A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zollhinterlegung
Zollhund
Zollhäuschen
Zollkontingent
Zollkontrolle
Zollkontrollpunkt
Zollkontrollstelle
Zolllager
Zolllagergut
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
Zollkontrollen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Absatz
1
steht
der
Anwendung
besonderer
Vorschriften
in
Bezug
auf
Briefe
,
Postkarten
und
Drucksachen
oder
deren
elektronischen
Entsprechungen
auf
anderen
Datenträgern
oder
in
Bezug
auf
von
Reisenden
mitgeführte
Waren
,
in
Grenzgebieten
oder
in
Rohrleitungen
und
Kabeln
beförderte
Waren
sowie
sonstigen
wirtschaftlich
unbedeutenden
Verkehr
nicht
entgegen
,
sofern
die
Möglichkeiten
für
die
zollamtliche
Überwachung
und
für
Zollkontrollen
dadurch
nicht
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
preclude
application
of
any
special
provisions
with
respect
to
letters
,
postcards
and
printed
matter
and
their
electronic
equivalents
held
on
other
media
or
to
goods
carried
by
travellers
,
goods
transported
within
frontier
zones
or
in
pipelines
and
wires
as
well
as
any
other
traffic
of
negligible
economic
importance
,
provided
that
customs
supervision
and
customs
control
possibilities
are
not
thereby
jeopardised
.
Am
2.
Juni
2005
haben
der
moldauische
Präsident
Voronin
und
der
ukrainische
Präsident
Juschtschenko
in
einem
gemeinsamem
Schreiben
die
Europäische
Union
unter
anderem
ersucht
,
Möglichkeiten
für
eine
Unterstützung
bei
der
Einrichtung
internationaler
Zollkontrollen
im
transnistrischen
Abschnitt
der
moldauisch-ukrainischen
Staatsgrenze
sowie
für
die
Schaffung
eines
wirksamen
internationalen
Überwachungsmechanismus
an
diesem
Grenzabschnitt
zu
prüfen
. [EU]
On
2
June
2005
,
President
Voronin
of
Moldova
and
President
Yuschenko
of
Ukraine
sent
a
joint
letter
,
inter
alia
requesting
the
European
Union
to
examine
the
possibilities
for
offering
assistance
in
establishing
an
international
customs
control
on
the
Transnistrian
segment
of
the
Moldovan-Ukrainian
state
border
,
as
well
as
for
creating
an
effective
international
monitoring
mechanism
on
this
segment
of
the
border
.
Angesichts
der
sicherheitsbezogenen
Maßnahmen
,
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
April
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
in
den
Zollkodex
eingefügt
wurden
,
sollte
die
Überführung
von
Waren
in
eine
Freizone
ein
Zollverfahren
werden
,
in
dem
der
Eingang
der
Waren
und
die
Aufzeichnungen
Zollkontrollen
unterliegen
. [EU]
In
view
of
the
increased
security-related
measures
introduced
into
the
Code
under
Regulation
(EC)
No
648/2005
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
April
2005
amending
Council
Regulation
(EEC)
No
2913/92
establishing
the
Community
Customs
Code
[6],
the
placing
of
goods
into
free
zones
should
become
a
customs
procedure
and
the
goods
should
be
subject
to
customs
controls
at
entry
and
with
regard
to
records
.
Auf
Verlangen
der
Zollbehörden
und
innerhalb
der
gesetzten
Frist
übermitteln
die
unmittelbar
oder
mittelbar
an
der
Erfüllung
von
Zollförmlichkeiten
oder
an
Zollkontrollen
beteiligten
Personen
den
Zollbehörden
in
geeigneter
Form
alle
erforderlichen
Unterlagen
und
Informationen
und
gewähren
ihnen
die
erforderliche
Unterstützung
,
damit
diese
Förmlichkeiten
oder
Kontrollen
abgewickelt
werden
können
. [EU]
Any
person
directly
or
indirectly
involved
in
the
accomplishment
of
customs
formalities
or
in
customs
controls
shall
,
at
the
request
of
the
customs
authorities
and
within
any
time
limit
specified
,
provide
those
authorities
with
all
the
requisite
documents
and
information
,
in
an
appropriate
form
,
and
all
the
assistance
necessary
for
the
completion
of
those
formalities
or
controls
.
Ausgangszollstelle:
die
von
den
Zollbehörden
gemäß
den
Zollvorschriften
bezeichnete
Zollstelle
,
der
die
Waren
zu
gestellen
sind
,
bevor
sie
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
,
und
bei
der
sie
Zollkontrollen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
der
Ausgangsförmlichkeiten
und
angemessenen
Kontrollen
auf
der
Basis
einer
Risikoanalyse
unterzogen
werden
." [EU]
"Customs
office
of
exit"
means
the
customs
office
designated
by
the
customs
authorities
in
accordance
with
the
customs
rules
to
which
goods
must
be
presented
before
they
leave
the
customs
territory
of
the
Community
and
at
which
they
will
be
subject
to
customs
controls
relating
to
the
completion
of
exit
formalities
,
and
appropriate
risk-based
controls
.';
Bei
den
Zollkontrollen
von
Waren
,
die
in
das
oder
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verbracht
werden
,
ist
ein
gleichwertiges
Schutzniveau
zu
schaffen
. [EU]
It
is
necessary
to
establish
an
equivalent
level
of
protection
in
customs
controls
for
goods
brought
into
or
out
of
the
customs
territory
of
the
Community
.
Beide
Seiten
informieren
sich
gegenseitig
vorab
über
die
Zusammensetzung
ihrer
Delegationen
.
Sie
können
auch
andere
Behörden
einbeziehen
,
die
für
Datenschutz
,
Zollkontrollen
und
anderen
Formen
der
Strafverfolgung
,
Grenzsicherung
und/oder
Flugsicherheit
zuständig
sind
. [EU]
The
composition
of
the
teams
on
both
sides
will
be
notified
to
each
other
in
advance
and
may
include
appropriate
authorities
concerned
with
privacy/data
protection
,
customs
control
and
other
forms
of
law
enforcement
,
border
security
and/or
aviation
security
.
bei
schwerwiegenden
Mängeln
der
Zollkontrollen
bei
der
Ausfuhr
oder
Durchfuhr
von
Drogen
(
illegale
Erzeugnisse
oder
Ausgangsstoffe
)
oder
bei
Nichteinhaltung
der
internationalen
Übereinkommen
betreffend
die
Geldwäsche
[EU]
serious
shortcomings
in
customs
controls
on
the
export
or
transit
of
drugs
(illicit
substances
or
precursors
),
or
failure
to
comply
with
international
conventions
on
money-laundering
bei
schwerwiegenden
Mängeln
der
Zollkontrollen
bei
der
Ausfuhr
oder
Durchfuhr
von
Drogen
(
illegale
Erzeugnisse
oder
Ausgangsstoffe
)
oder
bei
Nichteinhaltung
der
internationalen
Übereinkommen
über
die
Geldwäsche
[EU]
serious
shortcomings
in
customs
controls
on
export
or
transit
of
drugs
(illicit
substancesor
precursors
),
or
failure
to
comply
with
international
conventions
on
money-laundering
bei
schwerwiegenden
Mängeln
der
Zollkontrollen
bei
der
Ausfuhr
oder
Durchfuhr
von
Drogen
(
illegale
Erzeugnisse
oder
Ausgangsstoffe
)
oder
bei
Nichteinhaltung
der
internationalen
Übereinkommen
über
Terrorismusbekämpfung
und
Geldwäsche
[EU]
serious
shortcomings
in
customs
controls
on
the
export
or
transit
of
drugs
(illicit
substances
or
precursors
),
or
failure
to
comply
with
international
conventions
on
anti-terrorism
and
money
laundering
Beispiel
Entbeintes
Fleisch
von
ausgewachsenen
männlichen
Rindern
,
das
vor
der
Ausfuhr
in
das
Zolllagerverfahren
überführt
wird
(
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1741/2006
der
Kommission
vom
24
.
November
2006
mit
den
Bedingungen
für
die
Gewährung
der
Sondererstattung
bei
der
Ausfuhr
von
in
das
Zolllagerverfahren
übergeführtem
entbeintem
Fleisch
von
ausgewachsenen
männlichen
Rindern
)77
Herstellung
von
Waren
unter
zollamtlicher
Überwachung
und
im
Rahmen
von
Zollkontrollen
(
gemäß
Artikel
4
Nummern
13
und
14
des
Zollkodex
)
vor
der
Ausfuhr
und
der
Zahlung
von
Ausfuhrerstattungen
. [EU]
Example
Boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
placed
under
the
customs
warehousing
procedure
prior
to
export
(Article 4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1741/2006
of
24
November
2006
laying
down
the
conditions
for
granting
the
special
export
refund
on
boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
placed
under
the
customs
warehousing
procedure
prior
to
export
).77
Manufacturing
of
goods
under
supervision
by
the
customs
authorities
and
under
customs
control
(within
the
meaning
of
Article
4(13)
and
(14)
of
the
Code
)
prior
to
exportation
and
payment
of
export
refunds
.
Beispiel
Unter
zollamtlicher
Überwachung
und
im
Rahmen
von
Zollkontrollen
vor
der
Ausfuhr
hergestellte
Rindfleischkonserven
(
Artikel
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1731/2006
der
Kommission
vom
23
.
November
2006
über
besondere
Durchführungsbestimmungen
für
die
Erstattungen
bei
der
Ausfuhr
bestimmter
Rindfleischkonservenb
)
Abschnitt
B
"Zweites
Unterfeld"
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Example
Preserved
beef
and
veal
products
manufactured
under
supervision
by
the
customs
authorities
and
under
customs
control
prior
to
export
(Articles 2
and
3
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1731/2006
of
23
November
2006
on
special
detailed
rules
for
the
application
of
export
refunds
in
the
case
of
certain
preserved
beef
and
veal
products
).(b)
Section
B,
'Second
subdivision'
is
amended
as
follows:
Damit
eine
effizientere
Kontrolle
des
Ausfuhrverfahrens
,
der
passiven
Veredelung
und
der
Wiederausfuhr
vorgenommen
werden
kann
,
sowie
aus
Gründen
der
Sicherheit
und
der
Zollkontrollen
sollten
die
Zollbehörden
das
bisherige
papiergestützte
Verfahren
durch
einen
elektronischen
Datenaustausch
zwischen
der
Ausfuhrzollstelle
und
der
Ausgangszollstelle
ersetzen
. [EU]
In
order
to
enable
a
more
efficient
control
of
the
export
procedure
and
outward
processing
,
as
well
as
re-exportation
,
for
the
purposes
of
security
and
safety
as
well
as
customs
controls
,
the
customs
authorities
should
replace
the
current
paper-based
procedure
with
an
electronic
exchange
of
data
between
the
customs
office
of
export
and
the
customs
office
of
exit
.
Der
Beteiligte
bewahrt
die
in
Artikel
9
Absatz
1
genannten
Unterlagen
und
Informationen
mindestens
drei
Kalenderjahre
lang
für
Zollkontrollen
auf
;
hierfür
verwendet
er
Mittel
,
die
für
die
Zollbehörden
zugänglich
und
akzeptabel
sind
. [EU]
The
person
concerned
shall
,
for
the
purposes
of
customs
controls
,
keep
the
documents
and
information
referred
to
in
Article
9(1)
for
at
least
three
calendar
years
,
by
any
means
accessible
by
and
acceptable
to
the
customs
authorities
.
Der
Einsatz
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
gemäß
der
zukünftigen
Entscheidung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
ein
papierloses
Arbeitsumfeld
für
Zoll
und
Handel
ist
von
entscheidender
Bedeutung
bei
dem
Unterfangen
,
Handelserleichterungen
und
zugleich
wirksamere
Zollkontrollen
zu
gewährleisten
,
um
so
die
Kosten
der
Wirtschaft
und
die
Risiken
für
die
Gesellschaft
zu
senken
. [EU]
The
use
of
information
and
communication
technologies
,
as
laid
down
in
the
future
Decision
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
a
paperless
environment
for
customs
and
trade
,
is
a
key
element
in
ensuring
trade
facilitation
and
,
at
the
same
time
,
the
effectiveness
of
customs
controls
,
thus
reducing
costs
for
business
and
risk
for
society
.
Der
Status
des
'zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten'
wird
von
den
Zollbehörden
in
allen
Mitgliedstaaten
vorbehaltlich
der
Regeln
und
Voraussetzungen
nach
Absatz
2
und
unbeschadet
der
Zollkontrollen
anerkannt
. [EU]
The
status
of
authorised
economic
operator
shall
,
subject
to
the
rules
and
conditions
laid
down
in
paragraph
2,
be
recognised
by
the
customs
authorities
in
all
Member
States
,
without
prejudice
to
customs
controls
.
Der
Status
eines
zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten
wird
vorbehaltlich
der
Artikel
14
und
15
von
den
Zollbehörden
aller
Mitgliedstaaten
unbeschadet
von
Zollkontrollen
anerkannt
. [EU]
The
status
of
authorised
economic
operator
shall
,
subject
to
Articles
14
and
15
,
be
recognised
by
the
customs
authorities
in
all
Member
States
,
without
prejudice
to
customs
controls
.
Der
von
einer
Vertragspartei
zuerkannte
Status
des
zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten
wird
vorbehaltlich
der
Regelungen
und
Voraussetzungen
des
Absatzes
2
von
der
anderen
Vertragspartei
und
unbeschadet
der
Zollkontrollen
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Umsetzung
von
Abkommen
mit
Drittländern
,
anerkannt
,
die
die
gegenseitige
Anerkennung
des
Status
des
zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten
vorsehen
. [EU]
The
status
of
authorised
economic
operator
granted
in
one
Contracting
Party
shall
,
subject
to
the
rules
and
conditions
laid
down
in
paragraph
2,
be
recognised
by
another
Contracting
Party
,
without
prejudice
to
customs
controls
,
particularly
with
a
view
to
taking
into
account
the
implementation
of
agreements
with
third
countries
providing
for
a
mutual
recognition
of
the
status
of
an
authorised
economic
operator
.
Die
Anwendung
der
gemeinsamen
prioritären
Kontrollbereiche
basiert
auf
einem
gemeinsamen
Konzept
für
die
Risikoanalyse
und
,
um
ein
gleichwertiges
Niveau
der
Zollkontrollen
sicherzustellen
,
auf
gemeinsamen
Risikokriterien
und
Standards
für
die
Auswahl
der
zu
kontrollierenden
Waren
oder
Wirtschaftsbeteiligten
. [EU]
The
application
of
common
priority
control
areas
shall
be
based
upon
a
common
approach
to
risk
analysis
and
,
in
order
to
ensure
equivalent
levels
of
customs
controls
,
common
risk
criteria
and
standards
for
the
selection
of
goods
or
economic
operators
for
control
.
die
Art
der
von
den
Zollbehörden
durchzuführenden
Zollkontrollen
[EU]
the
nature
of
customs
controls
to
be
undertaken
by
the
customs
authorities
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zollkontrollen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners