A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for Raub opfer
Search single words:
Raub
·
opfer
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-
Opfer
-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
(
Feuer
usw
.)
ersticken
{vt}
to
stifle
(a
fire
etc
.)
erstickend
stifling
erstickt
stifled
erstickt
stifles
erstickte
stifled
Er
erstickte
das
Opfer
mit
einem
Kissen
.
He
stifled
his
victim
with
a
pillow
.
Der
Qualm
raub
te
mir
fast
den
Atem
.
I
was
almost
stifled
by
the
fumes
.
Gummistopfen
{m}
rubber
bung
Hundebesitzer
{m}
,
der
die
Haufen
seines
Hundes
(
im
öffentlichen
Raum
)
entfernt
poop
scooper
;
pooper
scooper
(dog
owner
who
removes
his
dog
s'
solid
waste
in
a
public
area
)
Klimakoffer
{m}
;
Klimatornister
{m}
(
Raumfahrt
)
bioinstrumentation
harness
(astronautics)
Rotkupfererz
{n}
[min.]
ruby
copper
ore
;
red
copper
ore
;
cuprite
Senkrechtstart
{m}
; (
senkrechtes
)
Abheben
{n}
(
Hubsch
raub
er
,
Rakete
,
Raumschiff
)
[aviat.]
lift-off
(of a
helicopter
,
rocket
,
spacecraft
)
Haubenschlüpfer
{m}
[ornith.]
crested
spinetail
G
raub
auchschlüpfer
{m}
[ornith.]
grey-bellied
spinetail
G
raub
rustschlüpfer
{m}
[ornith.]
cinereous-breasted
spinetail
G
raub
rust-Ameisenschlüpfer
{m}
[ornith.]
stripple-throated
antwren
G
raub
auch-Ameisenschlüpfer
{m}
[ornith.]
plain-throated
antwren
Bruchsteinmauerwerk
{n}
[constr.]
rubble
masonry
;
rubble
work
;
rubble
walling
;
snecked
rubble
masonry
[Br.]
;
snecked
masonry
[Br.]
;
quarrystone
work
ausgezwicktes
Bruchsteinmauerwerk
(
mit
Gesteinssplittern
verkeilt
)
rubble
masonry
with
pinned
joints
geschichtetes
/
regelhaftes
/
lagerhaftes
Bruchsteinmauerwerk
coursed
rubble
masonry
;
rubble
in
courses
;
coursed
masonry
;
ranged
masonry
[Am.]
[rare]
glattes
Bruchsteinmauerwerk
squared
rubble
masonry
hammerrechtes
Bruchsteinmauerwerk
;
Bruchsteinmauerwerk
mit
Quaderverblendung
(
grob
bearbeitet
mit
bossierter
Ansichtsfläche
)
rubble
ashlar
masonry
;
broken
ashlar
masonry/work
[Am.]
[dated]
;
rubble
range
work
[Am.]
[dated]
mörtelloses
Bruchsteinmauerwerk
dry
rubble
construction
unregelmäßiges
Bruchsteinmauerwerk
random
rubble
masonry
;
random
rubble
work
;
random-range
masonry
[Am.]
[rare]
unregelmäßiges
Mauerwerk
{n}
mit
riesigen
Bruchsteinen
;
Zyklopenmauerwerk
{n}
;
Polygonalmauerwerk
{n}
cyclopean
masonry
fugenenges
Zyklopenmauerwerk
;
Zyklopenmauerwerk
mit
Pressfuge
cyclopean
masonry
with
hammer-dressed
joints
Bruchsteinmauerwerk
aus
kleinen
Steinen
rag
rubble
work
Bruchsteinmauerwerk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauerwerk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
Dachgaube
{f}
;
Giebelgaube
{f}
;
Gaube
{f}
;
Dachgaupe
{f}
[selten]
;
Gaupe
{f}
[selten]
;
Dachkapfer
{f}
[Tirol];
Dachlukarne
{f}
[Schw.]
[arch.]
dormer
of
a
roof
;
gabled
dormer
;
dormer
Dachgauben
{pl}
;
Giebelgauben
{pl}
;
Gauben
{pl}
;
Dachgaupen
{pl}
;
Gaupen
{pl}
;
Dachkapfer
{pl}
;
Dachlukarnen
{pl}
dormers
of
a
roof
;
gabled
dormers
;
dormers
großes
Fass
{n}
;
großer
Bottich
{m}
(
für
Flüssigkeiten
)
[agr.]
tun
großes
Fässer
{pl}
;
große
Bottiche
{pl}
tuns
Maischbottich
{m}
mash
tun
;
mash
tub
;
mash
copper
[rare]
B
raub
ottich
{m}
brewing
tun
Läuterbottich
{m}
lauter
tun
;
lauter
tub
williger
Vollstrecker
{m}
;
braver
Erfüllungsgehilfe
{m}
;
Abnicker
{m}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[pol.]
[soc.]
rubber-stamp
(of
sb
.) (person/organization
giving
automatic
approval
without
proper
consideration
)
der
(
brave
)
Erfüllungsgehilfe
der
Regierung/Musikindustrie
sein
to
be
the
government's
/
music
industry's
rubber
stamp
[fig.]
(
senkrecht
)
abheben
{vi}
(
Hubsch
raub
er
,
Rakete
,
Raumschiff
)
[aviat.]
to
lift
off
;
to
leave
the
ground
;
to
become
airborne
(of a
helicopter
,
rocket
,
spacecraft
)
abhebend
lifting
of
f;
leaving
the
ground
;
becoming
airborne
abgehoben
lifted
off
;
left
the
ground
;
become
airborne
sich
anbieten
{vr}
(
für
etw
.) (
besonders
geeignet
sein
)
to
be
the
ideal
thing
(for
sth
.)
Der
Raum
bietet
sich
als
Jugendzimmer
an
.
This
room
makes
for
the
ideal
teenager's
room
.
Die
kommenden
Feiertage
bieten
sich
an
,
um
wieder
mehr
Zeit
miteinander
zu
verbringen
.
The
upcoming
holidays
offer
the
ideal
opportunity
to
spend
more
time
together
.
Der
Computer
bietet
sich
(
dafür
)
direkt
an
.
The
computer
is
just
asking
to
be
used
this
way
.
Diese
Felswand
bietet
sich
zum
Klettern
geradezu
an
.
That
rock
face
is
just
asking
to
be
climbed
up
.
etw
.
an
etw
.
knüpfen
{vt}
(
zur
Voraussetzung
machen
)
to
link
sth
.
to
sth
. (make
it
depend
on
sth
.)
knüpfend
linking
geknüpft
linked
ein
Angebot
,
bei
dem
der
Rabatt
an
den
Kauf
einer
Reiseversicherung
geknüpft
wird
an
offer
whereby
the
discount
is
linked
to
the
purchase
of
a
travel
insurance
Die
Verwendung
weiterer
Sprachen
ist
an
die
Bedingung
geknüpft
,
dass
damit
keine
Zusatzkosten
verbunden
sind
.
The
use
of
other
languages
is
linked
to
the
condition
that
it
entail
no
additional
expense
.
Die
Steuererleichterung
ist
an
ein
bestehendes
/
aufrechtes
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
gebunden
.
The
tax
relief
is
linked
to
employment
status
.
Das
Visum
ist
an
den
Nachweis
ausreichender
Geldmittel
für
den
Aufenthalt
gebunden
.
The
visa
is
linked
to
proof
of
adequate
funds
to
cover
the
stay
.
Einige
Sparformen
sind
indexgebunden
.
Some
savings
schemes
are
index-linked
.
jdm
.
etw
.
raub
en
;
jdn
.
einer
Sache
be
raub
en
{vt}
to
rob
sb
.
of
sth
.
raub
en
;
be
raub
end
robbing
ge
raub
t
;
be
raub
t
robbed
raub
t
;
be
raub
t
robs
raub
te
;
be
raub
te
robbed
eine
Bank/ein
Postamt
usw
.
überfallen
to
rob
a
bank/post
office
etc
.
ein
Loch
stopfen
und
dafür
ein
anderes
aufreißen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
Man
hat
ihr
ihre
gesamten
Ersparnisse
ge
raub
t
.
They
robbed
her
of
her
life
savings
.
Sie
haben
ihn
ausge
raub
t
.
They
robbed
him
of
all
his
possessions
.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raub
te
Bargeld
und
Wertgegenstände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
He
robbed
a
bank
,
stealing
cash
and
valuables
worth
EUR
500
,000.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
sauber
(
gehalten
);
ordentlich
;
proper
[veraltend]
{adj}
neat
fein
säuberlich
nice
and
neat
peinlich
sauber
neat
and
clean
Echte
Bussarde
{pl}
(
Buteo
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
buzzards
[Br.]
;
hawks
[Am.]
(zoological
genus
)
Adlerbussard
{m}
(
Buteo
rufinus
)
long-legged
buzzard
Bergbussard
{m}
(
Buteo
oreophilus
)
African
mountain
buzzard
;
mountain
buzzard
Felsenbussard
{m}
;
Augurbussard
{m}
(
Buteo
augur
)
augur
buzzard
Galapagosbussard
{m}
(
Buteo
galapagoensis
)
galapagos
hawk
Haitibussard
{m}
(
Buteo
ridgwayi
)
Ridgway's
hawk
Hochlandbussard
{m}
;
Mongolenbussard
{m}
(
Buteo
hemilasius
)
upland
buzzard
;
Mongolian
buzzard
Madagaskarbussard
{m}
(
Buteo
brachypterus
)
Madagascar
buzzard
Mäusebussard
{m}
(
Buteo
buteo
)
common
buzzard
;
Eurasian
buzzard
Präriebussard
{m}
(
Buteo
swainsoni
)
Swainson's
hawk
;
grasshopper
hawk
[coll.]
;
locust
hawk
[coll.]
Raufußbussard
{m}
;
Rauhfußbussard
{m}
(
Buteo
lagopus
)
rough-legged
buzzard
[Br.]
;
rough-legged
hawk
[Am.]
;
rough-legged
falcon
[Am.]
Rotschulterbussard
{m}
(
Buteo
lineatus
)
red-shouldered
hawk
Schakalbussard
{m}
(
Buteo
rufofuscus
)
jackal
buzzard
Search further for "Raub opfer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners