A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7884 results for 'operating'
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
He
came
within
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potentials
in
operating
costs
.
Mein
altes
Betriebssystem
bringt's
einfach
nicht
mehr
.
My
old
operating
system
just
doesn't/can't
cut
the
mustard
any
more
.
Das
Gesetz
greift
nicht
richtig
.
The
law
is
not
operating
properly
.
1995
,
das
Dock
11
war
gerade
mal
ein
Jahr
in
Betrieb
,
brachte
Felix
Ruckert
hier
sein
Stück
"Hautnah"
heraus
.
"Hautnah"
war
eine
kleine
Sensation
. [G]
In
1995
,
when
Dock
11
had
been
operating
for
just
a
year
,
Felix
Ruckert
produced
his
play
Hautnah
, a
minor
sensation
.
Auch
in
ihnen
steckt
ein
enormes
Modernisierungs-
bzw
.
Leistungspotenzial:
Von
1995
bis
2003
hat
RWE
Power
10
Moselkraftwerke
mit
neuer
Leittechnik
und
Turbinenreglern
ausgerüstet
,
wodurch
die
Betriebskosten
gesenkt
und
die
Stromproduktion
um
5
Prozent
gesteigert
wurde
. [G]
They
also
have
huge
potential
for
modernization
and
output:
from
1995
to
2003
,
RWE
Power
equipped
10
power
plants
on
the
river
Mosel
with
new
conduction
technology
and
turbine
regulators
,
thereby
reducing
operating
costs
and
increasing
energy
production
by
5
percent
.
Auswärtige
Kulturpolitik
und
Entwicklungszusammenarbeit
müssen
nun
neue
Wege
der
Kooperation
erproben
und
die
kulturelle
Vielfalt
fördern
,
auch
um
ein
friedliches
Zusammenleben
zu
ermöglichen
. [G]
Foreign
cultural
policy
and
development
co-operation
now
have
to
try
new
ways
of
co-
operating
and
promoting
cultural
diversity
in
order
to
make
peaceful
co-existence
possible
.
Bei
einem
damals
üblichen
befehlsgesteuerten
Betriebssystem
(
wie
etwas
MS-DOS
)
musste
man
erst
eine
Reihe
von
Befehlen
erlernen
,
um
den
Computer
bedienen
zu
können
. [G]
In
the
command-controlled
operating
systems
common
at
the
time
(like
MS
DOS
)
you
first
had
to
learn
a
series
of
commands
before
you
could
use
the
computer
.
BISS
finanziert
seinen
Geschäftsbereich
durch
den
Verkauf
der
Zeitschrift
und
durch
Anzeigen
.
Mit
diesen
Einnahmen
werden
die
Herstellungskosten
der
Zeitschrift
inklusive
Honorare
sowie
Betriebskosten
und
Gehälter
für
das
Fachpersonal
bezahlt
. [G]
The
BISS
project
is
financed
through
the
sale
of
the
magazine
and
adds
,
thereby
covering
the
production
costs
of
the
magazine
as
well
fees
,
operating
costs
and
qualified
personnel's
salaries
.
Dahinter
verbirgt
sich
ein
High-Tech-Operationssaal
,
dessen
Entwicklung
zehn
Jahre
dauerte
und
der
1999
auf
den
Markt
kam
. [G]
Behind
the
name
is
a
high-tech
operating
theatre
which
it
took
ten
years
to
develop
and
which
was
launched
onto
the
market
in
1999
.
Das
von
einer
weltweiten
ProgrammiererInnen-Community
entwickelte
kostenlose
Linux
Betriebssystem
bietet
eine
ernstzunehmende
Alternative
zu
den
kommerziellen
Systemen
und
wurde
deswegen
auf
der
Ars
Electronica
in
Linz
1999
mit
der
goldenen
Nica
ausgezeichnet
. [G]
The
free
operating
system
Linux
,
which
was
developed
by
a
global
programming
community
,
offers
a
serious
alternative
to
the
commercial
systems
and
was
therefore
presented
with
a
Golden
Nica
by
the
Ars
Electronica
in
Linz
in
1999
.
Der
weltweit
aktive
DJ
Shantel
etwa
erklärte
im
Hinblick
auf
seine
früheren
Frankfurter
Club-Aktivitäten
die
"Verlängerung
des
eigenen
Wohnzimmers"
zum
Grundprinzip
. [G]
The
worldwide
operating
DJ
Shantel
,
for
instance
,
declared
the
"extension
of
one's
own
living-room"
as
the
guiding
principle
in
his
earlier
club
activities
in
Frankfurt
.
Die
dezentralen
Filmarchive
bestehen
seit
über
40
Jahren
. [G]
The
decentralised
film
archives
have
been
operating
for
more
than
40
years
.
Die
kleinteiligen
und
unabhängigen
Strukturen
der
Punk-Bewegung
sorgten
dafür
,
dass
es
Anfang
der
Achtziger
Jahre
im
musikalischen
Underground
zu
einem
regelrechten
Wettstreit
der
Städte
kam
. [G]
Because
the
punk
movement
was
divided
into
many
small
and
independently
operating
sub-units
, a
real
battle
emerged
between
the
cities
on
the
underground
music
scene
at
the
beginning
of
the
eighties
.
Einige
Beispiele:
Wirtschaftlichkeitsreserven
heben
. [G]
Here
are
a
few
examples:
Operating
efficiency
has
to
be
increased
.
Frieder
Burda
übernahm
für
sein
Projekt
nicht
nur
die
Baukosten
in
Höhe
von
20
Millionen
EUR
. [G]
Frieder
Burda
not
only
met
the
construction
costs
of
his
project
,
amounting
to
EUR
20
million
;
the
Foundation
Frieder
Burda
,
which
he
set
up
for
the
purpose
,
will
also
meet
the
operating
costs
of
his
museum
.
Letzte
Sicherheit
verschafft
ein
Blick
in
die
Betriebsanleitung
oder
auch
eine
Anfrage
beim
Hersteller
oder
der
Werkstatt
. [G]
To
be
absolutely
sure
,
check
your
car's
operating
manual
or
ask
the
manufacturer
or
repair
shop
.
Neben
der
Entwicklung
und
grafischen
Gestaltung
von
Oberflächen
und
der
zugehörigen
Eingabe-
und
Bedienmedien
,
geht
es
zunehmend
um
die
digitale
Repräsentation
ganzer
computergenerierter
Systeme
. [G]
As
well
as
the
development
and
graphic
design
of
interfaces
and
the
associated
input
and
operating
media
,
interface
design
is
increasingly
concerned
with
the
digital
representation
of
complete
computer-generated
systems
.
Rund
480
Tafeln
gibt
es
in
Deutschland
.
Sie
alle
werden
von
einer
so
simplen
wie
genialen
Idee
getragen:
Sie
gleichen
den
Mangel
an
der
einen
Stelle
mit
dem
Überfluss
von
anderer
Stelle
aus
. [G]
There
are
some
480
Tafeln
in
Germany
,
all
operating
according
to
the
same
simple
but
ingenious
idea:
reconciling
the
need
on
one
side
with
the
abundance
on
the
other
.
Schließlich
ist
der
Kanal
ohnehin
ein
Zuschussgeschäft
,
da
die
Kosten
für
den
normalen
Betrieb
und
die
Instandhaltung
die
Einnahmen
aus
den
Schiffspassagen
deutlich
übersteigen
. [G]
As
it
is
,
the
canal
is
heavily
subsidised
,
as
the
costs
of
operating
and
maintaining
it
greatly
exceed
the
revenue
from
shipping
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'operating'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners