A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
183 results for Terni
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
1962
hatte
Italien
beschlossen
,
Terni
nicht
im
Wege
eines
anhand
des
Marktwerts
der
enteigneten
Wirtschaftsgüter
ermittelten
festen
Betrags
zu
entschädigen
(
im
Gegensatz
zur
Vorgehensweise
im
Fall
der
"reinen"
Stromerzeuger
). [EU]
In
1962
,
Italy
decided
not
to
compensate
Società
Terni
up
to
a
fixed
amount
based
on
the
market
value
of
the
expropriated
assets
(contrary
to
what
was
done
in
the
case
of
'pure'
electricity
producers
).
1964
wurde
Terni
in
drei
Unternehmen
aufgespalten:
Terni
Acciai
Speciali
(
Stahl
),
Nuova
Terni
Industrie
Chimiche
(
Chemie
)
und
Cementir
(
Zement
). [EU]
In
1964
,
Società
Terni
was
split
up
into
three
companies:
steel-maker
Terni
Acciai
Speciali
,
chemical
manufacturer
Nuova
Terni
Industrie
Chimiche
and
cement
manufacturer
Cementir
.
1
della
legge
6
dicembre
1962
n.
1643
esercitate
dalla
'
Terni
-
società
per
l'Industria
e
l'Elettricità'
S.p.A." (
Übertragung
der
gesamten
für
die
von
der
"
Terni
-
società
per
l'Industria
e
l'Elettricità"
S.p.A.
für
die
Geschäftstätigkeit
gemäß
Artikel
1
des
Gesetzes
Nr
.
1643
vom
6.
Dezember
1962
verwendeten
Wirtschaftsgüter
auf
die
Gesellschaft
Ente
Nazionale
per
l'Energia
Elettrica
) (
im
Folgenden
"Präsidentialerlass
1165/1963"
genannt
). [EU]
(hereinafter
DPR
1165/1963
).
Ab
dem
1.
Januar
2000
wurde
der
Terni
-Tarif
in
Form
einer
Ausgleichskomponente
gewährt
,
die
aus
der
Summe
aller
Tarifkomponenten
bestand
,
die
Terni
als
(
virtueller
)
Selbsterzeuger
nicht
zu
zahlen
brauchte
(
bestehend
aus
der
Gesamtheit
von
Teil
B
plus
einem
Bruchteil
von
Teil
A). [EU]
As
of
1
January
2000
,
the
Terni
tariff
was
awarded
in
the
form
of
a
compensatory
component
(componente
compensativa
)
calculated
as
the
sum
of
all
components
of
the
tariff
which
Terni
,
as
a (virtual)
self-producer
,
was
not
required
to
pay
(the
whole
of
part
B
and
a
fraction
of
part
A).
Allerdings
wurden
erst
im
Februar
2006
auf
Anforderung
vonseiten
der
Kommission
im
Rahmen
der
Untersuchung
zu
staatlichen
Beihilfen
im
Zusammenhang
mit
Artikel
11
Absatz
12
derselben
Gesetzesverordnung
(
staatliche
Beihilfe
C-13/2006
)
ausführlichere
Informationen
zur
Maßnahme
gemäß
Artikel
11
Absatz
11
des
Gesetzes
Nr
.
80/2005
übermittelt
. [EU]
Italy
allegedly
mentioned
the
Terni
tariff
in
the
2005
State
aid
Report
.
Detailed
information
on
the
measure
provided
for
in
Article
11
(11)
of
Law
80/2005
was
provided
,
however
,
only
in
February
2006
,
on
request
by
the
Commission
,
in
the
context
of
the
State
aid
investigation
on
Article
11
(12)
of
the
same
Law
(State
aid
C
13/06
).
Als
der
Geschäftsbereich
Stromerzeugung
1962
an
die
ENEL
abgetreten
wurde
,
war
Terni
ein
Unternehmen
im
Staatsbesitz
,
das
von
einer
öffentlichen
wirtschaftlichen
Einrichtung
(
ente
pubblico
economico
)
kontrolliert
wurde
. [EU]
In
1962
,
when
its
hydropower
assets
were
transferred
to
ENEL
,
Società
Terni
was
a
State
owned
company
,
controlled
by
an
ente
pubblico
economico
.
Am
18
.
September
2007
wurde
die
Beihilfesache
unterteilt:
Teil
A
betrifft
die
drei
aus
der
Aufspaltung
der
Terni
SpA
entstandenen
Unternehmen
,
Teil
B
betrifft
Alcoa
. [EU]
On
18
September
2007
,
the
case
was
split
into
part
A,
concerning
the
three
Terni
companies
,
and
part
B,
with
concerning
Alcoa
.
Am
18
.
September
2007
wurde
die
Beihilfesache
unterteilt:
Teil
A
betrifft
die
drei
aus
der
Aufspaltung
von
Terni
SpA
entstandenen
Unternehmen
und
Teil
B
betrifft
Alcoa
. [EU]
On
18
September
2007
the
file
was
split
into
part
A,
which
deals
with
the
three
companies
resulting
from
the
splitting
of
Società
Terni
(the
Terni
companies
)
and
part
B,
which
concerns
Alcoa
.
Am
20
.
November
2007
erließ
die
Kommission
eine
endgültige
negative
Entscheidung
zu
den
aus
Terni
hervorgegangenen
Unternehmen
und
ordnete
die
Rückzahlung
der
gewährten
Beihilfe
an
. [EU]
On
20
November
2007
,
the
Commission
adopted
a
negative
final
decision
concerning
the
Terni
companies
,
ordering
recovery
of
the
aid
[9].
Angenommen
,
die
von
den
Begünstigten
erhaltenen
Ausgleichsbeträge
hätten
aufgrund
einer
explosionsartigen
Steigerung
der
Energiepreise
den
Marktwert
des
Terni
-Kraftwerks
bereits
vor
Ablauf
der
ersten
zehn
Jahre
der
Tarifregelung
überstiegen
,
hätte
man
daraus
nach
der
Methodik
der
Studie
schlussfolgern
müssen
,
dass
eine
Überkompensierung
vorliegt
,
obwohl
die
Entschädigungsvereinbarung
vorsah
,
dass
der
Tarif
für
eine
Laufzeit
von
30
Jahren
gewährt
wird
. [EU]
Suppose
that
,
due
to
an
explosion
in
energy
prices
,
the
financial
amounts
received
by
the
beneficiaries
had
already
exceeded
the
market
value
of
Terni
's
plant
within
the
first
10
years
of
the
tariff
arrangement
,
following
the
study's
methodology
,
it
should
be
concluded
that
there
was
an
overcompensation
,
even
though
the
expropriation
package
foresaw
that
the
tariff
would
last
30
years
.
Angesichts
der
Entschädigungsmethode
im
Falle
von
Terni
wäre
es
aus
wirtschaftlicher
Sicht
logisch
gewesen
,
die
Lieferung
von
elektrischer
Energie
zum
Produktionskostentarif
nur
auf
die
Dauer
der
Restlaufzeit
der
Konzession
des
Unternehmens
zu
beschränken
. [EU]
Considering
Terni
's
compensatory
method
,
it
made
economic
sense
that
the
provision
of
electricity
at
production
cost
should
not
overrun
the
residual
duration
of
the
company's
concession
.
Angesichts
der
vorstehenden
Argumente
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
keinerlei
außergewöhnliche
Umstände
vorlagen
,
die
bei
den
aus
Terni
hervorgegangenen
Unternehmen
ein
berechtigtes
Vertrauen
in
die
Rechtmäßigkeit
der
beanstandeten
Maßnahme
hätten
begründen
können
. [EU]
In
the
light
of
the
above
considerations
,
the
Commission
has
concluded
that
there
are
no
extraordinary
circumstances
which
could
have
led
the
Terni
companies
to
entertain
legitimate
expectations
as
to
the
lawfulness
of
the
contested
measure
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
der
den
drei
aus
Terni
hervorgegangenen
Unternehmen
gewährte
ermäßigte
Stromtarif
ab
dem
1.
Januar
2005
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellt
und
nur
genehmigt
werden
kann
,
wenn
eine
der
im
Vertrag
festgelegten
Ausnahmen
darauf
angewendet
werden
kann
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
Commission
has
come
to
the
conclusion
that
the
preferential
tariff
granted
to
the
Terni
companies
as
of
1
January
2005
constitutes
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
and
can
only
be
authorized
if
it
can
benefit
from
one
of
the
derogations
laid
down
in
the
Treaty
.
Angesichts
dieser
Ausführungen
fällt
die
zur
Finanzierung
des
Terni
-Tarifs
erhobene
steuerähnliche
Abgabe
in
die
Kategorie
der
staatlichen
Mittel
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
therefore
,
the
parafiscal
levy
used
to
finance
the
Terni
tariff
constitutes
State
resources
.
Auch
eine
weitere
Hochrechnung
des
tarifbedingten
Vorteils
für
die
aus
Terni
hervorgegangenen
Unternehmen
bis
zum
Jahr
2010
würde
belegen
,
dass
keine
Überkompensierung
vorliegt
. [EU]
A
prospective
calculation
of
the
tariff
advantage
accruing
to
Terni
until
2010
would
also
show
the
absence
of
overcompensation
.
Auch
wenn
die
beiden
Verlängerungen
aus
den
in
den
Erwägungsgründen
123
bis
127
erläuterten
Gründen
unterschiedliche
Maßnahmen
darstellen
,
legt
die
Kommission
Wert
auf
folgende
Klarstellung:
Als
die
erste
Verlängerung
notifiziert
wurde
,
litt
die
Region
Umbrien
unter
einer
schwerwiegenden
Wirtschaftskrise
,
die
insbesondere
den
Stahl-
und
Chemiesektor
in
der
Gegend
von
Terni
schwer
in
Mitleidenschaft
gezogen
hatte
. [EU]
Even
though
,
for
the
reasons
explained
above
in
paragraphs
(123)
to
(127),
the
two
extensions
constitute
different
measures
,
the
Commission
deems
it
useful
to
recall
that
,
when
the
first
extension
was
notified
,
Region
Umbria
was
going
through
a
serious
economic
crisis
,
which
affected
in
particular
the
steel
and
chemical
sectors
in
the
Terni
area
.
Aufgrund
der
vorstehenden
Argumentation
geht
die
Kommission
davon
aus
,
dass
die
Entschädigungsfunktion
des
Terni
-Tarifs
bis
1992
anerkannt
werden
kann
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
Commission
considers
that
the
Terni
tariff
can
be
considered
compensatory
until
1992
.
Außerdem
besaß
und
betrieb
Terni
ein
Wasserkraftwerk
. [EU]
Società
Terni
also
owned
and
operated
a
hydropower
plant
.
Außerdem
ist
auch
das
Kriterium
erfüllt
,
dass
die
Maßnahme
dem
Staat
zuzurechnen
sein
muss
,
da
sich
der
Terni
-Tarif
auf
nationales
Recht
als
Rechtsgrundlage
sowie
auf
Beschlüsse
der
AEEG
als
öffentlicher
Einrichtung
stützt
. [EU]
The
criterion
of
imputability
to
the
State
[25]
is
also
fulfilled
,
since
the
legal
basis
for
the
Terni
tariff
is
laid
down
in
national
legislation
,
in
conjunction
with
the
Delibere
of
the
AEEG
which
is
a
public
body
.
Begünstigte
dieser
beiden
Maßnahmen
,
die
unterschiedlich
geartet
sind
und
daher
gesondert
behandelt
werden
,
sind
zum
einen
der
Aluminiumhersteller
Alcoa
und
zum
anderen
die
drei
aus
Terni
SpA
hervorgegangenen
Unternehmen
. [EU]
The
beneficiaries
of
these
two
measures
,
which
are
different
in
nature
and
will
be
dealt
with
separately
,
are
aluminium-producer
Alcoa
on
the
one
hand
,
and
three
companies
resulting
from
the
splitting
up
of
Società
Terni
,
on
the
other
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Terni":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners