DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

622 similar results for Got lands
Search single words: Got · lands
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Sinn {m} (Intentionen) (von jdm.) [listen] intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

echte Pazifisten im Sinne Gandhis pure pacifists in Gandhi's tradition

eine Einigung im Sinne Russlands a settlement on Russia's terms

in jds. Sinne handeln to act as sb. would have wished

ganz im Sinne von jdm. sein to be (very) much in line with the philosophy of sb.

Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule. These activities fit in very well with the school's philosophy.

Das wäre im Sinne des Verstorbenen. This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased.

Das ist nicht im Sinne des Erfinders. This is not really what was intended.

Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten. This is also in the interest of the other stakeholders.

Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden? Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests?

Gott {m} (in Zusammensetzungen) [listen] land ([euphem.] for Lord in compounds) [Am.]

Mein Gott! My land!; My lands!

Du lieber Gott!; Gütiger Himmel! Good land! (For the) land's sake!; Land sakes!

Ruhm {m}; Ehre {f} [soc.] [listen] [listen] glory [listen]

seinem Volk Ruhm und Ehre bringen to bring honour and glory to your nation

für die Ehre des Vaterlands kämpfen to fight for the glory of your native land

Furore machen; von sich reden machen to cover yourself in/with glory

als strahlender Held/Sieger zurückkehren to return covered in/with glory

Erweisen wir Gott die Ehre. Let us give glory to God.

Ehre sei Gott. Glory be to God.

Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden den Menschen, die guten Willens sind. Glory to God in the highest and peace on earth to men of good will.

formeller Beitritt {m} (zu einem Vertrag/einer Organisation) (Völkerrecht) [jur.] accession (to a treaty/an organisation) (international law) [listen]

der Beitritt Estlands zur Eurozone Estonia's accession to the eurozone

der Beitritt Kroatiens zur EU the accession of Croatia to the EU

Der Beitritt erfolgt durch ... Accessison shall be effected by ...

Dieses Protokoll liegt zum Beitritt durch weitere Staaten auf. The present protocol shall be open for accession by other countries.

(großer) Wald {m} [bot.] [geogr.]; Waldfläche {f} [geogr.] [listen] forest [listen]

Wälder {pl}; Waldflächen {pl} forests

alter Eichenwald ancient oak forest

Begräbniswald {m} burial forest

Buchenurwald {m} primeval beech forest

Hochwald {m} high forest

Klimaxwald {m} climax forest

Naturwald {m} natural forest

Nutzwald {m}; Wirtschaftswald {m}; forstwirtschaftliche Nutzfläche / Betriebsfläche commercial forest; timber forest; timberland [Am.]; timberlands [Am.]; production forest (area)

Stadtwald {m} city forest; municipal forest

altbestehender Wald old-growth forest

tropischer Nebelwald tropical cloud forest

im tiefen Wald in deep forests

von Buchen- und Kastanienwäldern bedecke Hügellandschaft hilly landscape, covered with chestnut and beech forests

brachliegende Ackerfläche {f}; Brachfeld {n}; Brache {f} (Teil der Fruchtfolge) [agr.] uncultivated farmland; fallow land; fallow (part of crop rotation)

brachliegende Ackerflächen {pl}; Brachfelder {pl}; Brachen {pl} uncultivated farmlands; fallow lands; fallows

Buntbrache {f} wildflower fallow

Grünbrache {f}; Halbbrache {f}; Teilbrache {f} green fallow

ökologische Brache; Ökobrache {f} (zur Aufrechterhaltung der Bodenfeuchte) ecological fallow; ecofallow (for maintaining soil humidity)

Wanderbrache {f} shifting fallow land

Brachfeld als Bienenweide bee pasture fallow

Hoden {m}; Testikel {m}; Testis {m}; Orchis {m}; Didymus {m}; männliche Keimdrüse {f} [anat.] [listen] testicle; testis; archis; seminal gland; didymus; male gonad [listen]

Hoden {pl}; Testikel {pl}; männliche Keimdrüsen {pl} [listen] testicles; testes; archises; seminal glands; didymuses; male gonads [listen]

Hoden {pl} [listen] testicles [listen]

ektoper Hoden extopic testis

nicht deszendierter Hoden undescended testis

(um seine Achse) verdrehter Hoden inverted testis

Berg...; Gebirgs..., im Gebirge; in Gebirgsregionen verbreitet {adj} [bot.] [envir.] [geogr.] [zool.] montane

Gebirgsgrünland {n} montane grasslands

Gebirgswälder {pl} montane forests

Tiere, die im Gebirge leben montane animals

zu jdm./etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein [geh.] {vi} to belong to sb./sth.

zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seiend belonging to

zu gehört; einer Sache angehört; zugehörig gewesen belonged to

die Teile, die zur Uhr gehören the parts belonging to the clock

Die Inseln gehören zu Spanien. The islands belong to Spain.

Du gehörst zu mir. You belong to / with me.

Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat. The voice belongs to the man who attacked me.

Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen. Lions and tigers belong to the cat family.

Er gehört keiner politischen Partei an. He does not belong to a political party.

Niemand fühlt sich der EU zugehörig. No one has any sense of belonging to the EU.

eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v} to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth.

ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents

den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen to use the space as a showcase for your own products

Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino. The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema.

Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt. The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products.

Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben. The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers.

Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens. Your website is a showcase for your business.

(geografisches) Zentrum {n}; Kernland {n} (eines Phänomens) [listen] heartland (of a phenomenon)

das Zentrum der Baumwollverarbeitung in Lancashire the heartland of Lancashire's cotton manufacturing industry

die Kernländer des Islam the heartlands of Islam

Austernfischer {pl} (Haematopus) (zoologische Gattung) [ornith.] oystercatchers (zoological genus)

Chatham-Austernfischer {m} (Haematopus chathamensis) Chatham Island oystercatcher; Chatham Islands oystercatcher; Chatham oystercatcher

Europäischer Austernfischer {m} (Haematopus ostralegus) common oystercatcher; European oystercatcher; Eurasian oystercatcher; Northern pied oystercatcher; palaearctic oystercatcher

Agaven {pl}; Jahrhundertpflanzen {pl} (Agave) (botanische Gattung) [bot.] agaves; century plants (botanical genus)

Agavengewächse {pl} (Agavoideae) (botanische Unterfamilie) [bot.] agavaceous plants (botanical subfamily)

Ahorngewächse {pl} (Aceraceae) (botanische Familie) [bot.] aceraceous plants; maple family (botanical family)

Akanthusgewächse {pl} (Acanthaceae) (botanische Familie) [bot.] acanthaceous plants; acanthus family (botanical family)

Ameisenpflanzen {pl}; Myrmekophyten {pl} [bot.] ant-plants; myrmecophytes

Anerbenrecht {n} [jur.] [hist.] law governing the impartible inheritance of farms and forestland

Anthropophyten {pl} (vom Menschen verbreitete Pflanzen) [bot.] anthropophytes (plants distributed by humans)

Ausblühen {n} (von Pflanzen) [bot.] blooming (of plants)

Ausschlagfähigkeit {f}; Ausschlagvermögen {n} (von Gehölzpflanzen) [bot.] sprouting capacity; sprouting vigour; capacity of making new shoots; new growth capability [Am.] (of woody plants)

Australischer Feuerradbaum {m}; Feuerradbaum {m} (Stenocarpus sinuatus) [bot.] Queensland firewheel tree; firewheel tree; white beefwood; white silky oak

Baldriangewächse {pl} (Valerianaceae) (botanische Familie) [bot.] valerianaceous plants; valerian family (botanical family)

Bananengewächse {pl} (Musaceae) (botanische Familie) [bot.] musaceous plants; banana family (botanical family)

Baumschlingen {pl} (Periploca) (botanische Gattung) [bot.] periploca plants (botanical genus)

Baumwollpflanzen {pl} (Gossypium) (botanische Gattung) [bot.] [agr.] cotton plants (botanical genus)

Bestandsdichte {f}; Bestockung {f}; Dichte {f} des Pflanzenbestands [bot.] [geogr.] stand density; density of stand; density of existing vegetation

Bestandssituation {f} (von Pflanzen und Tieren) [bot.] [zool.] current distribuation (of plants and animals)

Bestandsverteilung {f} (von Pflanzen und Tieren) [bot.] [zool.] spatial distribution (of plants and animals)

Birkengewächse {pl} (Betulaceae) (botanische Familie) [bot.] betulaceous plants; birch family (botanical family)

Bittereschengewächse {pl}; Bitterholzgewächse {pl} (Simaroubaceae) (botanische Familie) [bot.] simaroubaceous plants; simarubaceous plants; tree-of-heaven family; quassia family (botanical family)

Blutweiderichgewächse {pl}; Weiderichgewächse {pl} (Lythraceae) (botanische Familie) [bot.] lythraceous plants; loosestrife family (botanical family)

Brandkräuter {pl} (Phlomis) (botanische Gattung) [bot.] Jerusalem sages; Lampwick plants. (botanical genus)

Brennnesselgewächse {pl}; Nesselgewächse {pl} (Urticaceae) (botanische Familie) [bot.] urticaceous plants; nettle family (botanical family)

Dickblattgewächse {pl} (Crassulaceae) (botanische Familie) [bot.] crassulaceous plants; stonecrop family (botanical family)

Dickenwachtum {n}; Dickenzuwachs {m} (Gehölzpflanzen) [bot.] caliper growth (woody plants)

Doldengewächse {pl}; Doldenblütler {pl} (Apiaceae / Umbelliferae) (botanische Familie) [bot.] umbels; umbellifers; umbelliferous plants; apiaceous plants; celery family, carrot family; parsley family (botanical family)

dem Drittschuldner einen Pfändungsbeschluss/ein Zahlungsverbot zustellen {v} [jur.] to serve notice on the garnishee of the attachment of a debt in his hands

Efeugewächse {pl}; Araliengewächse {pl} (Araliaceae) (botanische Familie) [bot.] araliads; araliaceous plants; ginseng family; ivy family; aralia family (botanical family)

Eibengewächse {pl} (Taxaceae) (botanische Familie) [bot.] yew plants; taxaceous plants; yew family (botanical family)

Eichelgonorrhoe {f}; Eicheltripper {m} [med.] gonorrhoeal inflammation of the glans penis; balanoblenorrhoea

Eisenkrautgewächse {pl} (Verbenaceae) (botanische Familie) [bot.] verbenaceous plants; verbena family; vervain family (botanical family)

Fackellilien {pl}; Raketenblumen {pl} (Kniphofia) (botanische Gattung) [bot.] torch lilies; poker plants; red hot pokers; knofflers (botanical genus)

Flora {f} (Pflanzenbestimmungsbuch für eine bestimmte Region) [bot.] flora (field guide of the plants of a particular area)

Flügelsamengewächse {pl}; Langfadengewächse {pl} (Combretaceae) (botanische Familie) [bot.] combretaceous plants; combretum family (botanical family)

Forstpflanzen {pl} [bot.] forest plants

Fuchsschwanzgewächse {pl}; Amarantgewächse {pl} (Amaranthaceae) (botanische Familie) [bot.] amaranthaceous plants; amaranth family (botanical family)

Gänsefußgewächse {pl} (Chenopodiaceae) (frühere Klassifizierung) [bot.] goosefoot plants; chenopodiaceous plants; chenopods (former classification)

Galapagos-Landleguane {pl}; Drusenköpfe {pl} (Conolophus) (zoologische Gattung) [zool.] Galápagos land iguanas (zoological genus)

Geißblattgewächse {pl} (Caprifoliaceae) (botanische Familie) [bot.] caprifoliaceous plants; honeysuckle family (botanical family)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners