A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verskunst
Verslehre
Versmaß
Versnobtheit
Versorger
Versorgerbranche
Versorgertyp
Versorgung
Versorgung mit Nervenfasern
Search for:
ä
ö
ü
ß
108 results for
Versorger
Word division: Ver·sor·ger
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Da
die
Duplizierung
der
Gasfernleitungsnetze
in
den
meisten
Fällen
weder
wirtschaftlich
noch
effizient
ist
,
wird
der
Wettbewerb
auf
den
Erdgasmärkten
durch
den
Netzzugang
Dritter
angekurbelt
,
durch
den
die
Infrastruktur
für
alle
Versorger
auf
transparente
und
nichtdiskriminierende
Weise
geöffnet
wird
. [EU]
Since
the
duplication
of
gas
transmission
systems
is
in
most
cases
not
economic
and
efficient
,
competition
in
natural
gas
markets
is
stimulated
by
third-party
access
opening
infrastructure
to
all
suppliers
in
a
transparent
and
non-discriminatory
way
.
Damit
wurde
der
Markt
für
andere
Versorger
geöffnet
,
die
in
Konkurrenz
zu
PSE
standen
.
Mit
Blick
auf
die
Entwicklung
des
Elektrizitätsmarkts
würde
PSE
letztendlich
nicht
den
gesamten
,
in
den
PPA
vorgesehenen
Strom
benötigen
. [EU]
This
meant
the
opening-up
of
the
market
to
other
suppliers
competing
with
PSE
,
and
,
accordingly
,
that
PSE
might
not
need
all
the
electricity
provided
for
in
the
PPAs
in
the
light
of
changes
on
the
electricity
market
.
Das
Inverkehrbringen
von
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
,
das
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllt
,
darf
hinsichtlich
der
Versorger
,
des
Pflanzenschutzes
,
des
Nährsubstrats
und
der
Prüfungsregelung
keinen
anderen
Beschränkungen
für
das
Inverkehrbringen
unterworfen
werden
,
als
sie
in
dieser
Richtlinie
festgelegt
sind
. [EU]
The
marketing
of
vegetable
propagating
and
planting
material
which
complies
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
shall
be
subject
to
no
restrictions
as
regards
supplier
,
plant
health
,
growing
medium
and
inspection
arrangements
other
than
those
laid
down
in
this
Directive
.
Das
Inverkehrbringen
von
Vermehrungsmaterial
und
von
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
,
darf
hinsichtlich
der
Versorger
,
des
Pflanzenschutzes
,
des
Nährsubstrats
und
der
Prüfungsregelung
keinen
anderen
Beschränkungen
für
das
Inverkehrbringen
unterworfen
werden
,
als
sie
in
dieser
Richtlinie
festgelegt
sind
. [EU]
Propagating
material
and
fruit
plants
which
comply
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
shall
be
subject
to
no
marketing
restrictions
as
regards
supplier
,
plant
health
,
growing
medium
and
inspection
arrangements
,
other
than
those
laid
down
in
this
Directive
.
Der
Ausgleichsfonds
ist
somit
darauf
ausgerichtet
,
dass
jeder
in
Luxemburg
tätige
Versorger
den
seinem
Anteil
am
luxemburgischen
Markt
entsprechenden
Prozentsatz
an
in
Luxemburg
erzeugtem
Ökostrom
ankauft
. [EU]
The
compensation
fund
was
therefore
designed
to
ensure
that
each
distributor
active
in
Luxembourg
purchased
a
share
of
green
electricity
produced
in
Luxembourg
that
matched
its
share
of
the
domestic
market
.
Der
Fonds
ist
so
gestaltet
,
dass
die
Mehrkosten
aus
der
Verpflichtung
zum
Ankauf
von
Ökostrom
auf
alle
Kunden
der
Versorger
verteilt
werden
. [EU]
The
compensation
fund
mechanism
made
it
possible
to
divide
the
costs
stemming
from
the
green
electricity
purchasing
obligation
among
all
the
distributor's
customers
.
Der
Versorger
führt
Buch
über
jegliches
Auftreten
von
Schadorganismen
in
seinem
Betrieb
und
über
alle
im
Zusammenhang
damit
getroffenen
Maßnahmen
. [EU]
The
supplier
shall
keep
records
of
all
occurrences
of
harmful
organisms
on
his
premises
and
of
all
measures
taken
in
relation
to
such
occurrences
.
Die
Anzahl
der
Kunden
,
die
den
Versorger
wechseln
,
ist
ein
Indikator
für
einen
echten
Preiswettbewerb
und
daher
indirekt
"ein
natürlicher
Indikator
für
die
Wirksamkeit
des
Wettbewerbs
. [EU]
The
number
of
customers
switching
supplier
is
an
indicator
of
genuine
price
competition
and
,
thus
,
indirectly
,
'a
natural
indicator
of
the
effectiveness
of
competition
.
Die
Anzahl
der
Kunden
,
die
den
Versorger
wechseln
,
kann
deshalb
ein
Indikator
für
einen
echten
Preiswettbewerb
sein
und
ist
daher
indirekt
"ein
natürlicher
Indikator
für
die
Wirksamkeit
des
Wettbewerbs
. [EU]
The
number
of
customers
switching
supplier
may
therefore
serve
as
an
indicator
of
price
competition
and
,
thus
,
indirectly
,
'a
natural
indicator
of
the
effectiveness
of
competition
.
Die
Behörde
nimmt
nach
Jahresende
einen
Ausgleich
zwischen
den
Versorger
n
vor:
Hat
ein
Versorger
mehr
in
Luxemburg
erzeugten
Ökostrom
angekauft
als
seinem
Marktanteil
entspricht
,
erhält
er
eine
Ausgleichszahlung
aus
dem
Fonds
.
Hat
er
umgekehrt
weniger
Ökostrom
angekauft
als
seinem
Marktanteil
entspricht
,
muss
er
einen
entsprechenden
Beitrag
zum
Fonds
entrichten
. [EU]
At
the
end
of
the
year
,
the
regulator
performed
a
compensation
operation
between
distributors:
if
the
share
of
green
electricity
produced
in
Luxembourg
and
purchased
by
a
distributor
was
greater
than
its
share
of
the
electricity
market
,
then
it
received
compensation
from
the
fund
;
conversely
,
if
its
share
of
green
electricity
purchased
was
smaller
than
its
share
of
the
domestic
market
,
then
it
had
to
pay
a
corresponding
contribution
to
the
fund
.
Die
Bestimmungen
dieses
Absatzes
gelten
nicht
für
Versorger
,
deren
Tätigkeit
in
diesem
Bereich
sich
auf
die
Lieferung
kleiner
Mengen
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
an
nicht
gewerbliche
Endverbraucher
beschränkt
. [EU]
This
paragraph
shall
not
apply
to
suppliers
whose
activity
in
this
connection
is
confined
to
the
supply
of
small
quantities
of
vegetable
propagating
and
planting
material
to
non-professional
final
consumers
.
Die
betreffenden
Versorger
[EU]
To
this
effect
,
those
suppliers
shall:
Die
durch
den
Ökostrom
entstehenden
Mehrkosten
entsprechen
der
Differenz
zwischen
dem
staatlich
festgesetzten
Preis
,
zu
dem
der
Ökostrom
den
Erzeugern
abgekauft
wird
(
Einspeisetarif
),
und
dem
ebenfalls
staatlich
festgesetzten
Preis
,
zu
dem
er
an
die
anderen
Versorger
weiterverkauft
wird
. [EU]
The
additional
costs
associated
with
green
electricity
corresponded
to
the
difference
between
the
purchase
price
paid
to
producers
of
such
electricity
(feed-in
tariff
)
and
the
selling
price
charged
to
other
distributors
,
both
of
which
were
set
by
the
State
.
Die
Entscheidung
findet
noch
weitere
Hinweise
auf
eine
tief
verwurzelte
marktbeherrschende
Stellung
von
DONG
vor
dem
Zusammenschluss:
Der
Anteil
der
Abnehmer
,
die
den
Versorger
gewechselt
haben
,
ist
bei
DONG
von
allen
großen
Marktteilnehmern
am
geringsten
. [EU]
The
Decision
also
finds
other
indications
of
DONG's
entrenched
dominance
pre-merger:
DONG
clearly
has
the
lowest
switching
rate
among
the
large
players
on
the
market
.
die
Frage
,
inwieweit
die
Kunden
tatsächlich
den
Versorger
wechseln
und
die
Tarife
neu
aushandeln
[EU]
the
extent
to
which
customers
are
actually
switching
suppliers
and
renegotiating
tariffs
Die
Höhe
des
Beitrags
wird
somit
nicht
länger
staatlich
festgesetzt
,
sondern
läge
im
Ermessen
der
Versorger
. [EU]
The
level
of
the
contribution
is
thus
no
longer
set
by
the
public
authorities
but
is
left
to
distributors'
discretion
.
Die
Maßnahmen
nach
Absatz
3
werden
zurückgenommen
,
sobald
mit
hinreichender
Sicherheit
feststeht
,
dass
Vermehrungsmaterial
oder
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
von
dem
betreffenden
Versorger
zum
Inverkehrbringen
bestimmt
werden
,
künftig
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
. [EU]
Any
measures
taken
under
paragraph
3
shall
be
withdrawn
as
soon
as
it
has
been
established
with
sufficient
certainty
that
the
propagating
material
or
fruit
plants
intended
for
marketing
by
the
supplier
will
,
in
the
future
,
comply
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
.
Die
Maßnahme
wird
sich
ausschließlich
auf
das
Verhalten
der
marktbeherrschenden
Versorger
auswirken
,
denn
ein
als
Finanzierungsinstrument
eingesetztes
VPP
wie
das
in
Italien
kann
keine
Auswirkungen
auf
die
Vernetzung
oder
die
Erzeugungskosten
zeitigen
und
zielt
,
anders
als
ein
"Tolling
Agreement"
,
auch
nicht
darauf
ab
,
eine
strukturelle
Veränderung
des
Marktes
auf
der
Ebene
der
Erzeugung
herbeizuführen
. [EU]
It
will
have
an
impact
only
on
the
behaviour
of
the
dominant
operators
,
given
that
a
financial
VPP
such
as
that
set
up
by
Italy
cannot
have
an
effect
on
interconnection
or
on
generating
costs
and
,
unlike
a
tolling
agreement
,
it
is
not
designed
to
lead
to
a
change
in
the
market
structure
in
terms
of
the
generating
mix
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
die
Versorger
alle
notwendigen
Maßnahmen
ergreifen
,
damit
den
Normen
dieser
Richtlinie
auf
allen
Ebenen
der
Erzeugung
und
des
Inverkehrbringens
von
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
entsprochen
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
suppliers
take
all
the
necessary
measures
to
guarantee
compliance
with
the
standards
set
by
this
Directive
at
all
stages
of
the
production
and
marketing
of
vegetable
propagating
and
planting
material
.
Die
Mitgliedstaaten
können
beschließen
,
Absatz
1
nicht
auf
Versorger
anzuwenden
,
die
nur
an
nicht
gewerbliche
Endverbraucher
vermarkten
. [EU]
Member
States
may
decide
not
to
apply
paragraph
1
to
suppliers
marketing
only
to
non-professional
final
consumers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versorger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners