A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3076 results for A*64
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
1964
beschaffte
er
für
seine
Arbeit
einen
tischgroßen
Zeichenautomaten
,
den
mittels
Lochstreifen
gesteuerten
so
genannten
Zuse-Graphomat
,
bei
dem
ein
absenkbarer
Zeichenstift
auf
zwei
rechtwinkligen
Achsen
über
ein
Zeichenblatt
bewegt
werden
konnte
. [G]
In
1964
,
he
procured
for
his
department
at
work
a
table-sized
,
punched
tape-operated
drawing
automaton
constructed
by
Konrad
Zuse
,
the
so-called
Zuse-Graphomat
,
which
could
move
a
descendible
drawing
pencil
in
two
right-angled
axes
over
a
page
of
drawing
paper
.
254
Filme
wurden
für
das
letzte
Filmfest
gesichtet
,
64
für
sechs
Kategorien
und
11
für
den
Wettbewerb
ausgesucht
. [G]
254
films
were
screened
for
the
current
festival
,
64
for
six
categories
and
11
were
selected
for
the
competition
.
Ab
1964
knipste
sie
in
ihrem
Umfeld
in
Berlin-Prenzlauer
Berg:
ihre
Kinder
,
Nachbarn
,
Straßenszenen
. [G]
From
1964
,
she
took
photographs
of
her
surroundings
in
the
Prenzlauer
Berg
area
of
Berlin:
her
children
,
neighbours
,
street
scenes
.
Aber
als
wir
1964
zusammen
in
Baden-Baden
in
den
Zug
nach
Frankfurt
stiegen
,
sagte
sie
,
sie
würde
so
gerne
in
die
Gegenrichtung
fahren
,
nach
Freiburg
. [G]
But
in
1964
as
we
boarded
the
train
from
Baden-Baden
to
Frankfurt
,
she
said
she
would
so
much
like
to
head
in
the
opposite
direction
,
to
Freiburg
.
Als
Honorarprofessorin
lehrt
die
64-Jährige
Fotografie
an
der
Fachhochschule
Darmstadt
. [G]
As
an
honorary
professor
,
the
64-year-old
teaches
photography
at
the
Fachhochschule
(University
for
Applied
Science
)
in
Darmstadt
.
Am
11
.
Juni
1164
wurden
die
Gebeine
nach
Köln
überführt
,
wo
sie
unter
dem
Jubel
der
Bevölkerung
im
damaligen
Dom
zu
Köln
beigesetzt
wurden
. [G]
They
were
brought
to
Cologne
on
11
June
1164
and
interred
,
amidst
widespread
rejoicing
,
in
what
was
then
the
Cologne
Cathedral
.
Am
64
.
Jahrestag
der
Reichspogromnacht
vom
9.
November
1938
hat
eine
Projektgruppe
der
Technischen
Universität
Darmstadt
ein
interaktives
Synagogen-Archiv
im
Internet
eröffnet
. [G]
On
the
64th
anniversary
of
the
Reich
Pogrom
Night
of
9
November
1938
a
project
group
from
Darmstadt
Technical
University
opened
an
interactive
synagogue
archive
in
the
internet
.
Baden-Württemberg
(
Hauptstadt
Stuttgart
) -
http://www
.baden-wuerttemberg.de;
Einwohner:
10
.661.000,
Fläche:
35
.751,64
km²
[G]
Baden-Württemberg
(capital:
Stuttgart
) -
http://www
.baden-wuerttemberg.de;
Population:
10
,661,000,
area:
35
,751.64
km²
Bis
dahin
aber
sind
fast
64
Seiten
lang
Hindernisse
und
Missverständnisse
zu
überwinden
. [G]
But
before
,
they
have
almost
64
pages
of
obstacles
and
misunderstandings
to
overcome
.
Darüber
hinaus
wären
noch
zahlreiche
weitere
Designer
und
Designbüros
zu
nennen
,
Werner
Aisslinger
(
*1964
),
Glen
Oliver
Löw
(
*1959
),
Reiner
Moll
(
*1947
),
Michael
König
(*
1971
),
Torsten
Neeland
(
*1963
),
Phoenix
Product
Design
,
Winfried
Scheuer
(
*1952
),
Sieger
Design
,
Teams
Design
,
Vogt
&
Weizenegger
und
viele
mehr
. [G]
In
addition
to
the
above
,
there
are
many
other
designers
and
design
bureaux
that
are
also
worthy
of
mention:
Werner
Aisslinger
(born
in
1964
),
Glen
Oliver
Löw
(born
in
1959
),
Reiner
Moll
(born
in
1947
),
Michael
König
(born
in
1971
),
Torsten
Neeland
(born
in
1963
),
Phoenix
Product
Design
,
Winfried
Scheuer
(born
in
1952
),
Sieger
Design
,
Teams
Design
and
Vogt
&
Weizenegger
,
to
name
but
a
few
.
Das
alles
leistet
die
neutrale
Stiftung
Warentest
mit
Sitz
in
Berlin
,
das
nach
langen
Verhandlungen
am
4.
Dezember
1964
von
der
Bundesregierung
unter
Konrad
Adenauer
gegründet
wurde
. [G]
This
was
to
be
the
job
of
Stiftung
Warentest
, a
neutral
,
Berlin-based
foundation
that
was
established
,
after
lengthy
negotiations
,
on
4
December
1964
by
the
federal
government
under
Konrad
Adenauer
.
Der
59-jährige
Akkordarbeiter
hat
über
1.200
Sinclair-Storys
verfasst
,
pro
Monat
schafft
er
vier
Heftromane
à
64
Seiten
und
ein
Taschenbuch
. [G]
The
59-year-old
piece-worker
has
written
more
than
1,200
Sinclair
stories
,
turning
out
four
64-page
pulp
novels
and
one
paperback
each
month
.
Der
beachtliche
Rest
nimmt
andere
Dienstleistungen
in
Anspruch
,
liest
im
Kaffeehaus
eine
der
64
Zeitungen
oder
hört
in
den
Sesseln
im
Soundpool
Musik
,
probt
im
hauseigenen
Tonstudio
an
einem
Steinway-Flügel
oder
kommuniziert
per
Videokonferenz
mit
Hongkong
. [G]
The
rest
, a
considerable
percentage
,
avail
themselves
of
other
services:
they
peruse
any
of
the
64
newspapers
at
the
library
coffee
shop
,
listen
to
music
in
armchairs
at
the
Soundpool
,
practice
on
a
Steinway
grand
piano
in
the
library's
sound
studio
,
or
video-conference
with
Hong
Kong
.
Der
Preis
ist
mit
10
000
Euro
dotiert
.
Mit
der
Auszeichnung
wird
das
Lebenswerk
des
64-Jährigen
als
Künstler
und
Hochschullehrer
gewürdigt
. [G]
The
prize
is
endowed
with
EUR
10
.000
and
was
awarded
to
honour
the
life's
work
of
the
64-year-old
painter
and
professor
.
Der
Verleger
hat
uns
dann
zusammengebracht:
Sie
kam
1964
nach
Deutschland
anlässlich
einer
Vorstellung
ihres
Buches
Eichmann
in
Jerusalem
. [G]
Our
publisher
then
arranged
for
a
meeting:
Sie
came
to
Germany
in
1964
to
present
her
book
Eichmann
in
Jerusalem
.
Die
Bestände
,
die
auf
das
Gebiet
der
Westzonen
evakuiert
worden
waren
,
gelangten
über
Zwischenstationen
wie
Marburg
und
Tübingen
erst
ab
1964
zurück
an
die
Spree
. [G]
The
collections
that
had
been
evacuated
to
the
Western
zones
only
arrived
back
in
Berlin
in
1964
,
having
travelled
through
cities
such
as
Marburg
and
Tübingen
.
Die
intelligente
Nutzung
neuer
Materialien
und
Technologien
führt
zu
innovativen
Ergebnissen
,
beispielsweise
die
Gel-Möbel
(
1998
)
von
Werner
Aisslinger
(
*1964
). [G]
The
intelligent
use
of
new
materials
and
technologies
leads
to
innovative
results
,
for
example
,
gel
furniture
(1998)
by
Werner
Aisslinger
(born
in
1964
).
Gymnastiklehrerinnen
,
Straßenbahnschaffnerinnen
(
Köln
1963
)
oder
Straßenkehrer
(
Berlin
1964
)
posieren
da
vor
einem
riesigen
Filztuch
wie
auf
einer
Bühne
,
vitale
Stars
der
eigenen
Existenz
. [G]
Women
gymnastics
teachers
and
tram
conductors
(Cologne
1963
)
or
street-sweepers
(Berlin
1964
)
pose
there
in
front
of
an
enormous
cloth
as
if
on
stage
as
energetic
stars
of
their
own
lives
.
Mehr
als
900
Kreative
besuchten
seit
1964
Berlin
und
bereicherten
die
zeitgenössische
Kultur
der
Stadt
. [G]
Since
1964
,
over
900
creative
artists
have
visited
Berlin
and
enriched
the
city's
contemporary
culture
.
Mit
all
ihren
Unfreiwilligkeiten:
Gleich
am
Beginn
der
ersten
documenta
1955
stellte
man
eine
Skulptur
der
klassischen
Moderne
auf
-
es
war
eine
"Knieende"
;
und
auf
der
dritten
documenta
1964
hatte
die
aktuelle
Malerei
ein
großes
Forum
-
zum
Teil
hing
sie
am
Plafond
. [G]
Whatever
the
unintentional
element
,
set
up
right
at
the
start
of
the
first
documenta
in
1955
was
a
sculpture
of
classical
modernism
-
it
was
a
"kneeling
figure"
;
and
when
at
the
third
documenta
in
1964
contemporary
painting
received
a
generous
forum
,
some
of
the
pictures
were
hung
on
the
ceiling
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "A*64":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners