A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22231 results for II
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
Buch
behandelt
den
zweiten
Weltkrieg
.
The
book
deals
with
World
War
II
.
Die
nicht
instandgesetzte
Kaiser-Wilhelm
Gedachtniskirche
soll
ganz
bewusst
an
den
Irrsinn
des
zweiten
Weltkrieges
erinnern
.
The
ruined
Kaiser
Wilhelm
Memorial
Church
was
preserved
as
a
purposeful
reminder
of
the
madness
of
World
War
II
.
Die
USA
kämpfte
im
1.
und
2.
Weltkrieg
gegen
Deutschland
.
The
USA
fought
(against)
Germany
in
World
Wars
I
and
II
.
Im
2.
Weltkrieg
wurde
das
Gebäude
vollends
zerstört
.
The
remainder
of
the
building
was
destroyed
during
World
War
II
.
Das
Denkmal
ist
den
im
zweiten
Weltkrieg
gefallenen
Soldaten
gewidmet
.
The
memorial
is
dedicated
to
the
soldiers
who
died
in
World
War
II
.
"Als
ich
die
Studenten
,
welche
die
Organisation
des
Symposiums
innehatten
,
fragte
,
warum
sie
sich
mit
der
Thematik
,Faschismus
und
Antifaschismus'
auseinandersetzen
wollten
,
konnten
sie
alle
auf
den
diesjährigen
60
.
Jahrestag
des
Endes
des
Zweiten
Weltkriegs
verweisen
." [G]
"When
I
asked
the
student
organizers
of
this
seminar
why
they
selected
this
fascism
topic
,
all
of
them
were
able
to
point
out
that
this
is
the
60th
anniversary
of
the
end
of
WW
II
."
Aufgenommen
in
Frankreich
1995
bei
der
Parade
zum
50
.
Jahrestag
des
Ende
des
Zweiten
Weltkrieges
,
ist
das
Bild
Teil
der
Ausstellung
Die
neue
Mitte
-
Fotografien
1989
-
2000
,
die
im
Rahmen
einer
Welttournee
z.Zt.
im
German
Embassy
Information
Centre
in
London
zu
sehen
ist
. [G]
Shot
at
a
parade
in
France
in
1995
on
the
50th
anniversary
of
the
end
of
World
War
II
,
the
picture
is
part
of
the
exhibition
The
New
Centre
-
Photographs
1989-2000
currently
showing
at
the
German
Embassy
Information
Centre
in
London
on
its
tour
of
the
world
.
Bei
den
Dokumentarfilmen
waren
es
zehn
,
die
sich
im
Lauf
des
letzten
Jahrzehnts
mit
dem
Zweiten
Weltkrieg
beschäftigt
haben
. [G]
As
for
documentaries
,
approximately
ten
of
them
tackled
the
subject
of
World
War
II
over
the
last
decade
.
Über
die
letzten
zehn
Jahre
sind
jenseits
des
Rheins
etwa
fünfzehn
Spielfilme
entstanden
,
die
in
der
Zeit
des
Zweiten
Weltkriegs
angesiedelt
sind
. [G]
Over
the
last
ten
years
,
approximately
fifteen
full-length
fiction
films
about
World
War
II
were
produced
east
of
the
Rhine
.
Bis
zum
zweiten
Weltkrieg
wuchs
rund
um
die
Bahn
das
Zentrum
des
deutschen
Galopprennsports
. [G]
By
the
onset
of
World
War
II
the
track
had
developed
into
the
main
hub
of
German
horse
racing
.
Das
Bildschnipsel
der
afghanischen
Reiter
-
Sigmar
Polke
bereiste
die
Region
in
den
70er
Jahren
-
durchzieht
die
Ausstellung
auch
thematisch:
In
History
of
Everything
II
(
2002
)
erscheinen
sie
kaum
erkennbar
als
schwarze
Konturen
,
umgeben
von
schwarzen
Rastern
,
welche
fast
ein
Markenzeichen
von
Polke
sind
. [G]
The
picture
snippets
of
the
Afghan
riders
are
also
a
theme
running
through
the
exhibition
-
Sigmar
Polke
travelled
in
the
region
in
the
70s:
In
History
of
Everything
II
(2002)
they
take
the
form
of
black
shapes
,
almost
unrecognisable
,
surrounded
by
black
rasters
,
which
are
almost
a
Polke
trademark
.
Das
Interesse
vor
Ort
,
die
in
den
letzten
Jahren
in
den
Kinos
gelaufenen
Filme
zum
Zweiten
Weltkrieg
,
wie
Der
Pianist
(
2002
)
und
Der
Untergang
(
2004
),
zu
beleuchten
,
fiel
in
einem
schon
nicht
mehr
zu
beschreibenden
Maße
gering
aus
,
die
ideologischen
Interessen
der
Kritik
reichten
für
eine
fachliche
Diskussion
nicht
mehr
aus
. [G]
Regarding
the
recently
released
WW
II
films
such
as
The
Pianist
(2002)
and
The
Downfall
(Der
Untergang
,
2004
),
very
few
locally-initiated
ideological
discussions
were
found
in
Hong
Kong
.
Der
Weltjugendtag
wurde
von
Papst
Johannes
Paul
II
.
1986
institutionalisiert
und
findet
alle
2
bis
3
Jahre
statt
. [G]
The
World
Youth
Day
was
instituted
by
John
Paul
II
in
1986
and
takes
place
every
two
to
three
years
.
Die
auf
innerstaatliche
Konflikte
anwendbaren
Bestimmungen
des
Art
8
II
c
und
e
über
Kriegsverbrechen
werden
durch
Art
8
II
wieder
in
Frage
gestellt
,
der
bestimmt:
"Absatz
2
Buchstaben
c
und
e
berührt
nicht
die
Verantwortung
einer
Regierung
,
die
öffentliche
Ordnung
im
Staat
aufrechtzuerhalten
oder
wiederherzustellen
oder
die
Einheit
und
territoriale
Unversehrtheit
des
Staates
mit
allen
rechtmäßigen
Mitteln
zu
verteidigen
." [G]
The
provisions
on
war
crimes
set
forth
in
Article
8(2) (c)
and
(e)
that
apply
to
internal
conflicts
are
also
called
into
question
again
by
Article
8(3),
which
states
,
"Nothing
in
paragraph
2 (c)
and
(e)
shall
affect
the
responsibility
of
a
Government
to
maintain
or
re-establish
law
and
order
in
the
State
or
to
defend
the
unity
and
territorial
integrity
of
the
State
by
all
legitimate
means
."
Die
Bedeutung
der
A4-Rakete
hatten
auch
die
Siegermächte
des
Zweiten
Weltkriegs
erkannt
. [G]
The
Allies
,
emerging
victorious
from
World
War
II
,
had
also
recognised
the
significance
of
the
A4
missile
.
Die
Beuys
Installation
"Das
Ende
des
XX
.
Jahrhunderts"
bildet
die
Überleitung
zu
nachfolgenden
Positionen
nach
dem
II
.
Weltkrieg
mit
Werkkomplexen
von
Bacon
,
de
Kooning
,
Polke
oder
Warhol
. [G]
The
Beuys
installation
"The
End
of
the
XX
Century"
forms
the
transition
to
subsequent
positions
after
the
II
World
War
with
complexes
of
works
by
Bacon
,
de
Kooning
,
Polke
or
Warhol
.
Die
Halle
verwies
auf
eine
der
blutigsten
Schlachten
des
I.
Weltkriegs
im
flandrischen
Langemarck
,
bei
der
1914
zahlreiche
deutsche
Soldaten
fielen
,
und
an
deren
Kriegstod
hier
im
Rahmen
einer
vom
NS-Regime
so
genannten
"nationalen
Weihestätte"
erinnert
werden
sollte
;
in
den
letzten
Tagen
des
II
.
Weltkriegs
wurde
das
Sportfeld
dann
selbst
zu
einem
verheerenden
Kampfplatz
. [G]
The
hall
was
conceived
as
a
memorial
to
one
of
the
bloodiest
battles
of
the
First
World
War
in
Langemarck
,
Flanders
,
in
1914
,
where
many
German
soldiers
fell
;
their
deaths
were
to
be
commemorated
here
in
a
"national
consecration
site"
as
the
Nazi
regime
called
it
.
During
the
last
days
of
World
War
II
the
sports
field
itself
became
a
devastating
theatre
of
war
.
Dies
wirft
ein
Licht
auf
die
These
,
dass
die
Inszenierung
des
Zweiten
Weltkriegs
nur
dann
größeren
Anklang
findet
,
wenn
sie
sich
im
Rahmen
der
allgemeinen
Legendenbildung
bewegt
. [G]
That
illuminates
the
following
idea:
World
War
II
dramas
that
conform
to
a
common
mythology
are
better
received
.
Doch
seit
dem
Zweiten
Weltkrieg
wird
in
Peenemünde
der
Zwiespalt
von
Wissenschaft
und
Ethik
so
deutlich
wird
wie
an
wenigen
anderen
Orten
. [G]
Yet
since
World
War
II
,
aside
from
Peenemünde
there
have
been
few
places
where
the
conflict
between
science
and
ethics
is
quite
this
evident
.
Einen
Boom
erlebten
Groschenromane
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
;
1953
gab
es
in
Deutschland
162
verschiedene
Serien
.
In
Heftform
gibt
es
Liebes-
,
Heimat-
,
Fürsten-
,
Familienromane
,
Western
,
Science-Fiction
,
Gruselromane
,
Krimis
,
Arzt-
und
Soldatenromane
. [G]
After
World
War
II
,
the
penny
novel
underwent
a
renaissance
.
In
1953
,
162
different
series
were
available
for
purchase
in
Germany
,
including
novels
with
a
romantic
,
'Heimat'
,
aristocratic
,
Wild
West
,
science
fiction
,
Gothic
,
mystery
,
medical
or
military
theme
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "II"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners