DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

175 similar results for Panzen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Anthocoris-Wanzen, Himacerus-Wanzen, Lanzen, Nabis-Wanzen, Orius-Wanzen, Pannen, Pansen, Panzer, Parzen, Patzen, Ranzen, Tanzen, Wanzen, panzern, patzen, punzen, tanzen
Similar words:
panzer, gold-panner, pander, pane, paned, paneer, panel, panel-work, panes, panned, panted, panzers, paten, patten, penmen, window--pane, window--panes

im Ganzen in the aggregate

Jitterbug tanzen {v} to jitterbug

im ganzen Land; über das ganze Land verteilt; landesweit {adv} across the country; countrywide

Pansen {m} (Rumen) (bei Wiederkäuern) [anat.] [zool.] paunch; rumen (in ruminants) [listen]

Panzer- und Schwielenwelse {pl} (Callichthyidae) (zoologische Familie) [zool.] armoured catfishes [Br.]; armored catfishes [Am.] (zoological family)

Parzen {pl} (Schicksalsgöttinnen der römischen Mythologie) Parcae; the Fates

nach jds. Pfeife tanzen {v} [übtr.] to dance to sb.'s tune [fig.]

jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen {vt} [übtr.] to lead sb. by the nose [fig.]

aus der Reihe tanzen {vi} [übtr.] to step out of line; to jump the queue; to march to a different drummer [fig.]; to break ranks [fig.]

Rückenschild {m} (bei Schildkröten / Spinnen); Rückenschale {f} (bei Krebstieren); Rückenpanzer {m}; Panzer {m} (bei Schildkröten); Carapax {m} [anat.] [zool.] carapace

Samba tanzen {vi} to samba

auf Spitzen tanzen {vi} to toe-dance

Stadt...; in der ganzen Stadt {adj} citywide

mit ganzen Stücken (z. B. Konfitüre) chunky; containing chunks

Tanzen {n} des Bildes (TV) [techn.] trembling (TV) [listen]

Tanzen {n} der Leiterseile [electr.] conductor galloping

Wanzen {pl} (Heteroptera) (zoologische Unterordnung) [zool.] typical bugs (zoological suborder)

jds. Panzer durchbrechen; jdn. dazu bringen, sich zu öffnen / aus sich herauszugehen {vt} [psych.] to break down sb.'s reserve; to break through sb.'s reserve; to bring/draw sb. out of his/her shell; to draw sb. out

klecksen [Dt.]; kleckern [Dt.]; auspatzen [Bayr.] [Ös.]; patzen [Bayr.] [Ös.]; sudeln [BW] [Schw.] {vi} (beim Essen) to make a mess (while eating)

moschen {vi} [ugs.] (tanzen zu Rockmusik) to mosh [coll.]

raven {vi} (nach Techno-Musik tanzen) to rave [listen]

skanken {vi} (zu Ska tanzen) to skank

tanzbar; zum Tanzen geeignet {adj} (Musik) [mus.] danceable (of music)

mit schnellem Schulterdrehen und Hüftwackeln am Platz tanzen {vi} to shimmy (dance)

auf mehreren Hochzeiten / Kirtagen [Ös.] tanzen; noch anderweitig engagiert sein {v} to have many/other irons in the fire

twerken {vi} (mit stoßenden Hüftbewegungen tanzen) to twerk

den ganzen Abend verplaudern {v} to spend the whole evening chatting

von vorn bis hinten; von oben bis unten; vom Anfang bis zum Ende; der ganzen Länge nach from stem to stern [fig.]; from snout to tail [fig.]

am ganzen Körper zitternd; schlotternd; wackelig auf den Beinen {adj} weak-kneed

den ganzen Abend damit zubringen {v} to make an evening of it

Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. [Sprw.] When the cat's away, the mice do play. [prov.]

Man kann nicht beides haben.; Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen.; Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [Schw.] You can't have your cake and eat it.

Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? (Schneewittchen) Mirror, mirror on the wall, who is the fairest one of all? (Snow White)

Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen. [Sprw.] He dances well to whom fortune pipes. [prov.]

auf der ganzen Welt; überall [listen] the world over

im Ganzen; in Summe in (the) aggregate

Abhörgerät {n}; Minispion {m} [ugs.]; Wanze {f} [ugs.] (verstecktes Minimikrophon) listening device; bugging device; bug (hidden miniature microphone)

Abhörgeräte {pl}; Minispione {pl}; Wanzen {pl} listening devices; bugging devices; bugs [listen]

Anthocoris-Wanzen {pl} (Anthocoris) (zoologische Gattung) [zool.] anthocoris bugs (zoological genus)

Waldlausjäger {m} (Anthocoris nemorum) common flower bug

Aufregung {f}; Empörung {f} (über etw.) [soc.] [listen] uproar; furore; furor [Am.] (about/over sth.)

Der Artikel löste im ganzen Land Empörung aus. The article caused/created a furor across the country.

Ausfall {m}; Versagen {n}; Versager {m} [ugs.]; Panne {f}; Defekt {m} [techn.] [listen] [listen] failure; fault; breakdown [listen] [listen] [listen]

Ausfälle {pl}; Versagen {pl}; Versager {pl}; Pannen {pl}; Defekte {pl} failures; faults; breakdowns [listen]

Maschinendefekt {m}; Maschinenausfall {m} failure of machinery; machine failure

Ausfall ohne schlimme Folgen graceful failure

Auswirkungen {pl}; Tragweite {f} [listen] bearing [listen]

etw. in seiner ganzen Tragweite betrachten to consider sth. in all its bearings

Bergefahrzeug {n} für Panzer; Abschleppwagen {m} für Panzer [mil.] tank retriever; tank wrecker [Am.]; wrecker [Am.]

Bergefahrzeuge {pl} für Panzer; Abschleppwagen {pl} für Panzer tank retrievers; tank wreckers; wreckers

Bewegung {f}; Trab {m} [in Phrasen] (ständige Ortsveränderung) [listen] move; go [in phrases] [listen]

in Bewegung; auf Achse [ugs.] on the move

auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.] to be on the move; to be on the go

Die Zielperson ist in Bewegung. The target is on the move.

Ich war den ganzen Tag auf Achse. I've been on the go/trot [Br.] all day.

jdn. auf Trab halten to keep sb. on the move/go

Er hält uns ständig auf Trab. He keeps us on the go.

Unsere vier Kinder halten uns auf Trab. Having four children keeps us on the go.

körperliche Bewegung {f}; Bewegung {f}; körperliche Betätigung {f} [med.] [listen] physical exercise; exercise [listen]

Ernährung und Bewegung sind gleich wichtig. Diet and exercise are equally important.

Ich brauche ein wenig Bewegung. I need to get some exercise.

Da ich den ganzen Tag im Büro sitze, habe ich nicht viel Bewegung. I don't get much exercise sitting in the office all day.

Der Geist muss genauso bewegt werden wie der Körper. The mind needs exercise as well as the body.

(loser) Blatttee {m} [cook.] (loose) leaf tea

schwarzer Blatttee mit ganzen mittelgroßen Blättern Orange Pekoe /OP/

schwarzer Blatttee mit langen Blättern und wenig Spitzen Flowery Orange Pekoe /FOP/

schwarzer Blatttee mit langen Blättern und mehr Spitzen Golden Flowery Orange Pekoe /GFOP/

handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten Blättern und vielen Blattspitzen Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /FTGFOP/

schwarzer Blatttee mit zerkleinerten Blättern Broken Tea /BT/

schwarzer Blatttee aus Assam und Darjeeling mit zerkleinerten Blättern Broken Pekoe Souchong /BPS/

schwarzer Blatttee mit mittelgroß zerkleinerten Blättern Broken Orange Pekoe /BOP/

schwarzer Blatttee mit unebenen zerkleinerten Blättern und wenig Blattspitzen Golden Broken Orange Pekoe /GBOP/

schwarzer Blatttee mit groben zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen Flowery Broken Orange Pekoe /FBOP/

schwarzer Blatttee mit feineren zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen Golden Flowery Broken Orange Pekoe /GFBOP/

handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten zerkleinerten Blättern und vielen Blattspitzen Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe /TGFBOP/

schwarzer Blatttee mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel Pekoe Fannings /PF/

schwarzer Blatttee aus Assam und Bangladesch mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel Flowery Orange Fannings /FOF/

typisch sein; zu erwarten gewesen sein; ins Bild passen; zu jdm. passen {v} to figure [Am.]

"Es hat den ganzen Tag geregnet." "Das war ja zu erwarten. / Das war ja klar." 'It rained the whole day.' 'Oh, that figures.'

Er isst meistens Schnellgerichte. Na ja, das passt zu ihm. He eats mostly junk food. Well, it figures.

Breakdance {m} break dancing

Breakdance tanzen to break dance

jdn. mit dem Bus an einen Ort bringen / karren [ugs.] {vt} [transp.] to take sb. by bus; to bus sb. to a place

mit dem Bus an einen Ort bringend / karrend taking by bus; busing / bussing in a place

mit dem Bus an einen Ort gebracht / gekarrt taken by bus; bused / bussed in a place

Die Kinder müssen mit dem Bus in die Schule gebracht werden. Children need to be bused to school.

Sie wurden von der Partei in Bussen aus dem ganzen Land herangekarrt. They were bussed in by the party from all over the country.

Charme {m}; Ausstrahlung {f} (Person oder Sache) [listen] charm; charmingness (of a person or thing) [listen]

jds. Charme; jds. einnehmende Art; jds. gewinnendes Wesen sb.'s charmingness; sb.'s alluringness of character

Charme haben to have charm

seinen (ganzen) Charme spielen lassen to turn on the charm; to start a charm offensive

Sie ließ ihren ganzen Charme spielen. She used all her charms.

Deckel {m} [listen] lid; cover [listen] [listen]

Deckel {pl} [listen] lids; covers [listen]

Nockendeckel {m} lug lid; twist-off lid

Staubdeckel {m} dust lid; dust cover

Stülpdeckel {m} hooded lid; slip lid

Topfdeckel {m} [cook.] pot lid

zurückfedernder Deckel spring-return cover

Und das setzt dem Ganzen jetzt die Krone auf. [übtr.] And this just puts the (tin) lid on it. [Br.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners