Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2996
ähnliche
Ergebnisse für 721 v. Chr.
Einzelsuche:
721
·
v
·
Chr
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
gefallen
;
Anklang
finden
(
bei
);
zusagen
{vi}
to
appeal
(to)
gefallend
;
Anklang
findend
;
zusagend
appealing
gefällt
;
Anklang
gefunden
;
zugesagt
appealed
Mir
gefällt
das
Landleben
sehr
.;
Ich
finde
das
Landleben
sehr
attraktiv
.
Rural
life
appeals
to
me
very
much
.
relativ
{adj}
(
nicht
absolut
gültig
)
relative
(not
having
absolute
validity
)
relative
Geschwindigkeit
relative
speed
Alles
ist
relativ
.
Everything
is
relative
.
angemessen
;
entsprechend
;
adäquat
{adj}
adequate
einer
Sache
Angemessen
adequate
to
sth
.
adäquate
Ursache
{f}
adequate
cause
Öffnung
{f}
(
eines
Vulkans
)
throat
(of a
volcano
)
Rachenraum
{m}
;
Rachen
{m}
; (
innerer
)
Hals
{m}
;
Schlund
{m}
[anat.]
throat
;
pharynx
;
gorge
[archaic]
;
throttle
[archaic]
schmerzender
Hals
sore
throat
;
sore
gorge
[archaic]
im
Hals
stecken
bleiben
[übtr.]
to
stick
in
sb
.'s
throat
[Br.]
;
to
stick
in
sb
.'s
craw
[Am.]
einen
Frosch
im
Hals
haben
[übtr.]
to
have
a
frog
in
one's
throat
[fig.]
Stellvertretung
{f}
;
Vertretung
{f}
(
von
jdm
.
in
einer
Funktion
)
[adm.]
substitution
(of
sb
.
in
a
function
)
in
Vertretung
;
in
Vollmacht
/i
. V./
per
procurationem
/p
.p./
/p
.
pro
./;
by
proxy
beiseite
{adv}
;
zur
Seite
aside
beiseite
schieben
to
brush
aside
beiseite
treten
to
stand
aside
jdn
.
beiseite
nehmen
to
take
sb
.
aside
Treten
Sie
zu
Seite
!
Stand
aside
!
Ich
zog
den
Vorhang
zur
Seite
.
I
pulled
the
curtain
aside
.
vertretbar
;
vernünftig
[ugs.]
{adj}
(
angemessen
)
acceptable
(reasonable)
in
vertretbarer/vernünftiger
[ugs.]
Zeit
;
in
einem
vertretbaren/vernünftigen
[ugs.]
Zeitrahmen
;
innerhalb
angemessener
Frist
[jur.]
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
within
an
acceptable/a
reasonable
time
(limit/frame/scale/period)
ein
kaufmännisch
vertretbarer
Zeitraum
a
commercially
acceptable
period
of
time
Gericht
{n}
;
Gerichtshof
{m}
[jur.]
law
court
;
court
Gerichte
{pl}
;
Gerichtshöfe
{pl}
law
courts
;
courts
Berufungsgericht
{n}
court
of
appeals
;
appeals
court
[Am.]
das
angerufene
Gericht
the
court
applied
to
Gericht
,
dass
nach
Billigkeitsgrundsätzen
urteilt
chancery
court
[Am.]
;
chancery
[hist.]
Kammergericht
{n}
Supreme
Court
;
Superior
Court
of
Justice
korruptes
Gericht
kangaroo
court
Prisengerichtshof
{m}
;
Prisengericht
{n}
prize
court
der
Volksgerichtshof
the
People's
Court
das
damit
befasste
Gericht
;
das
angerufene
Gericht
the
court
seized
of
the
matter
/
case
;
the
court
applied
to
Das
Gericht
tagt
.
The
court
is
sitting
.
über
jdn
.
zu
Gericht
sitzen
to
sit
in
judgement
on
sb
.
eingehend
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
intensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
;
in
depth
eine
gründliche
Untersuchung
an
extensive
investigation
der
intensive
Einsatz
von
Pflanzenschutzmitteln
the
extensive
use
of
pesticides
nach
einer
intensiven
Suche
durch
die
Polizei
following
an
extensive
search
by
police
Gegenstand
einer
intensiven
öffentlichen
Debatte
sein
to
be
the
subject
of
extensive
public
debate
intensive
Forschung
zu
den
Auswirkungen
von
Stress
betreiben
to
carry
out
/
conduct
/
pursue
/
do
extensive
research
into
the
effects
of
stress
eine
eingehende
/
gründliche
Schulung
auf
diesem
Gebiet
durchlaufen
/
absolvieren
to
have
comprehensive
/
extensive
training
in
this
area
große
Erfahrung
mit
Computern
/
mit
Produktentwicklung
haben
to
have
comprehensive
/
extensive
experience
in
computers
/
in
product
development
Über
die
Ausstellung
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
exhibition
has
received
extensive
coverage
in
the
press
.
Akteur
{m}
;
handelnde
Person
{f}
[pol.]
[soc.]
actor
Akteuren
{pl}
;
handelnde
Personen
{pl}
actors
Bedrohungsakteur
{m}
;
Cyberakteur
{m}
[comp.]
threat
actor
;
cyberactor
Hauptakteur
{m}
;
Protagonist
{m}
(main)
protagonist
staatliche
und
private
Akteure
governmental
and
private
actors
ein
wichtiger
Akteur
bei
einem
Vorgang
a
key
actor
in
a
process
Akteure
,
von
denen
politische
Verfolgung
ausgeht
actors
of
persection
Die
Hauptakteure
beim
kolonialen
Kräftemessen
waren
Großbritannien
und
Frankreich
.
The
(main)
protagonists
in
the
colonial
struggle
were
Great
Britain
and
France
.
eingehend
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
intensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
etw
.
eingehend
überarbeiten
to
revise
sth
.
extensively/comprehensively
ausgiebig
reisen
;
ausgedehnte
Reisen
unternehmen
to
travel
extensively
ausführlich
über
etw
.
schreiben
to
write
extensively/comprehensively
about
sth
.
gründlich
recherchieren
to
research
extensively
;
to
research
comprehensively
intensiv
werben
[econ.]
to
advertise
extensively
Hof
{m}
(
Amtssitz
eines
adeligen
Herrschers
)
[hist.]
court
(official
residence
of
a
noble
ruler
)
Höfe
{pl}
courts
Fürstenhof
{m}
princely
court
Kaiserhof
{m}
imperial
court
bei
Hofe
at
court
umfassend
{adv}
comprehensively
;
extensively
jdn
.
umfassend
informieren
to
comprehensively
inform
sb
.
etw
.
umfassend
renovieren
to
comprehensively/extensively
refurbish
sth
.
Wir
werden
dafür
sorgen
,
dass
die
Interessen
der
Konsumenten
umfassend
gewahrt
bleiben
.
We
will
ensure
that
the
interests
of
consumers
are
fully
protected
.
Die
Patienten
müssen
über
Vor-
und
Nachteile
dieser
Therapie
umfassend
aufgeklärt
werden
.
Patients
need
to
receive
a
full
explanation
of
the
advantages
and
disadvantages
of
this
therapy
.
Rippenheizkörper
{m}
;
Heizkörper
{m}
;
Radiator
{m}
;
Strahler
{m}
[in Zusammensetzungen]
radiator
Rippenheizkörper
{pl}
;
Heizkörper
{pl}
;
Radiatoren
{pl}
;
Strahler
{pl}
radiators
Unterwasserstrahler
{m}
hydronic
radiator
Wärmestrahler
{m}
heat
radiator
ganz
gut
;
annehmbar
;
akzeptabel
,
passabel
;
in
Ordnung
fairly
good
,
reasonable
;
acceptable
ein
ausgezeichnetes
Service
zu
einem
annehmbaren
Preis
an
excellent
service
at
a
reasonable
price
in
einem
passablen
Zustand
sein
to
be
in
reasonable
condition
Das
lässt
sich
hören
.
That
sounds
reasonable
.
jdn
.
mit
jdm
.
zusammenspannen
{vt}
[soc.]
to
partner
;
to
pair
;
to
pair
off
;
to
pair
up
;
to
team
up
↔
sb
.
with
sb
.
zusammenspannend
partnering
;
pairing
;
pairing
off
;
pairing
up
;
teaming
up
zusammengespannt
partnered
;
paired
;
paired
off
;
paired
up
;
teamed
up
Für
das
Turnier
wurde
ich
mit
ihr
zusammengespannt
.
I
was
paired/partnered/teamed
up
with
her
for
the
tournament
.
Kehle
{f}
;
Gurgel
{f}
[anat.]
throat
;
gorge
[archaic]
Kehlen
{pl}
;
Gurgeln
{pl}
throats
;
gorges
jdm
.
die
Kehle
herausreißen
to
tear
sb
.'s
throat
out
Kühler
{m}
cooler
;
radiator
;
chiller
Kühler
{pl}
coolers
;
radiators
;
chillers
Wabenkühler
{m}
honeycomb
radiator
in
erheblichem
Ausmaß
;
in
erheblichem
Maße
{adv}
extensively
vielgenutzt
{adj}
extensively
used
sich
erheblich
(
voneinander
)
unterscheiden
to
differ
extensively
touristisch
{adj}
;
Touristen
...
touristic
;
tourist
touristischer
Anziehungspunkt
tourist
attraction
point
weiträumig
;
großflächig
;
weitflächig
{adv}
extensively
Die
Felder
wurden
großflächig
beschädigt/geschädigt
.
The
farm
fields
were
extensively
damaged
.
Ablehnung
{f}
;
Missbilligung
{f}
(
einer
Sache
)
disapproval
;
disapprobation
;
deprecation
[formal]
(of
sth
.)
Ablehnung
{f}
;
Abwehr
{f}
hostility
Ableitung
{f}
[electr.]
[phys.]
lead
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Absturzbauwerk
{n}
;
Absturz
{m}
(
künstliche
Sohlenstufe
im
Wasserbau
)
drop
structure
;
fall
structure
(artificial
bed
step
in
water
engineering
)
Abweichung
{f}
excursion
Abzweigung
{f}
;
Abzweig
...
branch
Amtseinführung
{f}
;
Einsetzung
{f}
in
sein
Amt
[adm.]
installation
;
induction
into
office
Anlage
{f}
;
Begabung
{f}
[psych.]
endowment
Anlegen
{n}
;
Anlage
{f}
;
Errichten
{n}
;
Errichtung
{f}
(
von
etw
.)
construction
(of
sth
.)
Ansatz
{m}
;
Menge
{f}
(
von
Komponenten
für
eine
Reaktion
)
[chem.]
batch
Anschlagfeder
{f}
[mach.]
pad
Anspruchsklasse
{f}
(
eines
Produkts
) (
Qualitätssicherung
)
grade
(of a
product
) (quality
assurance
)
Anständigkeit
{f}
;
Redlichkeit
{f}
;
Rechtschaffenheit
{f}
;
Integrität
{f}
probity
;
righteousness
;
rectitude
;
integrity
;
uprightness
Anteilnahme
{f}
;
Interesse
{n}
care
Antragsberechtigung
{f}
entitlement
Anzeigeeinrichtung
{f}
indicator
;
display
;
display
equipment
Arbeitsfläche
{f}
desktop
Arbeitsoberfläche
{f}
[comp.]
desktop
;
workplace
Aufdruck
{m}
(
Schaltbild
)
[electr.]
print
(wiring
scheme
)
Aufgeräumtheit
{f}
;
Geordnetheit
{f}
;
Ordentlichkeit
{f}
;
Ordnung
{f}
orderliness
;
neatness
Ausgleich
{m}
equation
Aushärtung
{f}
;
Auslagerung
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
ageing
;
aging
;
precipitation
treatment
(metallurgy)
Ausheben
{m}
;
Aushub
{m}
(
von
Erdmassen
);
Erdaushub
{m}
;
Ausschachten
{n}
;
Ausschachtung
{f}
[constr.]
ground
excavation
;
excavation
Ausheilprozess
{m}
;
Ausheilung
{f}
[med.]
healing
process
;
healing-up
;
healing
;
complete
cure
Auslage
{f}
;
Schaufensterauslage
{f}
display
Auslenkung
{f}
;
Auswanderung
{f}
(
bei
einer
Schwingung
usw
.)
[techn.]
excursion
(in
an
oscillation
etc
.)
Auslenkung
{f}
excursion
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "721 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner