A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43
similar
results for IBDA-C
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Sonderorganisationen
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
spe
c
ialized
agen
c
ies
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirts
c
haft
;
Ernährungs-
und
Landwirts
c
haftsorganisation
der
UNO
Food
and
Agri
c
ulture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
Weltbank
;
Internationale
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwi
c
klung
World
Bank
;
International
Bank
for
Re
c
onstru
c
tion
and
Development
/IBRD/
Internationale
Entwi
c
klungsorganisation
{f}
/IDA/
International
Development
Asso
c
iation
/IDA/
Internationaler
Fonds
für
landwirts
c
haftli
c
he
Entwi
c
klung
/IFAD/
International
Fund
for
Agri
c
ultural
Development
/IFAD/
Internationale
Finanzkorporation
{f}
/IF
C
/
International
Finan
c
e
C
orporation
/IF
C
/
Internationale
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
International
Labour
Organization
/ILO/
Internationale
Sees
c
hifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
International
Maritime
Organization
/IMO/
Internationale
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
International
Tele
c
ommuni
c
ation
Union
/ITU/
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/I
C
AO/
International
C
ivil
Aviation
Organization
/I
C
AO/
Internationaler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
International
Monetary
Fund
/IMF/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissens
c
haft
und
Kultur
/UNES
C
O/
United
Nations
Edu
c
ational
,
S
c
ientifi
c
,
and
C
ultural
Organization
/UNES
C
O/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwi
c
klung
/UNIDO/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Weltpostverein
/WPV/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Intelle
c
tual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
World
Meteorologi
c
al
Organization
/WMO/
Abdampfdru
c
k
{m}
exhaust
steam
pressure
Abdampfdur
c
hsatz
{m}
exhaust
steam
velo
c
ity
Abdampffeu
c
hte
{f}
exhaust
steam
moisture
Abdampfflans
c
h
{m}
exhaust
steam
flange
Abdampfquers
c
hnitt
{m}
exhaust
steam
c
ross
se
c
tion
Abdampfrü
c
kstand
{m}
evaporation
residue
Abdampfspei
c
her
{m}
exhaust
steam
a
c
c
umulator
Abdankung
{f}
;
Zurü
c
ktreten
{n}
abdi
c
ation
Idaea-Spanner
{pl}
(
Idaea
) (
zoologis
c
he
Gattung
)
[zool.]
idaea
moths
(zoological
genus
)
Kaliumiodat
{n}
;
Kaliumjodat
{n}
[chem.]
potassium
iodate
Monar
c
h
{m}
,
der
abdankt/auf
den
Thron
verzi
c
htet
[pol.]
abdi
c
ator
Muttersegen
{m}
;
Aussegnung
{f}
(
kath
.);
Einsegnung
{f}
(
protest
.);
Abdankung
{f}
(
protest
.) (
von
Wö
c
hnerinnen
)
[relig.]
[hist.]
c
hur
c
hing
(of
women
in
c
hildbed
)
Obda
c
hlosigkeit
{f}
homelessness
;
rough
sleeping
[Br.]
im
angegebenen
Werk
;
im
angeführten
Werk
;
im
oben
zitierten
Werk
;
ebenda
/ebd
./;
ebendaselbst
[Schw.]
;
ibidem
/ib
./
/ibd
./
/ibid/
;
opere
c
itato
/op
.
c
it
./
{adv}
(
Verweis
in
einem
Text
)
in
the
work
quoted
;
ibidem
/ib
./
/ibd
./
/ibid/
;
opere
c
itato
/op
.
c
it
./ (reference
in
a
text
)
pleite
/
heruntergekommen
/
obda
c
hlos
sein
{v}
to
be
down
and
out
Jodat
{n}
;
Iodat
{n}
[chem.]
iodate
Abdampfarmaturen
{pl}
[techn.]
superheated
steam
fittings
Abda
c
hung
{f}
;
S
c
hräge
{f}
;
Bös
c
hung
{f}
slope
;
talus
seitli
c
he
Abda
c
hung
eines
Damms
side
slope
of
a
dam
Abdampfvorwärmer
{m}
[techn.]
exhaust
steam
preheater
;
bleeder
heater
Abdampfvorwärmer
{pl}
exhaust
steam
preheaters
;
bleeder
heaters
Allgemeinheit
{f}
generality
ohne
Bes
c
hränkung
der
Allgemeinheit
/oBdA/
without
loss
of
generality
/WLOG/
Gewohnheitssa
c
he
{f}
matter
of
habit
Es
ist
wohl
eine
Sa
c
he
der
Gewohnheit
.
I
dare
say
it's
only
a
matter
of
habit
.
Heidelbeeren
{pl}
;
Blaubeeren
{pl}
(
Va
c
c
inium
) (
botanis
c
he
Gattung
)
[bot.]
bilberries
;
whortleberries
;
whinberries
,
winberries
,
windberries
,
wimberries
,
myrtle
blueberries
;
fraughans
;
hu
c
kleberries
[Am.]
;
bla
c
k-hearts
[Br.]
[hist.]
(botanical
genus
)
Heidelbeere
{f}
;
Blaubeere
{f}
;
S
c
hwarzbeere
{f}
;
Mollbeere
{f}
;
Wildbeere
{f}
;
Waldbeere
{f}
;
Bi
c
kbeere
{f}
;
Ze
c
kbeere
{f}
;
Moosbeere
{f}
;
Heubeere
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
(
Va
c
c
inium
myrtillus
)
European
blueberry
;
c
ommon
bilberry
;
blue
whortleberry
;
blaeberry
;
hurtleberry
Preiselbeere
{f}
;
Kronsbeere
{f}
[Nordwestdt.];
Riffelbeere
{f}
[Bayr.];
Grestling
{m}
[Bayr.];
Grante
{f}
[Ös.]
(
Va
c
c
inium
vitis-idaea
)
lingonberry
;
c
owberry
;
mountain
c
ranberry
;
foxberry
Himbeerstrau
c
h
{m}
;
Himbeerstaude
{f}
;
Himbeere
{f}
(
Rubus
idaeus
)
[bot.]
raspberry
bush
;
raspberry
shrub
;
raspberry
Himbeersträu
c
her
{pl}
;
Himbeerstauden
{pl}
;
Himbeeren
{pl}
raspberry
bushes
;
raspberry
shrubs
;
raspberries
C
olorado-Himbeere
{f}
(
Rubus
deli
c
iosus
)
boulder
raspberry
;
Ro
c
ky
Mountain
raspberry
;
deli
c
ious
raspberry
;
snowy
bramble
[Br.]
S
c
hwarze
Himbeere
{f}
;
S
c
hwarzhimbeere
{f}
(
Rubus
o
c
c
identalis
)
wild
bla
c
k
raspberry
,
bla
c
k
c
ap
raspberry
;
bla
c
k
c
ap
;
S
c
ot
c
h
c
ap
;
thimbleberry
Weiße
Zimthimbeere
;
Nutka-Himbeere
{f}
(
Rubus
parviflorus
)
white-flowering
raspberry
;
western
thimble
raspberry
;
western
thimbleberry
Zimthimbeere
{f}
;
Wohlrie
c
hende
Himbeere
{f}
(
Rubus
odoratus
)
purple-flowered
raspberry
;
flowering
raspberry
;
Virginia
raspberry
;
sweet-s
c
ented
bramble
[Br.]
Na
c
hlasssa
c
he
{f}
c
ase/matter
relating
to
a
de
c
eased's/de
c
edent's
[Am.]
estate
in
der
Na
c
hlasssa
c
he
Ida
Hoss
in
the
matter
of
the
estate
of
(the
de
c
eased
)
Ms
.
Ida
Hoss
Obda
c
hloser
{m}
;
Unterstandsloser
{m}
[Ös.]
[adm.]
[veraltend]
homeless
person
;
rough
sleeper
[Br.]
Obda
c
hlosen
{pl}
homeless
people
;
rough
sleepers
die
Obda
c
hlosen
{pl}
the
homeless
junger
Obda
c
hloser
;
junge
Obda
c
hlose
c
rusty
Penner
{m}
;
Berber
{m}
;
Tippelbruder
{m}
;
Stadtstrei
c
her
{m}
;
Sandler
{m}
[Ös.]
[Süddt.];
C
lo
c
hard
{m}
[Schw.]
down-and-out
;
dosser
[Br.]
;
bummer
[Am.]
;
bum
[Am.]
;
derro
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
Penner
{pl}
;
Berber
{pl}
;
Tippelbrüder
{pl}
;
Stadtstrei
c
her
{pl}
;
Sandler
{pl}
;
C
lo
c
hards
{pl}
down-and-outs
;
dossers
;
bummers
;
bums
;
derros
als
Obda
c
hloser
leben
;
sandeln
[Ös.]
[Süddt.]
to
live
as
a
down-and-out
on
the
streets
Volumendur
c
hfluss
{m}
;
Dur
c
hfluss
{m}
;
Volumenstrom
{m}
(
Flüssigkeiten
)
[phys.]
volume
rate
of
flow
;
volume
flow
rate
;
volume
flow
;
volumetri
c
flow
rate
;
volumetri
c
flow
(liquids)
Abdampfvolumenstrom
{m}
exhaust
volume
flow
Vorwärmer
{m}
(
Abwärmerü
c
kgewinnung
)
[techn.]
[envir.]
heat
e
c
onomizer
;
e
c
onomizer
;
e
c
onomiser
[Br.]
;
e
c
o
[coll.]
(waste-heat
re
c
overy
)
Vorwärmer
{pl}
heat
e
c
onomizers
;
e
c
onomizers
;
e
c
onomisers
;
e
c
os
Abgasvorwärmer
{m}
gas
e
c
onomizer
Abdampfvorwärmer
{m}
steam
e
c
onomizer
Ho
c
hdru
c
kvorwärmer
{m}
high-pressure
e
c
onomizer
;
HP
e
c
onomizer
S
c
hlangenrohrvorwärmer
{m}
bare-tube
e
c
onomizer
Rippenrohrvorwärmer
{m}
gilled-tube
e
c
onomizer
Green's
c
her
Abgasvorwärmer
Green's
e
c
onomizer
Wasserdampf
{m}
;
Dampf
{m}
[phys.]
steam
;
water
vapour
[Br.]
;
water
vapor
[Am.]
;
aqueous
vapour
[Br.]
;
aqueous
vapor
[Am.]
Abblasedampf
{m}
blow-off
steam
Abdampf
{m}
exhaust
steam
Ausblasedampf
{n}
(
Brenner
)
purging
steam
Bläserdampf
{m}
sootblowing
steam
Brüdendampf
{m}
flash
steam
Entnahmedampf
{m}
;
Anzapfdampf
{m}
(
Dampfturbine
)
extra
c
tion
steam
;
bleed
steam
(steam
turbine
)
Erdwärmedampf
{m}
;
geothermaler
Dampf
geothermal
steam
Fremddampf
{m}
auxiliary
steam
Fris
c
hdampf
{m}
(
Kessel
)
main
steam
;
live
steam
Heißdampf
{m}
superheated
steam
Heizdampf
{m}
heating
steam
Nassdampf
{m}
;
Sattdampf
{m}
saturated
steam
Naturdampf
{m}
;
Erddampf
{m}
geothermal
steam
Prozessdampf
{m}
pro
c
ess
steam
Wohnheim
{n}
;
Heim
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Unterkunft
für
bestimmte
Personengruppen
)
hostel
(for a
spe
c
ifi
c
group
of
people
)
Wohnheime
{pl}
;
Heime
{pl}
hostels
Arbeiterwohnheim
{n}
workers'
hostel
Ferienheim
{n}
c
ountry
hostel
for
groups
Obda
c
hlosenheim
{n}
;
Obda
c
hlosenasyl
{n}
hostel
for
the
homeless
Wohnheim
für
bedingt
Entlassene
parole
hostel
Heim
für
obda
c
hlose
Bes
c
huldigte
,
die
eine
Wohnans
c
hrift
für
die
Kautionsgewährung
brau
c
hen
bail
hostel
abdanken
{vi}
(
Monar
c
h
) (
als
etw
./zugunsten
von
jdm
.)
[pol.]
to
abdi
c
ate
(monarch) (as
sb
./
in
favour
of
sb
.)
abdankend
abdi
c
ating
abgedankt
abdi
c
ated
beherbergen
;
Obda
c
h
gewähren
;
Unters
c
hlupf
gewähren
{vt}
to
shelter
;
to
give
shelter
beherbergend
;
Obda
c
h
gewährend
;
Unters
c
hlupf
gewährend
sheltering
;
giving
shelter
beherbergt
;
Obda
c
h
gewährt
;
Unters
c
hlupf
gewährt
sheltered
;
given
shelter
davoneilen
;
davonraus
c
hen
;
abraus
c
hen
;
abdampfen
;
enteilen
[geh.]
;
entfleu
c
hen
[altertümelnd]
[humor.]
;
abzis
c
hen
[ugs.]
{vi}
to
s
c
oot
;
to
s
c
oot
off
davoneilend
;
davonraus
c
hend
;
abraus
c
hend
;
abdampfend
;
enteilend
;
entfleu
c
hend
;
abzis
c
hend
s
c
ooting
;
s
c
ooting
off
davongeeilt
;
davongeraus
c
ht
;
abgeraus
c
ht
;
abgedampft
;
enteilt
;
entfleu
c
ht
;
abgezis
c
ht
s
c
ooted
;
s
c
ooted
off
I
c
h
muss
jetzt
los
/
I
c
h
muss
jetzt
sausen
,
sonst
komme
i
c
h
zu
spät
.
I'd
better
s
c
oot
or
I'll
be
late
.
Sie
enteilten
na
c
h
Brighton
.
They
s
c
ooted
off
to
Brighton
.
an
jdn
./etw.
denken
{v}
to
think
about
sb
./sth.;
to
think
of
sb
./sth. {
thought
;
thought
}
(
immer
)
nur
an
si
c
h
denken
to
only
think
of
yourself
nur
an
si
c
h
selbst
denken
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
ohne
an
si
c
h
selbst
zu
denken
with
no
thought
of
self
I
c
h
hab
gerade
an
di
c
h
geda
c
ht
.
I
was
just
thinking
about
you
.
I
c
h
will
gar
ni
c
ht
daran
denken
,
wie
sie
reagieren
wird
.
I
dread
to
think
how
she
will
rea
c
t
.
I
c
h
darf
gar
ni
c
ht
daran
denken
,
was
das
alles
kostet
.
I
daren't
think
of
the
c
ost
.
Die
viele
Arbeit
,
i
c
h
darf
gar
ni
c
ht
daran
denken
!
All
that
work
,
it
doesn't
bear
thinking
about
!
Bei
diesem
Wort
denke
i
c
h
als
erstes
an
den
glei
c
hnamigen
Roman
.
My
first
asso
c
iation
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Woran
denkst
du
gerade
?
What
are
you
thinking
about
now
?
Woran
denkst
du
bei
...
zuerst
?;
Woran
denkst
du
zuerst
,
wenn
du
...
hörst
?
What's
the
first
thing
you
think
of
when
it
c
omes
to
... /
when
you
hear
the
word
...?
etw
.
eindampfen
;
abdampfen
{vt}
(
um
das
Lösungsmittel
von
gelöster
Substanz
zu
trennen
)
[chem.]
to
evaporate
sth
.
eindampfend
;
abdampfend
evaporating
eingedampft
;
abgedampft
evaporated
obda
c
hlos
;
unterstandslos
[Ös.]
[adm.]
;
ohne
Unterstand
[Ös.]
[adm.]
{adj}
homeless
;
unhoused
obda
c
hlos
werden
to
be
made
homeless
Vermutli
c
h
...;
I
c
h
nehme
an
...;
I
c
h
könnte
mir
denken
...;
Das
glaube
i
c
h
gern
.
I
dare
say
; I
daresay
Vermutli
c
h/Wahrs
c
heinli
c
h
haben
Sie
re
c
ht
.
I
dare
say
you're
right
.
jdn
.
vertreiben
;
umsiedeln
;
heimatlos
ma
c
hen
{vt}
[soc.]
to
displa
c
e
sb
.
vertreibend
;
umsiedelnd
;
heimatlos
ma
c
hend
displa
c
ing
vertrieben
;
umgesiedelt
;
heimatlos
gema
c
ht
displa
c
ed
Tausende
wurden
dur
c
h
die
Flut
obda
c
hlos
.
Thousands
of
people
were
displa
c
ed
by
the
flood
.
verwahrlostes
Kind
{n}
;
obda
c
hloses
Kind
{n}
;
Straßenkind
{n}
;
Gassenkind
{n}
[veraltend]
;
Gossenkind
{n}
[soc.]
abandoned
c
hild
;
street
c
hild
;
street
kid
[coll.]
;
street
ur
c
hin
;
guttersnipe
;
waif
;
gamin
[archaic]
;
mudlark
[archaic]
verwahrloste
Kinder
{pl}
;
obda
c
hlose
Kinder
{pl}
;
Straßenkinder
{pl}
;
Gassenkinder
{pl}
;
Gossenkinder
{pl}
abandoned
c
hild
;
street
c
hild
;
street
kid
;
street
ur
c
hin
;
guttersnipe
;
waif
;
gamin
;
mudlark
etw
.
wagen
;
es
wagen
,
etw
.
zu
tun
;
si
c
h
etw
.
trauen
;
si
c
h
trauen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
dare
to
do
sth
. {
dared
,
durst
[archaic]
;
dared
}
wagend
;
si
c
h
trauend
daring
gewagt
;
si
c
h
getraut
dared
er/sie
wagt
es
;
er/sie
traut
si
c
h
he/she
dares
er/sie
wagte
es
;
er/sie
traute
si
c
h
he/she
dared
;
he/she
durst
[archaic]
er/sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
si
c
h
getraut
he/she
has/had
dared
;
he/she
has/had
durst
[archaic]
si
c
h
an
etw
.
heranwagen
to
dare
sth
.
Wie
kannst
du
es
wagen
!;
Was
fällt
Ihnen
ein
!;
Was
fällt
dir
ein
!;
Wie
kommen
Sie
dazu
?
How
dare
you
!
Trau
di
c
h
!
I
dare
you
!
Niemand
wagte
,
etwas
zu
sagen
.;
Keiner
traute
si
c
h
,
etwas
zu
sagen
.
No
one
dared
to
say
anything
.;
Nobody
dared
say
anything
.
I
c
h
darf
wohl
sagen
, ...
I
dare
say
...
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
How
dare
you
say
that
?
Gestern
wollte
niemand
spekulieren
,
was
das
bedeuten
könnte
.
No
one
dared
spe
c
ulate
yesterday
as
to
what
that
c
ould
mean
.
Vor
drei
Jahren
hätte
i
c
h
mir
ni
c
ht
träumen
lassen
,
dass
es
so
ein
Erfolg
werden
würde
.
Three
years
ago
I
would
not
have
dared
to
dream
that
I
would
be
the
su
c
c
ess
it
has
be
c
ome
.
Versu
c
h's
,
wenn
du
di
c
h
traust
.
Try
it
if
you
dare
.
I
c
h
trau'
mi
c
h
ni
c
ht
na
c
h
Hause
.
I
daren't
go
home
.;
I'm
s
c
ared
to
go
home
.
Untersteh
di
c
h
!;
Unterstehen
Sie
si
c
h
!;
Wehe
!
Don't
you
dare
!
zurü
c
ktreten
;
abtreten
;
abdanken
(
Monar
c
h
)
{vi}
(
von
etw
.)
[pol.]
to
resign
(from
sth
.)
zurü
c
ktretend
;
abtretend
;
abdankend
resigning
zurü
c
kgetreten
;
abgetreten
;
abgedankt
resigned
von
seinem
Amt
zurü
c
ktreten
to
resign
from
offi
c
e
Das
Kabinett
ist
gestern
zurü
c
kgetreten
.
The
C
abinet
resigned
yesterday
.
Sie
trat
als
Regierungsmitglied
zurü
c
k
.
She
resigned
from
government
.
Er
trat
als
Gouverneur
zurü
c
k
.
He
resigned
as
Governor
.
si
c
h
jdm
.
zuwenden
;
si
c
h
zu
jdm
.
hinwenden
{vr}
;
jdn
.
anspre
c
hen
wollen
{vt}
[pol.]
[soc.]
to
rea
c
h
out
to
sb
.
si
c
h
zuwendend
;
si
c
h
hinwendend
;
anspre
c
hen
wollend
rea
c
hing
out
si
c
h
zugewandt/zugewendet
;
si
c
h
hingewendet
;
anspre
c
hen
gewollt
rea
c
hed
out
die
jungen
Wähler
anspre
c
hen
wollen
to
rea
c
h
out
to
young
voters
Die
Kir
c
he
ma
c
ht
Angebote
,
um
den
Obda
c
hlosen
zu
helfen
.
The
c
hur
c
h
is
rea
c
hing
out
to
help
the
homeless
.
Search further for "IBDA-C":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners