A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for Mozart
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Benjamin
Britten
war
ein
gefeierter
Mozart
-Interpret
.
Benjamin
Britten
was
an
acclaimed
interpreter
of
Mozart
.
Gehören
Gluck
und
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
2006
jähren
sich
nicht
nur
die
Geburtstage
Mozart
s
,
Rembrandts
,
Schostakowitschs
,
Becketts
und
Koeppens
sondern
auch
die
Todestage
Heines
und
Schumanns
,
und
das
sind
bei
weitem
nicht
alle
Jubiläen
. [G]
2006
not
only
marks
the
anniversaries
of
the
births
of
Mozart
,
Rembrandt
,
Shostakovich
,
Beckett
and
the
German
author
Wolfgang
Koeppen
,
but
also
the
deaths
of
Heine
and
Schumann
,
and
those
are
by
no
means
all
the
significant
dates
being
celebrated
this
year
.
Aber
auch
eine
solche
,
alle
Widersprüche
integrierende
Vorstellung
von
Mozart
als
einer
sich
kompliziert
aufsplitternden
Künstlerfigur
erzählt
mehr
über
den
Betrachter
und
dessen
Zeit
als
über
den
Betrachteten
. [G]
But
an
image
of
Mozart
that
integrates
all
these
contradictions
in
a
complicated
and
splintered
figure
of
an
artist
also
says
more
about
the
beholder
and
his
time
than
about
what
is
beheld
.
Aber
erzählen
sie
nicht
zugleich
vom
Abstand
zwischen
ihm
und
unserer
Spätmoderne
?
Mozart
s
Themen
-
die
Liebe
,
das
Erotische
,
das
Versöhnliche
-
scheinen
nur
noch
ex
negativo
als
etwas
schmerzlich
Abwesendes
beschreibbar
. [G]
But
don't
they
tell
at
the
same
time
of
the
distance
between
him
and
our
late
modernity
?
Mozart
's
themes
-
love
,
the
erotic
,
the
reconciliatory
-
appear
to
be
describable
only
ex
negativo
as
something
painfully
absent
.
Aber
ist
er
es
wirklich
?
Die
Urheberin
des
Bildes
,
Barbara
Krafft
,
hat
Mozart
nie
gesehen
. [G]
But
is
it
really
?
The
painter
,
Barbara
Krafft
,
never
saw
Mozart
.
Alfred
Brendel
,
einer
der
großen
Mozart
-Pianisten
,
hat
dafür
plädiert
,
Leben
und
Werk
von
Künstlern
strikt
zu
trennen
. [G]
Alfred
Brendel
,
one
of
the
great
Mozart
pianists
,
has
made
a
plea
strictly
to
separate
the
life
and
work
of
the
artist
.
Als
Antwort
auf
den
noblen
,
klangpolierten
Mozart
der
Generation
von
Karl
Böhm
und
Herbert
von
Karajan
haben
sie
das
Gestische
,
Theatralische
und
körperlich
Agile
der
Musik
,
auch
der
rein
instrumentalen
,
ins
Bewusstsein
gerufen
,
gleichsam
einen
Sturm-und-Drang-
Mozart
. [G]
As
a
reply
to
the
posh
,
polished
Mozart
sound
of
the
generation
of
Karl
Böhm
and
Herbert
von
Karajan
,
the
historical
school
has
called
to
mind
the
gestural
,
the
theatrical
and
the
physically
agile
elements
of
this
music
and
of
the
historical
instruments
themselves
and
reminded
us
of
,
so
to
say
, a
storm
and
stress
Mozart
.
Als
Komponist
des
Ausgleichs
,
des
klassischen
Ebenmaßes
,
des
"Mitteldings"
(
wie
er
,
auf
ein
Klavierkonzert
bezogen
,
selbst
schreibt
)
ist
er
seitdem
kaum
mehr
zu
erkennen
. [G]
Ever
since
then
,
Mozart
has
hardly
been
recognisable
any
more
as
the
composer
of
balance
,
of
classical
symmetries
,
of
the
"middle
thing"
(as
he
himself
,
with
reference
to
a
piano
concerto
,
once
wrote
).
An
den
Theatern
wurde
bei
Mozart
s
Opern
in
den
letzten
zwanzig
Jahren
hinabgeblickt
in
die
Tiefgeschosse
der
Psychoanalyse
. [G]
In
the
last
twenty
years
directors
have
looked
down
into
Mozart
's
operas
to
the
bottom
floor
of
psychoanalysis
.
Auch
politisch
steht
uns
Mozart
heute
als
hellwacher
,
informiert-kritischer
,
aufgeklärter
Künstler
vor
Augen
,
obwohl
es
keine
überlieferte
Äußerung
von
ihm
zu
den
politischen
Umwälzungen
in
Europa
gibt
. [G]
Politically
,
too
,
Mozart
stands
before
us
today
as
a
wide-awake
,
informed
,
critical
and
enlightened
artist
,
although
no
statements
by
him
about
the
political
upheavals
in
Europe
have
been
handed
down
.
Bei
der
Tournee
2002
stand
u.a.
Mozart
s
Konzert
für
drei
Klaviere
und
Orchester
in
F-Dur
auf
dem
Programm
. [G]
The
programme
for
the
2002
tour
included
Mozart
's
F
major
concerto
for
three
pianos
and
orchestra
.
Bei
Mozart
ist
das
nicht
mehr
als
eine
schöne
Vorstellung
-
insbesondere
in
einem
Jubiläumsjahr
. [G]
With
Mozart
,
this
is
nothing
more
than
a
fond
idea
-
especially
in
an
anniversary
year
.
Bemerkenswert
ist
auch
die
Musikabteilung
der
Bibliothek
mit
den
größten
Autographen-Sammlungen
der
Welt
(
etwa
von
Bach
,
Mozart
,
Haydn
,
Beethoven
und
Mendelssohn-Bartholdy
)
sowie
400
Nachlässen
von
Komponisten
und
Musikwissenschaftlern
. [G]
Also
remarkable
is
the
Library's
music
department
,
home
to
the
world's
largest
collections
of
autographs
, e.g.
by
Bach
,
Mozart
,
Haydn
,
Beethoven
and
Mendelssohn-Bartholdy
,
as
well
as
400
estates
of
composers
and
musicologists
.
Dann
kommt
der
Kulturbetrieb
einfach
nicht
weg
von
den
Vergröberungen
und
Vereinfachungen
,
vom
Pop-
Mozart
,
der
angeblich
Musik
geschrieben
hat
,
die
jeder
auf
der
Welt
versteht
;
von
Amadeus
,
dem
frühen
Rock
'n'
Roller
,
von
Mozart
,
dem
Heile-Welt-Apostel
,
dem
einsamen
Genie
,
dem
himmlischen
Kind
. [G]
Then
the
culture
business
simply
cannot
avoid
coarsening
and
simplification
;
the
pop
Mozart
who
supposedly
wrote
music
that
everybody
on
earth
can
understand
;
Amadeus
,
the
early
rock
'n'
roller
;
Mozart
,
the
apostle
of
a
world
intact
;
the
lonely
genius
,
the
heavenly
child
.
Das
passt
zum
Klang
,
mit
dem
die
Musiker
der
historischen
Aufführungspraxis
unser
gegenwärtiges
Mozart
-Bild
beeinflusst
haben
. [G]
This
matches
well
the
sound
with
which
the
historical
school
of
musicians
has
influenced
our
contemporary
image
of
Mozart
.
Das
Porträt
prangt
auf
jedem
zweiten
Mozart
-Buchtitel
und
ziert
nahezu
jeden
Mozart
-Prospekt
. [G]
The
portrait
is
emblazoned
on
every
second
Mozart
book
and
adorns
nearly
every
Mozart
programme
.
Dass
Mozart
nicht
zu
den
Erneuerern
der
Musikgeschichte
zu
zählen
und
in
erster
Linie
ein
konservativer
Vollender
der
musikalischen
Klassik
gewesen
sei
,
behauptet
heute
keiner
mehr
ernstlich
,
auch
wenn
er
,
aus
der
Distanz
betrachtet
,
die
bestehenden
Verhältnisse
nicht
grundsätzlich
infrage
gestellt
hat
. [G]
No
one
any
longer
seriously
maintains
that
Mozart
does
not
belong
among
the
innovators
in
the
history
of
music
and
was
primarily
a
conservative
perfecter
of
musical
classicism
,
even
if
,
viewed
at
a
distance
,
he
did
not
place
existing
conditions
in
question
in
principle
.
Dem
Spiegelkabinett
können
wir
bei
Mozart
nicht
entrinnen
. [G]
With
Mozart
,
we
cannot
escape
the
distorting
mirrors
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mozart":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners