Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2692
ähnliche
Ergebnisse für 182 v. Chr.
Einzelsuche:
182
·
v
·
Chr
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Jahr
{n}
year
Jahre
{pl}
years
vor
Jahren
years
ago
Jahr
für
Jahr
year
after
year
;
year-on-year
dieses
Jahres
/d
. J./
of
this
year
im
Spätjahr
2024
in
late
2024
;
later
in
2024
alle
Jahre
every
year
(
des
)
vorigen
Jahres
/v
.J./
of
last
year
das
kommende
Jahr
the
year
to
come
im
Jahr
darauf
one
year
later
praktisches
Jahr
practical
year
äußerst
erfolgreiches
Jahr
;
Superjahr
{n}
(
für
jdn
./bei
etw
.)
banner
year
;
bumper
year
(for
sb
./sth.)
über
die
Jahre
hin
as
years
go
by
nicht
mehr
in
den
besten
Jahren
sein
to
be
overthe
hill
[fig.]
mit
zwanzig
Jahren
at
twenty
;
at
the
age
of
twenty
die
höheren
Jahre
the
advancing
years
besonders
schlechtes
Jahr
annus
horribilis
das
verflixte
siebte
Jahr
the
seven-year
itch
jahraus
,
jahrein
year
in
,
year
out
Wir
schreiben
das
Jahr
2010
.
The
year
is
2010
.
Bestehen
{n}
;
Durchkommen
{n}
(
bei
einer
Prüfung
)
pass
(in
an
exam
)
[Br.]
in
Physik
durchkommen
;
die
Physikprüfung
bestehen
to
get
a
pass
in
physics
12
positive
Ergebnisse
und
3
negative
12
passes
and
3
fails
Ab
50%
ist
die
Arbeit/Prüfung
positiv
.
The
pass
mark
is
50%
.
erst
,
wenn
;
erst
(
nur
dann
)
only
when
,
not
...
unless
Sie
kommt
erst
,
wenn
du
sie
einlädst
.
She
won't
come
unless
you
invite
her
.
Der
Mensch
nimmt
statische
Entladungen
erst
ab
einer
Spannung
von
3.000
Volt
wahr
.
People
are
aware
of
electrostatic
discharges
only
when
the
voltage
exceeds
3,000V.
Erst
wenn
du
weißt
,
was
du
tust
,
kannst
du
tun
,
was
du
willst
. (
Feldenkrais
)
When
you
know
what
you
do
,
you
can
do
what
you
want
. (Feldenkrais)
entsprechend
{adv}
suitably
entsprechend
ausgerüstet
suitably
equipped
entsprechend
qualifizierte
Kandidaten
suitably
qualified
candidates
Die
Gäste
waren
entsprechend
beeindruckt
.
The
guests
were
suitably
impressed
.
ausreichen
;
hinreichen
;
langen
;
hinlangen
{vi}
to
suffice
;
to
be
sufficient
;
to
be
enough
ausreichend
;
hinreichend
;
langend
;
hinlangend
sufficing
;
being
enough
ausgereicht
;
hingereicht
;
gelangt
;
hingelangt
sufficed
;
been
sufficient
;
been
enough
reicht
aus
;
reicht
hin
;
langt
;
langt
hin
suffices
;
is
sufficient
;
is
enough
reichte
aus
;
reichte
hin
;
langte
;
langte
hin
sufficed
;
was
sufficient
;
was
enough
für
etw
./jdn.
ausreichen
/
genug
sein
to
be
sufficient
for
sth
./sb.
Es
langt
hinten
und
vorn
nicht
.
[ugs.]
It's
nowhere
near
enough
.
vorigen
Monats
/v
. M./
of
last
month
;
ultimo
/ult
./
[dated]
am
5.
vorigen
Monats
on
5th
ultimo
Ihr
Schreiben
vom
12
. v.
Mts
.
your
letter
of
the
12th
ult
.
Köder
{m}
;
Lockmittel
{n}
(
Jagd
)
bait
(hunting)
Ameisenköder
{m}
ant
bait
Giftköder
{m}
poisoned
bait
;
toxic
bait
Kunstköder
{m}
lure
Kunstköder
für
das
Angeln
fishing
lure
Lebendköder
{m}
live
bait
Naturköder
{m}
natural
bait
Totköder
{m}
;
Luder
{n}
[Jägersprache]
dead
bait
nach
dem
Köder
schnappen
to
bite
the
bait
sausen
;
schießen
;
flitzen
;
düsen
;
huschen
;
stürmen
(
Person
);
fegen
;
fetzen
;
preschen
[geh.]
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
to
dash
;
to
dart
;
to
flash
;
to
streak
;
to
zap
;
to
zip
;
to
zoom
;
to
hare
[Br.]
(with
adverbial
of
direction
) (of a
person
or
animal
)
sausend
;
schießend
;
flitzend
;
düsend
;
huschend
;
stürmend
;
fegend
;
fetzend
;
preschend
dashing
;
darting
;
flashing
;
streaking
;
zapping
;
zipping
;
zooming
;
haring
gesaust
;
geschossen
;
geflitzt
;
gedüst
;
gehuscht
;
gestürmt
;
gefegt
;
gefetzt
;
geprescht
dashed
;
darted
;
flashed
;
streaked
;
zapped
;
zipped
;
zoomed
;
hared
über
die
Straße
flitzen/fegen
to
streak
across
the
street
vorbeisausen
;
vorbeiflitzen
;
vorbeihuschen
to
dash
past
;
to
dart
past
;
to
zap
past
mit
einem
Schnellboot
herumdüsen
to
zip
around
in
a
speed
boat
Eine
Horde
Affen
sauste
vor
mir
über
die
Straße
.
A
horde
of
monkeys
dashed/darted
across
the
street
in
front
of
me
.
Rick
schoss/preschte
nach
vorne
und
zog
sie
vom
Feuer
weg
.
Rick
dashed/darted
forward
and
pulled
her
away
from
the
fire
.
Ihre
Augen
huschten
im
Zimmer
umher/von
der
Tür
zum
Fenster
.
Her
eyes
darted
around
the
room/from
the
door
to
the
window
.
schwanger
{adj}
[med.]
pregnant
;
preggers
[Br.]
[coll.]
;
childbearing
;
up
the
pole
[Ir.]
[coll.]
[dated]
hochschwanger
{adj}
well/far
advanced
in
pregnancy
von
jdm
.
schwanger
sein
to
be
pregnant
by
sb
.
schwanger
werden
to
become
pregnant
;
to
get
pregnant
gebärfähige
Frauen
women
of
childbearing
potential
mehrfach
schwangere
Frau
plurigravida
Sind
Sie
schwanger
?
Are
you
pregnant
?
Sie
ist
im
dritten
Monat
schwanger
.
She
is
three
months
pregnant
.
Sie
hatte
einen
Unfall
,
als
sie
mit
ihrem
dritten
Kind
schwanger
war
.
She
had
an
accident
while
she
was
pregnant
with
her
third
child
.
Anlasser
{m}
(
für
elektrische
Maschinen
)
[electr.]
motor
starter
;
starter
Anlasser
{pl}
motor
starters
;
starters
Anlasser
mit
Langsamgang
;
Langsamstartvorrichtung
{f}
inching
starter
Schnappanlasser
{m}
impulse
starter
Fleck
{m}
;
Tupfer
{m}
;
Tupfen
{m}
(
Licht
,
Farbe
)
dash
;
dapple
(of
light
or
colour
)
Flecken
{pl}
;
Tupfer
{pl}
;
Tupfen
{pl}
dashes
;
dapples
Lichtfleck
{m}
dash
of
light
Farbtupfer
{m}
;
Farbtupfen
{m}
dash
of
colour
[Br.]
;
dash
of
color
[Am.]
schleudern
;
schmettern
{vt}
to
dash
schleudernd
;
schmetternd
dashing
schleudert
;
schmettert
dashes
schleuderte
;
schmetterte
dashed
wachsend
;
wüchsig
{adj}
(
Pflanze
)
[bot.]
growing
(plant)
kräftig
wachsen
;
ein
starkes
Wachstum
aufweisen
;
wüchsig
sein
to
grow
strongly
;
to
have
a
high
rate
of
growth
mäßig
wachsen
;
mäßig
wüchsig
sein
to
have
a
moderate
rate
of
growth
schnell
wachsend
;
schnellwüchsig
fast-growing
;
quick-growing
Steak
{n}
[cook.]
steak
blutiges
Steak
rare
steak
Hüftsteak
{n}
haunch
steak
;
top
rump
Vorspeise
{f}
;
Voressen
{n}
[altertümlich]
[cook.]
starter
;
appetizer
;
appetiser
[Br.]
;
antipasto
Vorspeisen
{pl}
starters
;
appetizers
;
appetisers
;
antipastos
zweite
Vorspeise
(
Diner
)
entrée
[Br.]
(formal
dinner
)
Armaturenbrett
{n}
[auto]
car
dashboard
;
dashboard
;
dash
[coll.]
;
fascia
[Br.]
;
facia
[Br.]
Armaturenbretter
{pl}
car
dashboards
;
dashboards
;
dashes
;
fascias
;
facias
Gedankenstrich
{m}
;
Strich
{m}
dash
Gedankenstriche
{pl}
;
Striche
{pl}
dashs
Köder
{m}
;
Lockmittel
{n}
[übtr.]
bait
[fig.]
den
Köder
schlucken
to
take
the
bait
Querstrich
{m}
horizontal
line
;
dash
Querstriche
{pl}
horizontal
lines
;
dashes
Schwung
{m}
;
Elan
{m}
dash
;
elan
;
élan
;
panache
sehr
schwungvoll
with
great
panache
Zündgerät
{n}
;
Zünder
{m}
(
Leuchtstofflampe
)
[electr.]
starter
(fluorescent
lamp
)
Zündgeräte
{pl}
;
Zünder
{pl}
starters
Abbruch
{m}
;
Abbrechen
{n}
(
Beendigung
)
breaking-off
;
abortion
;
abort
;
discontinuance
(termination)
Abbruch
{m}
[sport]
break-off
;
stop
;
stopping
Abbruch
{m}
(
eines
Gerüsts
,
Zelts
)
taking
down
(of a
scaffold/tent
)
Abbruch
{m}
(
einer
Reaktion
)
[chem.]
termination
(of a
reaction
)
Abbruch
{m}
[geol.]
broken-down
bank
;
subsidence
of
shore
Abbruch
{m}
(
ohne
vorherige
Sicherung
)
[comp.]
abandonment
Abrechnungsverkehr
{m}
[fin.]
clearing
Abstandsfläche
{f}
distance
space
;
clearance
Abtransport
{m}
;
Abfuhr
{f}
;
Wegführen
{n}
[ugs.]
(
von
etw
.)
[transp.]
removal
;
carrying
off
(of
sth
.)
Abwehraktion
{f}
;
Abwehr
{f}
[sport]
clearance
;
clearing
Alizarin
{n}
; 1,2-Dihydroxy-9,10-anthrachinon
{n}
[chem.]
alizarin
; 1,2-dihydroxyanthraquinone
Anfahrschalter
{m}
starter
Anruf
{m}
;
"Wer
da"-Ruf
{m}
;
Anhaltung
und
Aufforderung
zur
Ausweisleistung
(
durch
einen
Wachposten
)
[mil.]
challenge
(order
from
a
guard/sentry
to
stop
and
prove
identity
)
Anschlagen
{n}
(
eines
Hundes
)
[zool.]
challenge
(of a
dog
)
Anteilnahme
{f}
;
Interesse
{n}
care
Antragsberechtigung
{f}
entitlement
Apostelleuchter
{pl}
(
12
Kerzenleuchter
in
katholischen
Kirchen
)
[relig.]
apostolic
candelabra
Apostelkerzen
{pl}
(
12
Kerzen
an
den
Innenwänden
katholischer
Kirchen
)
[relig.]
apostolic
candles
Arbeitskraft
{f}
;
Menschenkraft
{f}
man
power
;
manpower
Atto
...
/a/
(
10
hoch
-18
;
ein
Trillionstel
) (
Größenordnung
für
Maßeinheiten
)
[phys.]
atto
(one
quintillionth
)
Aufpasser
{m}
(
Gefängniswärter
)
[pej.]
screw
[Br.]
[coll.]
Aufschlag
{m}
(
Tennis
)
[sport]
serve
Aufstürzung
{f}
;
Anschüttung
{f}
;
Seitendeponie
{f}
;
Seitenablagerung
{f}
[constr.]
side
piling
;
spoil
bank
;
dump
Auge
{n}
(
runder
Gussvorsprung
) (
Gießerei
)
[techn.]
boss
(foundry)
Ausgleich
{m}
equation
Ausheben
{m}
;
Aushub
{m}
(
von
Erdmassen
);
Erdaushub
{m}
;
Ausschachten
{n}
;
Ausschachtung
{f}
[constr.]
ground
excavation
;
excavation
Aussageabsicht
{f}
intention
Ausschluss
{m}
[sport]
expel
Ausschluss
{m}
preclusion
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "182 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner