DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
her sein
Search for:
Mini search box
 

175 results for her sein
Search single words: her · sein
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Bevor auf eine Reihe von Stellungnahmen des in die Stichprobe aufgenommenen Unternehmens eingegangen wird, das den Status eines exportorientierten Betriebs (Export-oriented Unit - EOU) hatte, sei daran erinnert, dass in FT Policy 2004–;2009 und FT Policy 2009–;2014 als eine wesentliche Verpflichtung festgelegt ist, dass ein Minimum an Netto-Deviseneinnahmen erwirtschaftet werden muss; genauer gesagt muss der Gesamtwert der Ausfuhren in einem Referenzzeitraum von fünf Jahren her sein als der Gesamtwert der eingeführten Waren. [EU] Before addressing a number of comments from the company in the sample which had the status of an EOU, it should be recalled that a crucial obligation of an EOU as set out in the FT-policy 2004-2009 and FT-policy 2009-2014 is to achieve net foreign exchange (NFE) earnings, that is in a reference period (5 years) the total value of exports has to be higher than the total value of imported goods.

Dabei bezogen sich die dänischen Behörden auf die Studie über Glücksspiele im Binnenmarkt der Europäischen Union, wonach für Anbieter die Kosten für Onshore-Tätigkeiten nicht her sein sollten als die Kosten für Offshore-Tätigkeiten, um für Verbraucher und Anbieter das Glückspielangebot im eigenen Hoheitsgebiet im Vergleich zu anderen Ländern attraktiver zu machen. [EU] In this regard, the Danish authorities referred to the 'Study of Gambling Services in the Internal Market of the European Union', according to which the costs of doing business onshore for suppliers should not exceed the costs of doing business offshore, in order to be more attractive for consumers and suppliers to operate within their jurisdictions than in other countries [13].

Da die Anstrengungen der Mitgliedstaaten, für die das Wirtschaftsjahr 2004/05 das erste Anwendungsjahr dieser Regelung darstellt, größer sind als die Anstrengungen, die bei bestimmten Mitgliedstaaten im Wirtschaftsjahr 2000/01 festgestellt wurden, sollten die Beträge, die neu zugewiesen werden können, her sein als im Jahr 2001. [EU] As the efforts made by the Member States for which the 2004/2005 wine year is their first to apply this scheme are greater than those that had been recorded for certain Member States in the 2000/2001 wine year, the option of reallocating the appropriations must be fixed at a higher level than the one that applied in 2001.

Da die im Rahmen der Ausgangsuntersuchung festgestellte höchste Schadensbeseitigungsschwelle (55,6 %) niedriger ist als die für den Antragsteller festgesetzte Dumpingspanne (76,2 %, vgl. Randnummer 16), sollte der Antidumpingzoll für den Antragsteller gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Grundverordnung nicht her sein als die genannte Schadensbeseitigungsschwelle. [EU] Given that the highest injury elimination level of 55,6 % established during the original investigation is lower than the 76,2 % dumping margin set for the applicant (see recital 16), the anti-dumping duty rate for the applicant should not be higher than this injury elimination level in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation.

Da die Zinssätze seit 2005 gestiegen sind, könnte der Zinssatz von 5 %, der für den Zeitraum 2005-2015 festgelegt wurde, schon bald nicht mehr her sein als die derzeit marktüblichen Sätze. [EU] As interest rates have been increasing since 2005 the 5 % interest rate determined for the period 2005-2015 may soon cease to be a higher interest rate than those currently prevailing on the market.

Da eine der maßgeblichen Verpflichtungen eines SWZ-Betriebs (wie in Kapitel VI der SWZ-Regelungen von 2006 festgelegt) darin besteht, Netto-Deviseneinnahmen zu erwirtschaften, muss der Gesamtwert der Ausfuhren in einem Referenzzeitraum von fünf Jahren ab Beginn der kommerziellen Produktion her sein als der Gesamtwert der eingeführten Waren. [EU] A crucial obligation for SEZS units as set out in Chapter VI of Special Economic Zones Rules of 2006 is to achieve Net Foreign Exchange (NFE) earnings, i.e. in a reference period (five years from the commencement of commercial production), the total value of exports has to be higher than the total value of imported goods.

Daher sollten die für KWK-Blöcke geltenden Wirkungsgrad-Referenzwerte für Strom ab dem elften Jahr nach dem Bau des jeweiligen Blocks her sein. [EU] For these reasons the efficiency reference values for electricity applicable to a cogeneration unit should become higher from the 11th year after the year of its construction.

Daher wird die Auffassung vertreten, dass ein vorläufiger Antidumpingzoll in Höhe der festgestellten Dumpingspanne eingeführt werden sollte, wobei dieser Zoll gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung jedoch nicht her sein sollte als die vorgenannte Schadensspanne. [EU] In the light of the foregoing, it is considered that a provisional anti-dumping duty should be imposed at the level of the dumping margin found, but should not be higher than the injury margin calculated above in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation.

Daher wird die Auffassung vertreten, dass ein vorläufiger Antidumpingzoll in Höhe der festgestellten Dumpingspanne eingeführt werden sollte, wobei dieser Zoll gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung jedoch nicht her sein sollte als die vorgenannte Schadensspanne. [EU] In the light of the foregoing, it is considered that a provisional anti-dumping duty should be imposed at the level of the dumping margin found, but should not, in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation, be higher than the injury margin calculated above.

Daher wird die Auffassung vertreten, dass ein vorläufiger Ausgleichszoll in Höhe der festgestellten Subventionsspanne eingeführt werden sollte, wobei dieser Zoll gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Grundverordnung jedoch nicht her sein sollte als die vorgenannte Schadensspanne. [EU] In the light of the foregoing, it is considered that a provisional countervailing duty should be imposed at the level of the subsidy margin found, but should not be higher than the injury margin calculated above in accordance with Article 12(1) of the basic Regulation.

Daher wird gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung die Auffassung vertreten, dass ein vorläufiger Antidumpingzoll in Höhe der festgestellten Dumpingspanne eingeführt werden sollte, wobei dieser Zoll jedoch nicht her sein sollte als die vorgenannte Schadensspanne. [EU] In the light of the foregoing, it is considered that a provisional anti-dumping duty should be imposed at the level of the dumping margin found, but should not be higher than the injury margin calculated above in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation.

Da ihr Angebot aus verhältnismäßig billigen Schuhen besteht, dürfte der Anteil der aus den betroffenen Ländern beschafften Ware her sein als im Falle der unabhängigen Einzelhändler. [EU] Since they aim at offering relatively low priced footwear, their supplies from the countries concerned may be more important than in the case of the independent retailers.

Darüber hinaus sollte die erforderliche Rendite um so her sein, je her die Vermögenswerte bewertet würden. [EU] Moreover, the higher the evaluation of the assets, the higher the required rate of return should be.

Da sich diese Interimsüberprüfung auf die Frage des Dumpings beschränkte, sollten die eingeführten Zölle nicht her sein als die in der Ausgangsuntersuchung ermittelten Schadensspannen. [EU] Given the fact that the present interim review is limited to the examination of the dumping aspects, the level of duties imposed should not be higher than the injury levels found in the original investigation.

dass der Wert der für ein Vorhaben geleisteten Hilfe nicht her sein kann als die öffentlichen Gesamtausgaben. [EU] an operation shall not receive assistance to a value greater than the total allocated public expenditure.

Das zweite Unternehmen machte geltend, sein verbundener Einführer in der Union solle nicht als Vertreiber, sondern als verbundener Vertreter behandelt werden; daher sollte die Berichtigung für VVG-Kosten und für Gewinne bei der Berechnung des Ausfuhrpreises nicht her sein als der Prozentsatz der Provision, die den in diesem Sektor tätigen unabhängigen Vertretern üblicherweise gezahlt wird. [EU] The second company claimed that its related importer in the Union should not be treated as a distributor but as a related agent and therefore the SG&A cost and profit adjustment in the construction of the export price should not exceed the percentage of commission normally granted to independent agents trading in the sector.

Dennoch erwartet die LBBW für die Umstrukturierungsphase einen erheblichen Anstieg der Risikokosten, wobei davon ausgegangen wird, dass diese Kosten her sein werden als die bisherige Risikovorsorge. [EU] Nevertheless LBBW expects a considerable rise in risk costs for the restructuring phase, where it is assumed that these costs will be higher than the current risk management.

der Ansaugunterdruck darf nicht her sein als derjenige des Motors bei der Genehmigungsprüfung [EU] Intake depression not greater than that of the engine in the type approval test

Der Beitrag der Gemeinschaft zu den Zwischenzahlungen und dem zu zahlenden Restbetrag darf jedoch nicht her sein als die öffentliche Beteiligung und der Höchstbetrag für die Unterstützung aus dem Fonds für jede Prioritätsachse gemäß der Entscheidung der Kommission über das operationelle Programm. [EU] However the Community contribution through the interim payments and payments of the final balance shall not be higher than the public contribution and the maximum amount of assistance from the Funds for each priority axis as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme.

Der durch künftige Überschussbeteiligungen erzeugte risikomindernde Effekt darf nicht her sein als die Summe aus versicherungstechnischen Rückstellungen und latenten Steuern, die mit diesen künftigen Überschussbeteiligungen in Verbindung stehen. [EU] The risk mitigating effect provided by future discretionary benefits shall be no higher than the sum of technical provisions and deferred taxes relating to those future discretionary benefits.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners