Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
261
ähnliche
Ergebnisse für Preov
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Abbildungs-PROM
,
Aluminium-Press-Produkte
,
CIF-Preis
,
CIFC-Preis
,
CIFI-Preis
,
Einmal-pro-Tag-Dosierung
,
Freon
,
Lohn-Preis-Spirale
,
Pareo
,
Preis
,
Preis-Leistungs-Sieger
,
Preis-Leistungsverhältnis
,
Prion
,
Prior
,
Prior-Wahrscheinlichkeit
,
Pro-Kopf-Dosis
,
Pro-Kopf-Einkommen
,
Pro-Kopf-Verbrauch
,
Pro-Kopf-Verschuldung
,
Proa
,
Prof
Ähnliche Wörter:
Creol
,
Freon
,
Pre-Archaean
,
Pre-Archean
,
Pskov
,
Stop-Press
,
abrasion-proof
,
acid-proof
,
aroma-proof
,
audit-proof
,
bend-proof
,
boil-proof
,
break-proof
,
bullet-proof
,
burglar-proof
,
chlorine-proof
,
climate-proof
,
crease-proof
,
crisis-proof
,
damp-proof
,
defibrillation-proof
Eile
mit
Weile
.;
Blinder
Eifer
schadet
nur
.
[Sprw.]
Slow
and
steady
wins
the
race
.;
More
haste
,
less
speed
.
[prov.]
Gewarnt
sein
heißt
gewappnet
sein
.;
Praemonitus
praemunitus
.
[Sprw.]
Forewarned
is
forearmed
.;
Praemonitus
praemunitus
.
[prov.]
Kleinvieh
macht
auch
Mist
.
[Sprw.]
Every
little
makes
a
mickle
.;
Many
a
mickle
macks
a
muckle
.
[Sc.]
[prov.]
Auf
einen
groben
Klotz
gehört
ein
grober
Keil
.
[Sprw.]
Answer/Fight/Treat
rudeness
with
rudeness
.
[prov.]
Ohne
Mampf
kein
Kampf
,
ohne
Verpflegung
keine
Bewegung
.
[Sprw.]
[mil.]
An
army
marches
on
its
stomach
.
[prov.]
Gleiches
Recht
für
alle
. (
Personen
);
Gleiches
muss
gleich
behandelt
werden
. (
Situationen
)
What's
sauce
for
the
goose
is
sauce
for
the
gander
.
[Br.]
;
What's
good
for
the
goose
is
good
for
the
gander
.
[Am.]
[prov.]
Totgesagte
leben
länger
.
[Sprw.]
;
Er/Sie/Es
gehört
noch
lange
nicht
zum
alten
Eisen
.;
Man
darf
ihn/sie/es
noch
nicht
abschreiben
.
There's
life
in
the
old
dog
yet
.
[prov.]
Viele
einzelne
Tropfen
werden
zum
Fluss/Ozean
.
[Sprw.]
;
Auch
der
kleinste
Beitrag
zählt
.
Every
little
bit
helps
.;
Every
little
bit
counts
.
[prov.]
Oft
genügt
ein
kleiner
Vorsprung
,
um
den
gesamten
Erfolg
einzuheimsen
/
für
sich
zu
verbuchen
.
The
winner
takes
it
all
.
[prov.]
Warten
zahlt
sich
aus
.;
Mit
Geduld
und
Spucke
fängt
man
eine
Mucke
!
[Sprw.]
(All)
Good
things
come
to
those
who
wait
.;
Softly
,
softly
,
catchee
monkey
.
[Br.]
[dated]
[prov.]
Man
lernt
nie
aus
.;
Man
lernt
jeden
Tag
dazu
.
[Sprw.]
You
live
and
learn
.;
Everyday
is
a
school
day
.
[prov.]
Man
soll
nicht
reparieren
,
was
nicht
kaputt
ist
.
[Sprw.]
If
it
ain't
broke
,
don't
fix
it
.
[prov.]
Wie
man's
macht
,
ist's
verkehrt
.;
Wie
man's
macht
,
ist's
falsch
.;
Wie
man's
macht
,
macht
man's
falsch
.
[Sprw.]
You
are
damned
if
you
do
,
damned
if
you
don't
.;
It
is
one
of
those
'damned
if
you
do
,
damned
if
you
don't''
situations
.; A
case
of
darned
if
you
do
and
darned
if
you
don't
.
[prov.]
Aller
guten
Dinge
sind
drei
.
[Sprw.]
All
good
things
come
in
threes
.;
All
good
things
go
by
three
.
[prov.]
Alles
neu
macht
der
Mai
!
[Sprw.]
April
showers
bring
May
flowers
!
[prov.]
Alles
rächt
sich
früher
oder
später
.
What
goes
around
,
comes
around
.
[prov.]
Alte
Liebe
rostet
nicht
.
[Sprw.]
An
old
flame
never
dies
.
[prov.]
Alter
schützt
vor
Torheit
nicht
.
[Sprw.]
There's
no
fool
like
an
old
fool
.
[prov.]
Auch
der
Klügste
macht
einmal
einen
Fehler
.
[Sprw.]
Even
Homer
sometimes
nods
.;
Even
a
good
marksman
may
miss
. (rare)
[prov.]
Auf
Regen
folgt
Sonnenschein
.
[Sprw.]
Every
cloud
has
a
silver
lining
.
[prov.]
Aufgeschoben
ist
nicht
aufgehoben
!
[Sprw.]
It's
only
a
pleasure
deferred
!
[prov.]
Außen
hui
,
innen
pfui
!
[Sprw.]
All
show
and
no
substance
!; A
fair
face
may
hide
a
foul
heart
.
[prov.]
Bellende
Hunde
beißen
nicht
.
[Sprw.]
Barking
dogs
seldom
bite
.
[prov.]
Bellende
Hunde
beißen
nicht
.
[Sprw.]
His
bark
is
worse
than
his
bite
.
[prov.]
Berge
kommen
nicht
zusammen
,
aber
Menschen
.
[Sprw.]
Friends
may
meet
,
but
mountains
never
greet
.
[prov.]
Besser
mit
den
Füßen
gestrauchelt
als
mit
der
Zunge
.
[Sprw.]
Better
the
foot
slip
than
the
tongue
.
[prov.]
Besser
spät
als
nie
.
[Sprw.]
Better
late
than
never
.
[prov.]
Bleibe
im
Land
und
nähre
dich
redlich
.
[Sprw.]
Dwell
in
the
land
an
you
shall
be
fed
.
[prov.]
Borgen
macht
Sorgen
.
[Sprw.]
He
who
does
lend
,
loses
his
friend
.
[prov.]
Borgen
macht
Sorgen
.
[Sprw.]
Better
buy
than
borrow
.
[prov.]
Dem
Mutigen
gehört
die
Welt
.
[Sprw.]
Fortune
favours
the
brave
.
[prov.]
Dem
einen
ist's
Speise
,
dem
andern
Gift
.
[Sprw.]
One
man's
meat
is
another
man's
poison
.
[prov.]
Dem
fliehenden
Feind
baue
goldene
Brücken
.
[Sprw.]
For
a
flying
enemy
make
a
golden
bridge
.
[prov.]
Den
Appetit
holt
man
sich
auswärts
,
aber
gegessen
wird
zu
Hause
.
[Sprw.]
It
doesn't
matter
where
you
get
your
appetite
as
long
as
you
eat
at
home
.
[prov.]
Den
Letzten
beißen
die
Hunde
.
[Sprw.]
(Let
the
)
devil
take
the
hindmost
.;
The
devil
takes
the
hindmost
.
[prov.]
Der
Abend
rot
,
der
Morgen
grau
bringt
das
schönste
Tagesblau
.
[Sprw.]
An
evening
red
and
a
morning
grey
will
set
the
traveller
on
his
way
.
[prov.]
Der
Apfel
fällt
nicht
weit
vom
Stamm
.
[Sprw.]
The
apple
does
not
fall
far
from
the
tree
.;
He
is
a
chip
off
the
old
block
.
[prov.]
Der
Appetit
kommt
beim
Essen
.
[Sprw.]
Appetite
comes
with
eating
.
[prov.]
Der
April
macht
die
Blumen
und
der
Mai
hat
den
Dank
dafür
.
[Sprw.]
April
showers
bring
May
flowers
.
[prov.]
Der
Prophet
gilt
nichts
in
seinem
Vaterland
.
[Sprw.]
A
prophet
has
no
honour
in
his
own
country
.
[prov.]
Der
Gast
ist
wie
der
Fisch
,
er
bleibt
nicht
lange
frisch
.
[Sprw.]
Fresh
fish
and
strangers
stink
in
three
days
.
[prov.]
Der
Glaube
versetzt
Berge
.
[Sprw.]
Faith
can
move
mountains
.
[prov.]
Namen
sind
Schall
und
Rauch
.
[prov.]
A
rose
by
any
other
name
would
smell
as
sweet
. (Shakespeare)
Der
gerade
Weg
ist
der
beste
.
[Sprw.]
Better
beg
than
steal
.
[prov.]
Die
Armen
haben
die
Kinder
,
die
Reichen
haben
die
Rinder
.
[Sprw.]
(
veraltet
)
Beggars
breed
and
rich
men
feed
.
[prov.]
Die
dümmsten
Bauern
haben
die
dicksten
Kartoffeln
.
[Sprw.]
Fortune
favours
fools
.
[prov.]
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
A
leopard
can't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Die
Liebe
wächst
mit
der
Entfernung
.
[Sprw.]
Absence
makes
the
heart
grow
fonder
.
[prov.]
Die
Narren
werden
nicht
alle
.
[Sprw.]
Fools
never
die
out
.
[prov.]
Die
Ratten
verlassen
das
sinkende
Schiff
.
[Sprw.]
Rats
desert
the
sinking
ship
.
[prov.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Preov":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner