DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

92 results for PSE
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Dem Netzbetreiber PSE und den Regulierungsbehörden stehen Rechtsmittel zur Beschränkung der Kapitalrendite zur Verfügung. [EU] PSE and regulatory authorities have retained the legal means to limit return on investment.

Den Kaufpreis trägt in vollem Umfang der staatseigene und vom Staat kontrollierte Netzbetreiber PSE. [EU] The purchase price is borne in full by PSE, a company which is entirely owned and controlled by the Treasury.

Der Elektrizitätsmarkt in Polen (die polnische Strombörse) wurde 1999 geöffnet, und im selben Jahr wurde PSE Mitglied der UCTE. [EU] The electricity market in Poland (Polish Power Exchange) was opened up in 1999; in that same year PSE joined UCTE.

Der Gesetzentwurf, der zu der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens geführt hat, sah vor, dass die in Tabelle 1 aufgeführten Erzeuger die mit dem Netzbetreiber PSE abgeschlossenen PPA freiwillig kündigen können. [EU] The Bill in respect of which the decision to initiate the procedure was taken provided for the power generators listed in Table 1 to voluntarily terminate PPAs concluded with PSE.

Der Netzbetreiber PSE hat sich im Rahmen der PPA verpflichtet, den Erzeugern eine feste Mindestmenge Strom zu einem Preis abzunehmen, der die gesamten Erzeugungskosten deckt - bis zum Jahr 2007 im Falle der PPA mit der kürzesten Laufzeit und bis zum Jahr 2027 im Falle der PPA mit der längsten Laufzeit. [EU] In the PPAs, PSE undertook to purchase a fixed minimum volume of electricity from power generators at a price covering their full costs until 2007 for the shortest PPAs and until 2027 for the longest ones.

Der Netzbetreiber PSE war als einziges Unternehmen zur Umsetzung der PPA in der Lage. [EU] PSE was the only entity that was capable of implementing the PPAs.

Der Strompreis basiert auf dem Prinzip der Weitergabe der Kosten an den Verbraucher (pass-through principle). Die Erzeuger verlangen vom Netzbetreiber PSE Beträge in Höhe der anfallenden Fixkosten und variablen Kosten, zuzüglich einer Gewinnmarge. [EU] The electricity purchase price is based on passing costs on to the consumer; power generators charge PSE an amount equivalent to all their fixed and variable costs, plus a profit margin.

Der Umstrukturierungsvergleich wurde zunächst von Gläubigern geschlossen, die 54 % der geforderten Verschuldungshöhe repräsentieren, d. h. den öffentlichen Gläubigern privatrechtlicher Forderungen: PSE, Energieversorgungsunternehmen, ARP, PKP, PGNiG sowie den Privatgläubigern: BPH Bank und BPK Logo. [EU] The Creditor Agreement was initially concluded by creditors representing 54 % of the required amount of debt, comprising the following commercial public creditors: PSE, Zakł;ad Energetyczny, the ARP, the PKP and the PGNiG and the following private creditors: BPH Bank and BPK Logo.

Deshalb sind die vom Netzbetreiber PSE nach dem Beitritt an die Erzeuger geleisteten Zahlungen auch nicht mit einer einfachen Verteilung der Beträge gleichzusetzen, die zuvor aus einem vor dem Beitritt festgelegten allgemeinen Kontingent gewährt wurden. [EU] Therefore PSE's payments to the power generators after accession are not the mere disbursement of tranches within an overall fixed cap established before accession.

Die Ausgleichszahlungen werden vom Netzbetreiber PSE bzw. seinen verbundenen, vom Staat kontrollierten Unternehmen geleistet und durch die Einführung einer von den Abnehmern zu zahlenden Gebühr finanziert, die proportional zur vertraglich vereinbarten, aus dem Netz abgenommenen Strommenge festgelegt wird. [EU] Compensation will be paid by PSE or a fully state-owned subsidiary, and financed by the introduction of a levy on consumers proportionate to their subscription to the electricity grid.

Die Beteiligten haben nachgewiesen, dass die Entscheidung über den Abschluss der PPA vom Netzbetreiber PSE getroffen wurde. [EU] The interested parties have argued that the decision to conclude the PPAs was made by PSE

Die Beteiligten machen außerdem geltend, dass der Gesetzentwurf nicht die Verwendung staatlicher Mittel vorsieht, da die steuerähnlichen Abgaben, aus denen das Gesetz finanziert wird, nicht über den Netzbetreiber PSE, sondern vielmehr über ein oder mehrere private Betreiber bzw. Unternehmen laufen werden. [EU] The interested parties also argue that the Bill does not involve state resources in so far as the parafiscal levy that will fund it does not go through PSE, but through one or more private operators or companies.

Die Beteiligten stehen außerdem auf dem Standpunkt, dass das Vorgehen des Netzbetreibers PSE, der letztlich in einem regulierten Stromsektor agierte, nicht mit der Vorgehensweise von Unternehmen unter normalen Marktbedingungen zu vergleichen ist. [EU] The interested parties also argue that since PSE was operating in a regulated electricity system, its behaviour cannot be compared with the behaviour of companies operating under normal market conditions.

Die Beteiligten weisen ferner darauf hin, dass es nicht der Staat, sondern der Netzbetreiber PSE war, der die Entscheidung über die Anwendung der PPA getroffen hat. [EU] The interested parties also point out that the decision to conclude PPAs was taken not by the state, but by PSE.

Die Erzeuger verpflichten sich, neue Kapazitäten zu schaffen, die Anlagen zu modernisieren und dem Netzbetreiber PSE eine feste Mindestmenge Strom zu liefern. [EU] Power generators undertake to create new capacity, to modernise equipment and to supply PSE with a fixed minimum volume of electricity from the plant in question.

Die Kommission ist auch der Ansicht dass dieser Vorteil aus staatlichen Mitteln gewährt wurde, da die Unterzeichnung der PPA eine staatliche Politik war, die durch den staatseigenen Netzbetreiber PSE durchgeführt wurde. [EU] The Commission also expressed the view that this advantage entailed the use of state resources, because the decision to sign the PPAs was a consequence of state policy implemented via the network operator PSE, which was fully state-owned.

Die langfristigen Vereinbarungen mit dem staatseigenen Netzbetreiber PSE einschließlich des von diesem garantierten Ankaufs von Strom zu Preisen, die die Kosten der Kraftwerke decken und eine Gewinnmarge ermöglichen, können den Wettbewerb möglicherweise beeinträchtigen. [EU] The existence of long-term agreements with the state-owned PSE, including an electricity purchase guarantee issued by that company at a price which covers the power plants' cost plus a profit margin, has the potential to distort competition.

Die polnische Regulierungsbehörde für die Energiewirtschaft (URE) besitzt indirekt die Befugnis zu prüfen, ob die Kosten für den Netzbetreiber PSE gerechtfertigt und begründet sind. Von diesem Recht macht sie in der Praxis nur Gebrauch, um festzustellen, ob diese Kosten tatsächlich mit der Erzeugung von Strom im Zusammenhang stehen. [EU] The Polish electricity regulator, URE, indirectly retains the right to check whether the costs charged to PSE are justified and reasonable, but in practice URE uses this power only to check that the costs were actually linked to electricity generation.

Die PPA mit dem Gaskraftwerk Ż;arnowiecka Elektrownia Gazową; Sp. z o.o. wurde am 17. Mai 2006 vom Netzbetreiber PSE gekündigt, also noch bevor die fortgeschrittene Bauphase erreicht war. [EU] The PPA with Ż;arnowiecka Elektrownia Gazowa Sp. z o.o. was terminated by PSE on 17 May 2006, before construction work on the power plant reached the advanced stage.

Die PPA sind folglich keine herkömmliche Form der Garantie, sondern sehen lediglich Zahlungen an den staatseigenen und vom Staat kontrollierten Netzbetreiber PSE in Höhe der Investitionskosten sowie der wichtigsten (wenn nicht der gesamten) Betriebskosten der Kraftwerke vor, mit denen solche Vereinbarungen abgeschlossen wurden. [EU] It follows from the above considerations that PPAs are not a traditional form of guarantee but simply provide for payment by the State-owned and State-controlled PSE of the investment costs and the most important (if not all) operating costs of the power plants which are parties to the agreements.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners