A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zuleitungsdraht
Zuleitungsschiene
Zuleitungswiderstand
Zulieferbetrieb
Zulieferer
Zuliefererindustrie
Zulieferfirma
Zulieferindustrie
Zuliefermarkt
Search for:
ä
ö
ü
ß
306 results for
Zulieferer
Word division: Zu·lie·fe·rer
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
2001
beschlossen
zwölf
ortsansässige
Zulieferer
der
drei
ehemaligen
Tochtergesellschaften
die
gemeinsame
Gründung
des
neuen
Unternehmens
SORENI
,
das
die
Schiffsreparaturtätigkeiten
der
drei
Vorgängerunternehmen
übernehmen
sollte
. [EU]
In
2001
twelve
local
subcontractors
to
the
three
subsidiaries
decided
jointly
to
set
up
a
new
firm
,
SORENI
,
to
take
over
the
ship-repair
activities
from
the
three
subsidiaries
.
5
Zulieferer
von
Rohstoffen/Ausrüstung
für
Aluradhersteller
in
der
Union
beantworteten
den
Zulieferer
fragebogen
. [EU]
5
suppliers
of
raw
materials/equipment
to
ARW
producers
in
the
Union
replied
to
the
suppliers'
questionnaire
.
Alle
Zulieferer
in
der
Gemeinschaft
,
egal
ob
verbunden
oder
unabhängig
,
würde
ein
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
und
der
damit
schrumpfende
Absatz
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
erheblich
treffen
. [EU]
Whether
being
a
related
or
unrelated
supplier
of
raw
materials
to
the
Community
industry
,
it
is
clear
that
those
Community
suppliers
would
suffer
significantly
if
measures
were
allowed
to
lapse
and
,
as
a
consequence
,
the
Community
industry's
sales
volumes
would
decrease
.
Am
24
.
August
2001
legten
die
zwölf
ortsansässigen
Zulieferer
ihr
Übernahmeangebot
vor
. [EU]
The
bid
was
presented
on
24
August
2001
by
the
twelve
local
subcontractors
.
Andere
dem
Zulieferer
auferlegte
Beschränkungen
wie
die
Auflage
,
keine
eigene
Forschung
und
Entwicklung
zu
betreiben
,
können
hingegen
unter
Artikel
53
fallen
. [EU]
However
,
other
restrictions
imposed
on
the
subcontractor
such
as
the
obligation
not
to
conduct
or
exploit
his
own
research
and
development
may
be
caught
by
Article
53
[29].
Andere
Zulieferer
des
indischen
Marktes
sind
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
KMU
),
von
denen
die
Mehrzahl
über
kein
Walzwerk
verfügt
,
sondern
aus
China
eingeführte
Aluminiumfolie
auf
Jumborollen
bzw
.
bereits
auf
Verbraucherrollen
verwendet
. [EU]
Other
suppliers
to
the
Indian
market
are
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs),
most
of
which
have
no
rolling
mills
and
are
using
imported
Chinese
material
as
jumbo
reels
or
directly
in
small
rolls
.
Anhand
der
Fragebogenantworten
der
beiden
Zulieferer
wurde
festgestellt
,
dass
sich
die
Lage
der
Zulieferfirmen
im
Bezugszeitraum
entsprechend
der
Lage
des
Wirtschaftszweiges
der
Gemeinschaft
bedeutend
verschlechtert
hatte
. [EU]
On
the
basis
of
the
questionnaire
replies
provided
by
the
two
suppliers
,
it
was
found
that
the
situation
of
the
supplying
companies
had
deteriorated
significantly
during
the
period
considered
in
line
with
the
deterioration
of
the
situation
of
the
Community
industry
.
"Antragsteller"
den
Hersteller
oder
Zulieferer
,
der
einen
Antrag
auf
die
Genehmigung
einer
innovativen
Technologie
als
Ökoinnovation
stellt
[EU]
'applicant'
means
the
manufacturer
or
supplier
submitting
an
application
for
the
approval
of
an
innovative
technology
as
an
eco-innovation
Antworten
auf
den
Fragebogen
gingen
ein
von
vier
Gemeinschaftsherstellern
,
acht
ausführenden
Herstellern
,
einem
Einführer/Verwender
,
einem
Zulieferer
und
der
Regierung
Indiens
. [EU]
Replies
were
received
from
four
Community
producers
,
eight
exporting
producers
,
one
importer/user
,
one
up-stream
supplier
and
the
GOI
.
Antworten
gingen
ein
von
drei
indischen
Herstellern
,
von
zwölf
Gemeinschaftsherstellern
,
einem
Einführer
,
einem
Zulieferer
und
zehn
Verarbeitern/Verwendern
. [EU]
Replies
to
the
questionnaires
were
received
from
three
Indian
producers
,
from
12
Community
producers
,
from
one
importer
,
one
supplier
and
from
10
converters/users
.
Antworten
gingen
ein
von
sechs
der
sieben
antragstellenden
Gemeinschaftshersteller
(
ein
Unternehmen
konnte
wegen
Konkurses
nicht
in
vollem
Umfang
mitarbeiten
),
einem
weiteren
Gemeinschaftshersteller
,
einem
Zulieferer
,
einem
unabhängigen
Einführer
und
neun
unabhängigen
Verwendern
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
Replies
were
received
from
six
of
the
seven
Community
producers
included
in
the
complaint
(one
company
being
unable
to
fully
cooperate
due
to
bankruptcy
),
one
other
Community
producer
,
one
supplier
,
one
unrelated
importer
and
nine
unrelated
users
in
the
Community
.
Auf
der
anderen
Seite
ergaben
die
verfügbaren
Informationen
keine
Anhaltspunkte
für
etwaige
entgegengesetzte
Interessen
anderer
betroffener
Gemeinschaftsparteien
(
Einführer/Händler
,
Zulieferer
,
Verwender
und
Verbraucher
),
die
das
Interesse
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
aufwiegen
. [EU]
On
the
other
hand
,
on
the
basis
of
the
information
available
,
no
opposing
interests
of
other
Community
parties
concerned
(i.e.
importers/traders
,
upstream
suppliers
,
users
and
consumers
)
of
tantamount
importance
were
found
.
Aufgrund
dieser
Elemente
ist
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
die
in
Cutro
geplanten
Investitionen
für
Maschinen
und
Geräte
,
Werkzeuge
und
Formen
sowie
die
Ausstattung
der
Zulieferer
zu
hoch
und
nicht
mit
den
Investitionskosten
der
Alternativlösung
vergleichbar
sind
. [EU]
Taking
all
these
factors
into
account
,
the
Commission
concludes
that
the
investment
costs
for
machinery
and
equipment
,
tools
and
dies
and
supplier
tooling
at
Cutro
are
excessive
and
not
comparable
with
the
investment
costs
in
the
alternative
solution
.
Aus
den
Verkaufsrechnungen
ging
indessen
hervor
,
dass
die
betreffenden
Zulieferer
bei
ihren
Verkäufen
an
das
betroffene
Unternehmen
die
Steuer
in
Rechnung
stellten
. [EU]
The
sales
invoices
,
however
,
revealed
that
the
suppliers
in
question
did
,
in
fact
,
charge
the
tax
on
their
sales
to
the
company
concerned
.
Aus
diesem
Grund
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
keine
zwingenden
Gründe
dafür
sprechen
,
dass
die
Einführung
von
Maßnahmen
dem
Interesse
der
Zulieferer
zuwiderlaufen
würde
. [EU]
Therefore
,
it
is
concluded
that
no
compelling
reason
exists
that
measures
should
not
be
imposed
as
regards
the
suppliers'
interests
.
Ausführende
Hersteller
und
ausführende
Händler
,
die
an
Zulieferer
"gebunden"
sind
,
können
die
AA-Regelung
für
tatsächliche
Ausfuhren
und
für
den
Jahresbedarf
in
Anspruch
nehmen
. [EU]
Manufacturer-exporters
and
merchant-exporters
'tied
to'
supporting
manufacturers
are
eligible
for
the
AAS
physical
exports
and
for
the
AAS
for
annual
requirement
.
Ausgleich
des
gesamten
Handicaps
bei
den
Investitionskosten
für
Maschinen
und
Geräte
,
Werkzeuge
und
Formen
sowie
die
Ausstattung
der
Zulieferer
gleich
für
diese
Positionen
berechnete
beihilfefähige
Kosten
(
94530690
) [siehe
Punkt
59]
–
;
Kosten
dieser
Positionen
an
der
Standortalternative
(
75624552
) [siehe
Punkt
46] =
18906138
. [EU]
Offset
of
any
handicap
in
terms
of
investment
costs
for
machinery
,
equipment
,
tools
and
dies
and
supplier
tooling
equal
to
eligible
costs
of
these
items
as
calculated
(94530690) [see point 59 above]
–
;
costs
of
these
items
in
the
alternative
(75624552) [see point 46 above] =
18906138
.
Außerdem
ist
es
anscheinend
kein
Problem
für
Kunden
,
den
Zulieferer
zu
wechseln
,
besonders
da
die
weitaus
meisten
Kunden
ihre
Lieferungen
von
verschiedenen
Anbietern
beziehen
. [EU]
Furthermore
,
it
appears
to
be
easy
for
customers
to
change
their
suppliers
,
particularly
as
a
large
majority
of
the
customers
obtain
their
supplies
from
multiple
sources
.
Außerdem
könnten
die
in
der
Gemeinschaft
ansässigen
Zulieferer
von
hochtechnologischen
Textilmaschinen
betroffen
sein
,
da
aufgrund
der
Zölle
die
Textilherstellung
in
der
VR
China
zurückgehen
würde
. [EU]
They
also
argued
that
high-tech
textile
machine
suppliers
in
the
Community
would
be
affected
because
textile
production
in
the
PRC
would
decrease
due
to
the
duties
.
Außerdem
verlangen
die
Waschmittelriesen
aus
Effizienzgründen
,
dass
ihre
Zulieferer
vor
Ort
sind
,
was
der
Hauptgrund
für
eine
Auslagerung
der
Produktion
aus
der
Gemeinschaft
sein
könnte
. [EU]
Moreover
,
the
soapers
,
for
reasons
of
efficiency
,
demand
a
local
presence
of
their
suppliers
,
which
may
be
the
main
reason
for
a
possible
delocalisation
out
of
the
Community
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zulieferer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners