A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bewaldung
Bewandtnis
Bewandtnisse
Bewegbarkeit
Bewegen
Beweggrund
Beweglichkeit
Beweglichkeitstraining
Beweglichmachen
Search for:
ä
ö
ü
ß
349 results for
bewegen
Word division: be·we·gen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Der
Besuch
von
X-Wohnungen
bot
vieles:
einen
langen
Spaziergang
durch
vergessene
Bezirke
der
Stadt
und
die
intime
Einbeziehung
des
Zuschauers
,
der
sich
als
Gast
in
privaten
Sphären
bewegen
musste
;
dokumentierendes
Theater
und
einen
Pool
fantastischer
Geschichten
;
herz
bewegen
de
Bekanntschaften
mit
türkischen
Familien
,
einsamen
Damen
und
tapferen
Hausmeistern
auf
der
einen
und
mit
der
Handschrift
bekannter
Regisseure
auf
der
anderen
Seite
. [G]
X-Wohnungen
(i.e.X-Homes)
had
a
great
deal
to
offer
the
theatregoer:
a
long
walk
through
neglected
areas
of
the
city
and
the
intimate
involvement
of
the
audience
,
who
had
to
behave
as
guests
in
other
people's
private
spaces
;
documentary
theatre
and
a
pool
of
fantastic
stories
;
heart-rending
encounters
with
Turkish
families
,
lonely
old
ladies
and
courageous
caretakers
,
on
the
one
hand
,
and
the
trademark
styles
of
well
known
directors
,
on
the
other
.
Die
aktuellen
architektonischen
Leitbilder
bewegen
sich
zwischen
marktgängiger
Geschichtscollage
und
Abrissforderungen
,
garniert
mit
einigen
behutsamen
Restaurierungen
. [G]
The
prevailing
architectonic
trends
lurch
between
the
usual
marketable
history
collage
and
demolition
orders
,
trimmed
with
the
occasional
painstaking
restoration
.
Die
beeindruckenden
Lebensgeschichten
und
Erfahrungen
von
Menschen
mit
Behinderung
bewegen
Kinder
und
Jugendliche
. [G]
The
impressive
histories
and
experiences
of
people
with
disabilities
move
the
children
.
Die
bekanntesten
ihrer
Schüler
,
namentlich
Andreas
Gursky
,
Candida
Höfer
,
Axel
Hütte
,
Thomas
Ruff
und
Thomas
Struth
,
bewegen
sich
zwar
in
dieser
Tradition
,
verändern
sie
aber
der
Zeit
und
den
neuen
technischen
Möglichkeiten
gemäß
. [G]
While
following
in
their
tradition
,
the
best-known
of
their
pupils
,
Andreas
Gursky
,
Candida
Höfer
,
Axel
Hütte
,
Thomas
Ruff
and
Thomas
Struth
,
modify
it
in
keeping
with
the
spirit
of
the
times
and
the
new
technical
possibilities
.
Die
Bilder
bewegen
sich
wieder
[G]
Moving
Pictures
Once
Again
Die
Nachwuchsarbeit
mit
jungen
Komponisten
auf
der
einen
und
die
Präsentation
der
Musiktheaterwerke
des
20
.
Jahrhunderts
auf
der
anderen
Seite
sind
die
zwei
Pole
,
zwischen
denen
sich
Opernintendant
Louwrens
Langevoort
und
der
Künstlerischer
Leiter
Ingo
Metzmacher
höchst
erfolgreich
bewegen
. [G]
Work
with
the
next
generation
of
young
composers
on
the
one
hand
and
presentation
of
the
operatic
works
of
the
20th
century
on
the
other
are
the
two
poles
between
which
general
director
Louwrens
Langevoort
and
artistic
director
Ingo
Metzmacher
have
moved
with
great
success
.
Die
neuen
Körper
sind
schwer
zu
bewegen
,
was
den
Tanz
als
Bewegungskunst
immer
wieder
an
die
Grenze
seiner
Ausdrucksmittel
und
in
die
Arme
der
anderen
Künste
treibt
. [G]
The
new
bodies
are
difficult
to
move
, a
fact
which
constantly
pushes
dance
as
the
art
of
movement
to
the
limits
of
its
means
of
expression
and
into
the
arms
of
other
arts
.
Die
Regisseure
der
dritten
Generation
konnten
sich
inhaltlich
und
formal
zwischen
verschiedenen
Kino-Traditionen
bewegen
. [G]
The
third-generation
immigrant
filmmakers
were
able
to
move
between
various
cinematic
traditions
in
terms
of
form
and
content
.
Die
Zahlen
sind
so
wuchtig
,
dass
man
Vergleiche
braucht:
Wenn
man
wie
Deutschland
im
Schnitt
180
Millionen
Tonnen
Kohle
will
,
muss
man
jährlich
925
Millionen
Tonnen
Sand
und
Gestein
bewegen
-
Landschaft
verbrauchen
,
heißt
das
im
Fachjargon
. [G]
The
figures
are
so
huge
that
comparisons
are
called
for
.
If
,
like
Germany
,
you
want
an
average
of
180
million
tonnes
of
coal
,
you
have
to
move
925
million
tonnes
of
sand
and
rock
each
year
-
'land
take'
,
as
it
is
called
in
the
technical
jargon
.
Für
Jugendliche
wird
es
für
ihr
berufliches
Fortkommen
immer
wichtiger
,
Fremdsprachen
zu
beherrschen
und
sich
mühelos
in
verschiedenen
Kulturen
bewegen
zu
können
. [G]
It
is
becoming
increasingly
important
for
young
people
and
their
career
advancement
to
be
able
to
speak
foreign
languages
and
move
between
cultures
effortlessly
.
In
diesen
beiden
Welten
von
Kunst
und
Alltagsrealität
bewegen
sich
auch
die
Kreationen
von
Lisa
D. [G]
It
is
in
these
two
worlds
of
art
and
everyday
reality
,
too
,
that
Lisa
D.'s
creations
are
to
be
found
.
Menschen
,
die
sich
durch
die
Lichtkegel
bewegen
,
wirken
wie
Akteure
,
die
vorübergehend
eine
Bühne
betreten
. [G]
The
people
walking
through
the
beams
of
light
look
like
actors
momentarily
passing
across
a
stage
.
Menschen
,
die
sich
durch
die
Lichtkegel
bewegen
,
wirken
wie
Akteure
,
welche
vorübergehend
eine
Bühne
betreten
. [G]
The
people
who
walk
through
the
beams
of
light
look
like
actors
momentarily
passing
across
a
stage
.
Reflexionen
auf
Wesen
und
Funktion
der
Leibesertüchtigung
für
Moral
und
Erziehung
gehören
seit
Platon
zum
philosophischen
Bestand
,
im
19
.
Jahrhundert
wird
von
Feuerbach
,
Schopenhauer
und
Nietzsche
der
Leib
als
zentraler
Bezugspunkt
der
menschlichen
Existenz
entdeckt
und
im
20
.
Jahrhundert
wendet
sich
die
Philosophie
im
cultural
turn
den
Themen
zu
,
die
die
Menschen
in
deren
Alltag
bewegen
-
und
dazu
zählt
,
auch
im
neuen
Jahrtausend
,
ganz
sicher
immer
noch
der
Fußball
. [G]
Reflections
on
the
nature
and
function
of
physical
training
in
morality
and
education
have
belonged
to
the
themes
of
philosophy
since
the
time
of
Plato
;
in
the
19th
century
Feuerbach
,
Schopenhauer
and
Nietzsche
discovered
the
body
as
the
central
reference
of
human
existence
;
and
in
the
20th
century
the
"cultural
turn"
in
philosophy
addressed
itself
to
the
subjects
of
everyday
human
life
-
and
one
of
these
,
in
the
new
millennium
too
,
is
most
certainly
still
football
.
Sein
Großer
klassischer
Mann
(
1996
)
imitiert
die
Geste
einer
Skulptur
Michelangelos
ganz
so
,
als
wollte
er
überprüfen
,
ob
man
sich
heute
noch
so
bewegen
kann
. [G]
His
Tall
Classical
Man
(1996)
imitates
the
gesture
of
a
sculpture
by
Michelangelo
as
if
he
wanted
to
check
whether
people
can
still
move
like
that
nowadays
.
Sie
betreiben
nicht
mehr
das
Rad
der
Mühlen
,
Säge-
,
Hammer-
und
Drahtwerke
sondern
bewegen
Francis-
,
Kaplan-
und
Peltonturbinen
. [G]
They
now
drive
Francis
,
Kaplan
and
Pelton
turbines
instead
of
the
wheels
of
water
,
saw
,
hammer
or
wire
mills
.
Sie
durften
sich
außerdem
auch
nicht
mehr
frei
in
der
Kriegsregion
bewegen
. [G]
And
even
they
were
prevented
from
moving
freely
within
the
war
zone
.
So
ein
Denkmal
muss
schon
irgendetwas
vermitteln
,
etwas
bei
den
Menschen
bewegen
. [G]
A
monument
like
that
has
got
to
get
something
across
,
move
people
in
some
way
.
Themen
,
die
in
Literatur
und
Kunst
ihren
Ausdruck
suchen
,
bewegen
sich
eben
nicht
im
luftleeren
Raum
,
sie
haben
ihren
Ursprung
in
gesellschaftlichen
Entwicklungen
. [G]
After
all
,
the
themes
that
seek
expression
in
literature
and
art
do
not
exist
in
a
vacuum
,
but
have
their
roots
in
societal
developments
.
Und
während
seine
Artgenossen
aus
dem
Hause
Steiff
heute
auf
Namen
wie
"Petzy"
,
"Bobby"
oder
"Goldy"
hören
,
trug
er
die
schlichte
Bezeichnung
"55PB"
,
was
bedeutete
,
dass
er
55
Zentimeter
groß
und
aus
Plüsch
war
und
dass
man
seine
Gliedmaßen
bewegen
konnte
. [G]
And
while
his
fellow
Steiff
teddies
today
answer
to
names
like
Petzy
,
Bobby
and
Goldy
,
he
was
called
simply
"55PB"
,
which
meant
that
he
was
55
cm
tall
and
made
of
plush
and
had
jointed
limbs
("bewegbar"
in
German
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bewegen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners