A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gasmaus
Gasmischung
Gasmolekül
Gasmotor
Gasnetz
Gasofen
Gasometer
Gaspartikel
Gaspedal
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Gasnetz
Word division: Gas·netz
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
sowie
von
Artikel
30
greift
der
Anlagenbetreiber
für
die
Bestimmung
des
Biomasseanteils
nicht
auf
Analysen
zurück
,
wenn
für
ein
in
ein
Gasnetz
injiziertes
und
anschließend
aus
diesem
abgegebenes
Biogas
der
Herkunftsnachweis
gemäß
Artikel
2
Buchstabe
j
und
Artikel
15
der
Richtlinie
2009/28/EG
erbracht
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2
and
Article
30
,
where
the
guarantee
of
origin
has
been
established
in
accordance
with
Articles
2(j)
and
15
of
Directive
2009/28/EC
for
biogas
injected
into
and
subsequently
removed
from
a
gas
network
,
the
operator
shall
not
use
analyses
for
the
determination
of
the
biomass
fraction
.
Die
Kommission
wies
darauf
hin
,
dass
sie
in
der
Sache
C
34/02
die
fehlende
Anbindung
Sardiniens
an
das
nationale
Strom-
und
Gasnetz
nicht
als
Hindernis
für
die
Entwicklung
der
KMU
der
Region
anerkannt
und
eine
negative
Entscheidung
getroffen
hatte
. [EU]
The
Commission
recalled
that
in
case
C
34/02
[38],
it
had
not
accepted
that
the
lack
of
energy
connections
in
Sardinia
should
be
considered
a
handicap
for
the
development
of
SMEs
in
the
region
(and
had
reached
a
negative
decision
).
Die
Kosten
für
den
Anschluss
neuer
Produzenten
von
Elektrizität
und
Gas
aus
erneuerbaren
Energiequellen
an
das
Elektrizitäts-
bzw
.
Gasnetz
sollten
objektiv
,
transparent
und
nichtdiskriminierend
sein
,
und
der
Nutzen
,
den
dezentrale
Anlagen
für
die
Produktion
von
Elektrizität
aus
erneuerbaren
Energiequellen
und
lokale
Produzenten
von
Gas
aus
erneuerbaren
Quellen
für
das
Elektrizitäts-
bzw
.
Gasnetz
bringen
,
sollte
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
costs
of
connecting
new
producers
of
electricity
and
gas
from
renewable
energy
sources
to
the
electricity
and
gas
grids
should
be
objective
,
transparent
and
non-discriminatory
and
due
account
should
be
taken
of
the
benefit
that
embedded
producers
of
electricity
from
renewable
energy
sources
and
local
producers
of
gas
from
renewable
sources
bring
to
the
electricity
and
gas
grids
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
gewährleisten
,
dass
die
Kunden
,
wenn
sie
an
das
Gasnetz
angeschlossen
werden
,
über
ihr
Recht
auf
Versorgung
mit
Erdgas
einer
bestimmten
Qualität
zu
angemessenen
Preisen
unterrichtet
werden
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
when
they
are
connected
to
the
gas
system
customers
are
informed
about
their
rights
to
be
supplied
with
natural
gas
of
a
specified
quality
at
reasonable
prices
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
konkrete
Maßnahmen
zur
umfassenderen
Nutzung
von
Biogas
und
Gas
aus
Biomasse
ergreifen
und
deren
Erzeugern
gleichberechtigten
Zugang
zum
Gasnetz
gewährleisten
,
sofern
ein
solcher
Zugang
mit
den
geltenden
technischen
Vorschriften
und
Sicherheitsstandards
dauerhaft
vereinbar
ist
. [EU]
Member
States
should
take
concrete
measures
to
assist
the
wider
use
of
biogas
and
gas
from
biomass
,
the
producers
of
which
should
be
granted
non-discriminatory
access
to
the
gas
system
,
provided
that
such
access
is
compatible
with
the
relevant
technical
rules
and
safety
standards
on
an
ongoing
basis
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
unter
Berücksichtigung
der
erforderlichen
Qualitätsanforderungen
sicherstellen
,
dass
Biogas
,
Gas
aus
Biomasse
und
andere
Gasarten
einen
nichtdiskriminierenden
Zugang
zum
Gasnetz
erhalten
,
vorausgesetzt
,
dieser
Zugang
ist
dauerhaft
mit
den
einschlägigen
technischen
Vorschriften
und
Sicherheitsnormen
vereinbar
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
,
taking
into
account
the
necessary
quality
requirements
,
biogas
and
gas
from
biomass
or
other
types
of
gas
are
granted
non-discriminatory
access
to
the
gas
system
,
provided
such
access
is
permanently
compatible
with
the
relevant
technical
rules
and
safety
standards
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
alle
an
das
Gasnetz
angeschlossenen
Kunden
das
Recht
haben
,
von
einem
Lieferanten
-
sofern
dieser
zustimmt
-
mit
Erdgas
versorgt
zu
werden
,
unabhängig
davon
,
in
welchem
Mitgliedstaat
er
als
Lieferant
registriert
ist
,
sofern
der
Lieferant
die
geltenden
Regeln
im
Bereich
Handel
und
Ausgleich
einhält
,
und
vorbehaltlich
der
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
Versorgungssicherheit
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
all
customers
connected
to
the
gas
network
are
entitled
to
have
their
gas
provided
by
a
supplier
,
subject
to
the
supplier's
agreement
,
regardless
of
the
Member
State
in
which
the
supplier
is
registered
,
as
long
as
the
supplier
follows
the
applicable
trading
and
balancing
rules
and
subject
to
security
of
supply
requirements
.
Einspeisung
von
Biogas
in
das
Gasnetz
(
Artikel
16
Absätze
7, 9
und
10
der
Richtlinie
2009/28/EG
) [EU]
Biogas
integration
into
the
natural
gas
network
(Article
16
(7)
and
Article
16
(9)
and
(10)
of
Directive
2009/28/EC
)
Er
gilt
auch
für
das
Werk
von
Alcoa
in
Fusina
,
auch
wenn
es
nicht
in
einem
Inselgebiet
liegt
und
durchaus
an
das
Strom-
und
Gasnetz
angeschlossen
ist
. [EU]
It
also
covered
Alcoa's
Fusina
smelter
,
even
though
that
smelter
was
not
located
in
an
insular
area
devoid
of
connections
to
the
energy
networks
.
Erhöhung
des
Drucks
im
Gasnetz
,
wenn
es
zu
Energieverlusten
über
die
Fackeln
kommt
–
;
um
so
mehr
von
den
Prozessgasen
zu
nutzen
und
dadurch
den
Nutzungsgrad
zu
steigern
[EU]
Increasing
pressure
in
the
gas
grid
if
there
are
energy
losses
in
the
flares
–
;
in
order
to
utilise
more
process
gases
with
the
resulting
increase
in
the
utilisation
rate
Gasnetz
von
den
Vorkommen
an
der
Barentssee
in
die
Europäische
Union
über
Schweden
und
Finnland
[EU]
Gas
network
from
the
Barents
Sea
resources
to
the
European
Union
,
via
Sweden
and
Finland
Gasnetz
von
den
Vorkommen
im
Nahen
und
Mittleren
Osten
in
die
Europäische
Union
[EU]
Gas
network
from
resources
in
the
Middle
East
to
the
European
Union
Im
Interesse
eines
gut
funktionierenden
Gasmarktes
kommt
es
mit
Blick
auf
mögliche
Versorgungsstörungen
wie
diejenige
,
die
im
Januar
2009
aufgetreten
ist
,
darauf
an
,
dass
die
Erdgasunternehmen
rechtzeitig
die
notwendigen
Investitionen
in
die
eigene
Produktion
und
Infrastruktur
,
zum
Beispiel
in
Verbindungsleitungen
-
insbesondere
für
den
Zugang
zum
Gasnetz
der
Union
-,
in
die
für
physische
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
notwendige
Ausrüstung
von
Pipelines
sowie
in
die
Speicherung
und
in
Anlagen
zur
Regasifizierung
von
LNG
,
tätigen
. [EU]
It
is
essential
in
the
interests
of
a
well-functioning
gas
market
that
the
necessary
investments
in
indigenous
production
and
infrastructures
,
such
as
interconnections
,
in
particular
those
providing
access
to
the
gas
network
of
the
Union
,
equipment
allowing
physical
bi-directional
gas
flows
on
pipelines
as
well
as
storage
and
LNG
re-gasification
facilities
,
be
made
by
natural
gas
undertakings
in
good
time
,
bearing
in
mind
possible
supply
disruptions
such
as
the
one
that
occurred
in
January
2009
.
Informationen
über
bestehende
und
zukünftige
Verbindungsleitungen
,
einschließlich
derer
für
den
Zugang
zum
Gasnetz
der
Union
,
über
grenzüberschreitende
Gasflüsse
,
den
grenzüberschreitenden
Zugang
zu
Speicheranlagen
sowie
die
physische
Kapazität
für
einen
Gastransport
in
beide
Richtungen
(
im
Folgenden
"Kapazität
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen"
),
insbesondere
in
Notfällen
[EU]
Information
on
existing
and
future
interconnections
,
including
those
providing
access
to
the
gas
network
of
the
Union
,
cross-border
flows
,
cross-border
access
to
storage
facilities
and
the
physical
capacity
to
transport
gas
in
both
directions
(bi-directional
capacity
),
in
particular
in
the
event
of
an
emergency
Mit
Artikel
1
des
Dekrets
von
2004
erfolgte
die
"[tarifliche]
Ausweitung
der
Behandlung
nach
Punkt
2
des
Dekrets
des
Ministeriums
für
Industrie
,
Handel
und
Handwerk
vom
19
.
Dezember
1995
[im
Folgenden
'Alcoa-Dekret']
auf
die
Stromversorgung
von
Unternehmen
,
die
Aluminium
,
Blei
,
Silber
und
Zink
herstellen
oder
verarbeiten
,
begrenzt
auf
die
bei
Inkrafttreten
des
vorliegenden
Dekrets
bereits
bestehenden
,
auf
Inselgebieten
gelegenen
und
unzureichend
oder
gar
nicht
an
das
nationale
Strom-
und
Gasnetz
angeschlossenen
Betriebsstätten
." [EU]
Article
1
of
the
2004
Decree
extended
'the
[tariff]
treatment
laid
down
in
Article
2
of
the
Decree
of
the
Ministry
for
Industry
,
Trade
and
Crafts
of
19
December
1995
("the
Alcoa
Decree"
]
to
energy
supplies
for
the
production
and
processing
of
aluminium
,
lead
,
silver
and
zinc
,
but
only
in
respect
of
plants
already
in
existence
at
the
date
of
entry
into
force
of
the
present
Decree
and
located
on
islands
with
insufficient
or
no
interconnection
to
the
national
electricity
and
gas
grids'
.
Mit
dem
Dekret
von
2004
verlängerte
die
italienische
Regierung
den
per
Dekret
von
1995
eingeführten
Vorzugsstromtarif
für
"Stromlieferungen
an
Unternehmen
,
die
Aluminium
,
Blei
,
Silber
und
Zink
herstellen
,
begrenzt
auf
Anlagen
,
die
bei
Inkrafttreten
des
vorliegenden
Dekrets
bereits
existierten
und
in
Inselgebieten
liegen
,
die
unzureichend
oder
gar
nicht
an
das
nationale
Strom-
und
Gasnetz
angeschlossen
sind"
,
bis
zum
30
.
Juni
2007
. [EU]
By
the
2004
Decree
the
Italian
government
extended
to
30
June
2007
the
preferential
electricity
tariff
established
by
the
Decree
of
19
December
1995
for
'supplies
of
electricity
for
the
production
of
aluminium
,
lead
,
silver
and
zinc
,
limited
to
plants
already
in
existence
at
the
time
of
entry
into
force
of
the
present
Decree
,
located
in
insular
areas
having
insufficient
or
no
connections
to
the
national
electricity
and
gas
networks'
[29].
Nördliches
Gasnetz
:
Norwegen-Dänemark-Deutschland-Schweden-Finnland-Russland-Baltische
Staaten-Polen
[EU]
Nordic
Gas
Grid:
Norway
-
Denmark
-
Germany
-
Sweden
-
Finland
-
Russia
-
Baltic
States
-
Poland
Schaffung
und
Entwicklung
von
Verbindungen
im
Nördlichen
Gasnetz
:
Norwegen-Dänemark-Deutschland-Schweden-Finnland-Russland-Baltische
Staaten-Polen
[EU]
Creation
and
development
of
connections
Nordic
Gas
Grid:
Norway
-
Denmark
-
Germany
-
Sweden
-
Finland
-
Russia
-
Baltic
States
-
Poland
soweit
sie
an
das
Gasnetz
angeschlossen
sind
,
über
ihre
gemäß
dem
einschlägigen
einzelstaatlichen
Recht
bestehenden
Rechte
auf
Versorgung
mit
Erdgas
einer
bestimmten
Qualität
zu
angemessenen
Preisen
informiert
werden
[EU]
connected
to
the
gas
system
are
informed
about
their
rights
to
be
supplied
,
under
the
national
legislation
applicable
,
with
natural
gas
of
a
specified
quality
at
reasonable
prices
Speicheranlage
in
Haidach
(
AT
),
neuer
Standort
,
einschließlich
Anschlussfernleitung
zum
europäischen
Gasnetz
[EU]
Storage
at
Haidach
(AT),
new
site
,
including
pipeline
to
the
European
gas
grid
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gasnetz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners