Behörden
konnten
darüber
verfügen
.
Der
Gerichtshof
hielt
diese
Gesichtspunkte
für
ausreichend
,
um
die
in
Rede
stehenden
Mittel
als
öffentliche
Mittel
zu
qualifizieren
. [EU]
The
Court
considered
that
this
was
sufficient
for
such
monies
to
be
characterised
as
State
resources
.
Die
Einstufung
der
von
der
Ausgleichskasse
verwalteten
Mittel
als
öffentliche
Mittel
wurde
in
der
neueren
Rechtsprechung
des
Gerichts
erster
Instanz
zur
Rechtssache
Iride
unanfechtbar
bestätigt
. [EU]
In
any
event
,
the
categorisation
as
State
resources
of
the
monies
administered
by
the
Equalisation
Fund
was
borne
out
incontrovertibly
by
the
recent
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
in
the
Iride
case
[81].
Die
Einstufung
der
von
der
Ausgleichskasse
verwalteten
Mittel
als
öffentliche
Mittel
wurde
in
der
Rechtsprechung
des
Gerichts
erster
Instanz
zur
Rechtssache
Iride
bestätigt
. [EU]
The
classification
as
State
resources
of
the
monies
administered
by
the
Equalisation
Fund
was
borne
out
in
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
in
the
Iride
case
[49].
Die
Entschädigungen
,
die
die
Fischereiversicherungsgesellschaften
den
Fischereibetrieben
zahlen
,
sind
zum
Teil
Gelder
,
die
der
Staat
diesen
Gesellschaften
zahlt
. [EU]
The
compensation
paid
to
the
fishing
enterprises
by
the
fisheries
insurance
associations
comes
partly
from
monies
granted
to
these
associations
by
the
State
.
Die
Fazilität
war
zwei
Jahre
lang
verfügbar
.
Das
Ende
ihrer
Laufzeit
lag
nach
dem
Zeitpunkt
des
endgültigen
Rückzahlungsdatums
der
vorrangigen
Forderung
bzw
.
der
Freigabe
der
Mittel
des
Renten-Treuhandkontos
. [EU]
The
facility
was
available
for
two
years
,
with
maturity
being
the
later
of
the
final
repayment
date
of
the
senior
debt
facility
[...],
or
the
release
of
the
pension
escrow
monies
.
Die
Finanzierungsbeschlüsse
und
die
Vereinbarungen
und
Durchführungsmaßnahmen
,
die
sich
daraus
ergeben
,
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
der
Rechnungshof
und
OLAF
bei
Bedarf
bei
den
Empfängern
der
vom
Büro
ausgezahlten
Gelder
sowie
bei
den
für
die
Vergabe
dieser
Gelder
Verantwortlichen
Kontrollen
vor
Ort
durchführen
dürfen
. [EU]
The
funding
decisions
and
the
agreements
and
implementing
instruments
resulting
from
them
shall
explicitly
stipulate
that
the
Court
of
Auditors
and
OLAF
may
,
if
necessary
,
carry
out
on-the-spot
checks
among
the
beneficiaries
of
monies
disbursed
by
the
Office
and
on
the
staff
responsible
for
allocating
these
monies
.
Die
Finanzierungsbeschlüsse
und
Vereinbarungen
sowie
die
daran
geknüpften
Umsetzungsinstrumente
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
der
Rechnungshof
und
bei
den
Empfängern
der
von
der
Behörde
ausgezahlten
Gelder
sowie
bei
den
für
die
Zuweisung
der
Gelder
Verantwortlichen
OLAF
bei
Bedarf
Kontrollen
vor
Ort
durchführen
können
. [EU]
The
funding
decisions
and
the
agreements
and
the
implementing
instruments
resulting
from
them
shall
explicitly
stipulate
that
the
Court
of
Auditors
and
OLAF
may
,
if
need
be
,
carry
out
on-the-spot
checks
on
the
beneficiaries
of
monies
disbursed
by
the
Authority
as
well
as
on
the
staff
responsible
for
allocating
these
monies
.
Die
Finanzierungsbeschlüsse
und
Vereinbarungen
sowie
die
daran
geknüpften
Umsetzungsinstrumente
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
der
Rechnungshof
und
OLAF
bei
den
Empfängern
der
von
der
Behörde
ausgezahlten
Gelder
sowie
bei
den
für
die
Zuweisung
der
Gelder
Verantwortlichen
bei
Bedarf
Kontrollen
vor
Ort
durchführen
können
. [EU]
The
funding
decisions
and
the
agreements
and
the
implementing
instruments
resulting
from
them
shall
explicitly
stipulate
that
the
Court
of
Auditors
and
OLAF
may
,
if
need
be
,
carry
out
on-the-spot
checks
on
the
beneficiaries
of
monies
disbursed
by
the
Authority
as
well
as
on
the
staff
responsible
for
allocating
these
monies
.
Die
Finanzierungsbeschlüsse
und
Vereinbarungen
sowie
die
entsprechenden
Umsetzungsinstrumente
sehen
ausdrücklich
vor
,
dass
der
Rechnungshof
und
OLAF
bei
Bedarf
bei
den
Empfängern
der
von
der
Agentur
ausgezahlten
Gelder
sowie
bei
den
für
die
Vergabe
dieser
Gelder
Verantwortlichen
Kontrollen
vor
Ort
durchführen
können
. [EU]
The
funding
decisions
and
the
agreements
and
the
implementing
instruments
resulting
from
them
shall
explicitly
stipulate
that
the
Court
of
Auditors
and
OLAF
may
,
if
need
be
,
carry
out
on-the-spot
checks
on
the
beneficiaries
of
monies
disbursed
by
the
Agency
as
well
as
on
the
staff
responsible
for
allocating
those
monies
.
Die
Finanzmittel
des
Fonds
werden
eingesetzt
,
um
bei
den
Kreditnehmern
die
Zinslast
für
Kredite
zu
reduzieren
,
die
von
ihnen
bei
örtlichen
Kreditgebern
und
bei
der
Bank
of
North
Dakota
(
BND
),
einer
öffentlichen
Einrichtung
des
Bundesstaates
North
Dakota
,
aufgenommen
werden
. [EU]
Monies
in
the
fund
are
used
to
reduce
the
borrower's
interest
rate
on
loans
made
by
a
local
lender
and
the
Bank
of
North
Dakota
(BND),
which
is
a
public
entity
owned
by
the
state
of
North
Dakota
.
Die
Kommission
hat
schon
in
ihrer
Entscheidung
vom
3.
Juni
2003
über
Darlehen
für
den
Erwerb
von
Fangquoten
auf
den
Shetlandinseln
darauf
hingewiesen
,
dass
diese
Gelder
,
die
direkt
mit
den
der
Bevölkerung
der
Shetlandinseln
zugemuteten
Störungen
und
nicht
mit
der
Bereitstellung
der
Hafeneinrichtungen
zusammenhängen
,
nicht
als
private
Mittel
gelten
können
,
sondern
als
"staatliche
Mittel"
im
Sinne
von
Artikel
87
EG-Vertrag
angesehen
werden
müssen
. [EU]
As
was
already
pointed
out
by
the
Commission
in
its
decision
of
3
June
2003
on
loans
for
the
purchase
of
fishing
quotas
in
the
Shetland
Islands
,
these
monies
,
which
are
directly
related
to
the
disturbance
caused
to
the
Shetland
Islands
population
and
not
to
the
actual
provision
of
the
harbour
facilities
,
cannot
be
regarded
as
private
funds
but
must
be
regarded
as
'State
resources'
for
the
purposes
of
Article
87
of
the
EC
Treaty
.
Die
Kommission
sichert
die
vorläufig
eingenommenen
Beträge
durch
Investitionen
in
Finanzanlagen
ab
und
gewährleistet
auf
diese
Weise
die
Absicherung
und
Liquidität
des
Geldes
,
mit
dem
gleichzeitig
Erträge
erwirtschaftet
werden
. [EU]
The
Commission
shall
secure
the
provisionally
cashed
amounts
by
having
them
invested
in
financial
assets
thus
ensuring
the
security
and
liquidity
of
the
monies
whilst
also
aiming
at
yielding
a
positive
return
.
Die
Kommission
stellt
im
Zusammenhang
mit
der
Herkunft
der
Mittel
fest
,
dass
diese
anders
ist
,
als
die
Herkunft
der
Mittel
aus
dem
oben
genannten
Urteil
,
da
das
Geld
nicht
durch
Beiträge
von
Unternehmen
gesammelt
wird
,
die
Vorteile
durch
die
Maßnahme
haben
,
sondern
von
allen
Käufern
,
die
Strom
kaufen
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
Begünstigte
der
Maßnahme
oder
deren
Wettbewerber
sind
. [EU]
As
regards
the
origin
of
the
funds
,
the
Commission
notes
that
it
is
different
from
the
origin
of
the
funds
involved
in
the
aforementioned
judgment
,
since
the
monies
are
collected
not
from
contributions
by
the
undertakings
that
benefit
from
the
measure
,
but
from
all
customers
that
purchase
electricity
,
whether
they
be
beneficiaries
of
the
scheme
or
their
competitors
.
Die
Mittel
wurden
durch
eine
steuerähnliche
Abgabe
erhoben
und
über
eine
öffentliche
Einrichtung
geleitet
,
die
zu
keinem
Zeitpunkt
über
die
Mittel
verfügen
konnte
. [EU]
The
monies
were
collected
via
a
parafiscal
levy
transiting
through
a
public
body
which
could
not
,
at
any
time
,
dispose
of
the
funds
.
Die
Mittel
wurden
durch
eine
steuerähnliche
Abgabe
erhoben
und
über
eine
öffentliche
Einrichtung
geleitet
,
die
zu
keinem
Zeitpunkt
über
die
Mittel
verfügen
konnte
. [EU]
The
monies
were
collected
via
a
parafiscal
levy
transiting
through
a
public
body
which
could
not
at
any
time
dispose
of
the
funds
freely
.
Diese
Analyse
steht
im
Einklang
mit
der
Analyse
in
der
Entscheidung
der
Kommission
zur
italienischen
Beihilfesache
der
"verlorenen
Kosten
in
der
Stromwirtschaft"
,
wo
die
von
der
Ausgleichskasse
auf
dem
A-6-Konto
verwalteten
Mittel
als
öffentliche
Mittel
qualifiziert
wurden
. [EU]
This
analysis
is
consistent
with
the
Commission's
decision
in
the
Italian
stranded
costs
case
,
in
which
it
classified
as
State
resources
the
monies
administered
by
the
Equalisation
Fund
in
the
A6
account
[48].
Diese
Analyse
steht
im
Einklang
mit
der
in
der
Entscheidung
der
Kommission
zur
italienischen
Beihilfesache
der
"verlorenen
Kosten
in
der
Stromwirtschaft"
,
wo
die
von
der
Ausgleichskasse
auf
dem
A-6-Konto
verwalteten
Mittel
als
öffentliche
Mittel
qualifiziert
wurden
. [EU]
This
analysis
is
consistent
with
the
Commission's
decision
on
the
Italian
stranded
costs
case
[80],
in
which
it
characterised
as
State
resources
the
monies
administered
by
the
Equalisation
Fund
in
the
A6
account
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "monies":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners