A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for Einfuhrerzeugnisse
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
dem
nach
Artikel
30
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
berechneten
Zollwert
,
der
nur
auf
die
betreffenden
Einfuhrerzeugnisse
angewendet
wird
. [EU]
the
customs
value
calculated
in
accordance
with
Article
30
(2)(c)
of
Regulation
(EEC)
No
2913/92
applied
only
to
the
imported
products
in
question
.
Der
Einfuhrpreis
,
der
für
die
Einreihung
der
Einfuhrerzeugnisse
in
den
Gemeinsamen
Zolltarif
zugrunde
gelegt
wird
,
sollte
ihrem
FOB-Preis
zuzüglich
der
Kosten
für
Versicherung
und
Transport
bis
zum
Ort
der
Verbringung
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
entsprechen
. [EU]
The
import
price
on
the
basis
of
which
imported
products
are
classed
in
the
Common
Customs
Tariff
should
be
equal
to
the
fob
price
of
those
products
plus
the
cost
of
insurance
and
transport
to
the
place
of
entry
into
Community
customs
territory
.
Die
Abgabe
von
Erzeugnissen
an
die
Verarbeitungsindustrie
ist
nur
zulässig
,
wenn
dabei
Wettbewerbsverzerrungen
für
die
betreffenden
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
oder
für
Einfuhrerzeugnisse
ausgeschlossen
sind
. [EU]
Disposal
of
products
to
the
processing
industry
shall
be
possible
only
on
condition
that
there
is
no
resulting
distortion
of
competition
for
the
industries
concerned
within
the
Community
or
for
imported
products
.
Die
Beschwerden
hinsichtlich
des
Entwurfs
des
Königlichen
Erlasses
betreffend
TSE
richten
sich
dagegen
,
dass
die
Abgabe
auf
alle
Schlachttiere
in
belgischen
Schlachthöfen
erhoben
wird
und
auch
für
Einfuhrerzeugnisse
gilt
. [EU]
According
to
the
complaints
concerning
the
draft
royal
decree
on
TSE
,
the
contribution
is
applied
to
all
types
of
animal
slaughtered
in
Belgian
slaughterhouses
,
including
imported
products
.
die
Erstattung
für
Einfuhrerzeugnisse
auf
den
bei
der
Einfuhr
erhobenen
Zoll
begrenzt
ist
,
wenn
dieser
niedriger
als
die
anzuwendende
Erstattung
ist
. [EU]
that
the
amount
of
refunds
for
imported
products
shall
be
limited
to
the
duties
collected
on
importation
where
those
duties
are
lower
than
the
refund
applicable
.
Die
Gleichwertigkeitsprüfung
für
die
Einfuhrerzeugnisse
sollte
die
internationalen
Standards
im
Codex
Alimentarius
berücksichtigen
. [EU]
The
assessment
of
equivalency
with
regard
to
imported
products
should
take
into
account
the
international
standards
laid
down
in
Codex
Alimentarius
.
Die
Kommission
hat
darauf
hingewiesen
,
dass
sie
üblicherweise
der
Auffassung
ist
,
dass
die
Finanzierung
einer
staatlichen
Beihilfe
durch
Zwangsabgaben
sich
auf
die
Beihilfe
auswirkt
,
da
sie
protektionistische
Auswirkungen
hat
,
die
über
die
Beihilfe
im
eigentlichen
Sinne
hinausgehen
,
und
dass
eine
Beihilfe
folglich
nicht
über
steuerähnliche
Abgaben
,
die
auch
auf
Einfuhrerzeugnisse
aus
anderen
Mitgliedstaaten
erhoben
wird
,
finanziert
werden
darf
. [EU]
The
Commission
pointed
out
that
it
normally
took
the
view
that
the
financing
of
State
aid
by
means
of
compulsory
charges
could
affect
the
aid
in
that
it
may
have
a
protective
effect
going
beyond
the
actual
aid
itself
and
consequently
aid
may
not
be
financed
by
means
of
parafiscal
charges
that
also
affect
products
imported
from
other
Member
States
.
Die
Kommission
kam
bereits
insbesondere
im
Rahmen
der
staatlichen
Beihilfe
N
184/97
zu
dem
Schluss
,
dass
die
von
Frankreich
durchgeführte
Regelung
nicht
für
Einfuhrerzeugnisse
gegolten
hat
. [EU]
The
Commission
already
concluded
,
notably
in
State
aid
N
184/97
,
that
the
scheme
introduced
by
the
French
authorities
did
not
affect
imported
products
.
Die
Mitgliedstaaten
erlassen
eingehende
Bestimmungen
,
die
gewährleisten
,
dass
dabei
Wettbewerbsverzerrungen
für
die
betreffenden
Unternehmen
in
der
Union
oder
für
Einfuhrerzeugnisse
ausgeschlossen
sind
und
dass
die
aus
dem
Markt
genommenen
Erzeugnisse
nicht
wieder
in
den
Handel
gelangen
. [EU]
Member
States
shall
adopt
detailed
provisions
to
ensure
that
no
distortion
of
competition
occurs
for
the
industries
concerned
within
the
Union
or
for
imported
products
and
that
products
withdrawn
do
not
enter
the
commercial
market
again
.
Die
Strukturreformen
der
Union
und
der
Mitgliedstaaten
können
dann
wirklich
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
beitragen
,
wenn
sie
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Union
in
der
Weltwirtschaft
stärken
,
den
Exporteuren
Europas
neue
Möglichkeiten
eröffnen
und
wichtige
Einfuhrerzeugnisse
zu
wettbewerbsfähigen
Konditionen
zugänglich
machen
. [EU]
The
Union's
and
Member
States'
structural
reforms
can
effectively
contribute
to
growth
and
jobs
if
they
enhance
the
Union's
competitiveness
in
the
global
economy
,
open
up
new
opportunities
for
Europe's
exporters
and
provide
competitive
access
to
vital
imports
.
Die
Strukturreformen
der
Union
und
der
Mitgliedstaaten
können
dann
wirklich
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
beitragen
,
wenn
sie
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Union
in
der
Weltwirtschaft
stärken
,
Europas
Exporteuren
neue
Möglichkeiten
eröffnen
und
wichtige
Einfuhrerzeugnisse
zu
wettbewerbsfähigen
Konditionen
zugänglich
machen
. [EU]
The
Union's
and
the
Member
States'
structural
reforms
can
effectively
contribute
to
growth
and
jobs
if
they
enhance
the
Union's
competitiveness
in
the
global
economy
,
open
up
new
opportunities
for
Europe's
exporters
and
provide
competitive
access
to
vital
imports
.
Einfuhrerzeugnisse
,
die
nicht
mit
Erzeugnissen
neuseeländischen
Ursprungs
gemischt
wurden
[EU]
Country
of
origin
maintained
,
not
mixed
with
New
Zealand
origin
product
.
Es
konnte
also
zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
des
Prüfverfahrens
geschlossen
werden
,
dass
Einfuhrerzeugnisse
den
in
Rede
stehenden
steuerähnlichen
Abgaben
nicht
unterliegen
bzw
.
unterlagen
. [EU]
At
the
stage
of
the
examination
procedure
,
it
could
therefore
be
concluded
that
no
imported
products
were
or
had
been
subject
to
the
parafiscal
charges
concerned
in
this
case
.
Gleiches
gilt
für
die
bei
der
Ausfuhr
gewährten
Erstattungen
und
für
die
Bestimmung
des
Preises
von
Obst
und
Gemüse
bei
der
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
,
der
der
Einreihung
der
Einfuhrerzeugnisse
in
den
gemeinsamen
Zolltarif
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
The
same
applies
to
export
refunds
and
to
the
determination
of
the
entry
price
of
fruit
and
vegetables
into
the
Community
,
on
the
basis
of
which
products
are
classed
in
the
Common
Customs
Tariff
.
Im
Falle
des
Einführers
muss
die
vollständige
Beschreibung
der
Einheit
gemäß
Artikel
63
Absatz
1
Buchstabe
a
Aufschluss
geben
über
den
Betrieb
des
Einführers
und
seine
Einfuhrtätigkeiten
sowie
Angaben
zu
den
Orten
des
Eingangs
der
Erzeugnisse
in
das
Gebiet
der
Gemeinschaft
und
etwaigen
anderen
Einrichtungen
enthalten
,
die
der
Einführer
zur
Lagerung
der
Einfuhrerzeugnisse
bis
zu
ihrer
Lieferung
an
den
ersten
Empfänger
zu
beanspruchen
beabsichtigt
. [EU]
In
the
case
of
the
importer
,
the
full
description
of
the
unit
referred
to
in
Article
63
(1)(a)
shall
include
the
importer's
premises
and
of
his
import
activities
,
indicating
the
points
of
entry
of
the
products
into
the
Community
and
any
other
facilities
the
importer
intends
to
use
for
the
storage
of
the
imported
products
pending
their
delivery
to
the
first
consignee
.
Mithin
lässt
sich
feststellen
,
dass
Einfuhrerzeugnisse
den
in
Rede
stehenden
steuerähnlichen
Abgaben
nicht
unterliegen
bzw
.
unterlagen
. [EU]
It
can
therefore
be
concluded
that
no
imported
products
are
or
have
been
subject
to
the
parafiscal
charges
concerned
in
this
case
.
V.
Einfuhrerzeugnisse
[EU]
V.
Imported
products
Weitere
Fragen
stellten
sich
hinsichtlich
der
Bedingungen
,
denen
die
steuerähnlichen
Abgaben
entsprechen
mussten
,
um
als
mit
den
Regeln
für
staatliche
Beihilfen
vereinbar
zu
gelten
.
Das
betraf
insbesondere
die
Frage
,
ob
Einfuhrerzeugnisse
von
den
steuerähnlichen
Abgaben
ausgenommen
waren
,
ob
Ausfuhrerzeugnisse
von
der
steuerfinanzierten
Beihilfemaßnahme
profitierten
und
ob
sich
die
Belastung
auf
den
Preis
der
Endprodukte
niederschlug
,
der
durch
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
freien
Markt
bestimmt
wurde
. [EU]
There
were
also
questions
about
the
conditions
which
the
parafiscal
charges
had
to
meet
in
order
to
be
considered
as
complying
with
the
rules
on
State
aid
,
in
particular
as
regards
the
exclusion
of
imported
products
from
the
parafiscal
charges
,
as
regards
whether
exported
products
profited
from
the
aid
measure
financed
by
the
charges
,
and
whether
the
charges
influenced
the
price
of
the
final
products
given
that
this
was
determined
by
changes
in
supply
and
demand
on
the
free
market
.
Zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
konnte
sich
die
Kommission
nicht
zur
Vereinbarkeit
der
aktuellen
Regelung
mit
dem
Vertrag
äußern
,
insbesondere
,
weil
es
sich
um
eine
Regelung
handelt
,
die
Einfuhrerzeugnisse
aus
den
anderen
Mitgliedstaaten
,
auf
die
die
Abgabe
ebenfalls
erhoben
wird
,
potenziell
diskriminiert
. [EU]
At
the
time
the
investigation
procedure
was
opened
,
the
Commission
was
not
in
a
position
to
decide
whether
or
not
the
scheme
was
compatible
with
the
Treaty
since
it
potentially
discriminated
against
products
imported
from
other
Member
States
,
on
which
the
levy
was
also
imposed
.
Zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
war
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Einnahmen
aus
der
Anwendung
der
Abgabe
auf
Einfuhrerzeugnisse
aus
anderen
Mitgliedstaaten
zum
Zwecke
der
Finanzierung
des
öffentlichen
Tierkörperbeseitigungsdienstes
eine
mit
den
Wettbewerbsregeln
unvereinbare
Beihilfefinanzierung
darstellen
könnte
,
was
bedeutet
,
dass
die
so
finanzierte
staatliche
Beihilfe
gleichermaßen
mit
dem
Vertrag
nicht
vereinbar
wäre
. [EU]
At
the
time
the
investigation
procedure
was
opened
,
the
Commission
was
of
the
opinion
that
imposing
the
levy
on
products
imported
from
other
Member
States
to
finance
the
rendering
service
may
be
incompatible
with
the
competition
rules
and
that
the
State
aid
so
financed
may
be
incompatible
with
the
Treaty
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einfuhrerzeugnisse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners