A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113
similar
results for Kande
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
-kunde
,
A-Bande
,
Baader-Meinhof-Bande
,
Bande
,
Fermi-Kante
,
Kander
,
Kanne
,
Kante
,
Karde
,
Kunde
,
Lande
,
OEM-Kunde
,
Rande
,
...kunde
Similar words:
Kander
,
Andes
,
Aude
,
Band-Aid
,
Dane
,
Hanse
,
aide
,
aide-de-camp
,
aide-memoire
,
and
,
anode
,
ante
,
avant--garde
,
bacon-and-eggs
,
band
,
band-pass
,
band-tailed
,
banded
,
bands
,
bandy
,
bandy-legged
Abnehmer
{m}
;
Kunde
{m}
taker
Außenkante
{f}
;
Kante
{f}
eines
Pfeilers
(
Klettern
)
[sport]
outside
corner
of
a
pillar
;
arete
[Am.]
(Klettern)
Baader-Meinhof-Bande
{f}
;
Baader-Meinhof-Gruppe
{f}
(
Terrorgruppe
)
[hist.]
Baader-Meinhof
Gang
;
Baader-Meinhof
Group
(terrorist
group
)
Bande
{f}
;
Rasselbande
{f}
caboodle
die
Bande
{f}
(
auf
dem
Sportplatz
)
[sport]
the
touchline
;
the
edge
(on a
sports
field
)
die
Bande
{f}
(
in
der
Eissporthalle
)
[sport]
the
boards
(in
an
ice
rink
)
die
Bande
{f}
(
bei
einer
Pferderennbahn
)
the
rails
(of a
horse
race
track
)
die
Bande
{f}
(
beim
Billardtisch
)
the
cushion
(of a
billiard
table
)
die
Bande
{f}
hinter
dem
Schlagmal
(
Baseball
)
[sport]
the
backstop
(behind
the
home
plate
in
baseball
)
Brotanschnitt
{m}
;
Anschnitt
{m}
;
Brotende
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Knust
{m}
[Nordwestdt.];
Knüstchen
{n}
[Nordwestdt.];
Kante
{f}
[Nordwestdt.];
Kanten
{m}
[Ostdt.];
Knäppchen
{n}
[Westfalen];
Krüstchen
{n}
[Mittelwestdt.];
Ranft
{m}
[Sachsen];
Renftel
{n}
[Sachsen];
Rämpftla
{n}
[Ostmitteldt.];
Knetzla
{n}
[Bayr.];
Scherzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Knäuschen
{n}
[Südwestdt.];
Riebele
{n}
[BW];
Murggel
{f}
[Schw.]
;
Mürggeli
{n}
[Schw.]
;
Zipfel
{m}
[Südtirol]
(
Anschnitt
oder
Endstück
des
Brotlaibs
)
[cook.]
end
crust
;
end
piece
;
end
bit
;
heel
;
outsider
[Sc.]
(of a
loaf
of
bread
)
Fermi-Niveau
{n}
;
Fermi-Grenze
{f}
;
Fermi-Kante
{f}
(
Kerntechnik
)
Fermi
level
(nuclear
engineering
)
Freibord
{n}
(
Abstand
zwischen
Wasserspiegel
und
Kante
eines
Bauwerks
) (
Wasserbau
)
freeboard
(distance
between
the
water
level
and
the
edge
of
a
structure
) (water
engineering
)
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.(difficult)
[Am.]
Innenstadtrand
{m}
;
am
Rande
des
Stadtzentrums
midtown
scharfe
Kante
{f}
;
Gratlinie
{f}
arris
gerichtete
Kante
directed
line
;
arrow
;
solid
line
with
arrow
at
one
end
Karden
{pl}
(
Dipsacus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
teasels
;
teazels
;
teazles
(botanical
genus
)
Kontoabgleich
{m}
;
Kontoabstimmung
{f}
;
Kontenabstimmung
{f}
;
Bankabstimmung
{f}
(
zwischen
Bank
und
Kunde
)
[fin.]
reconciliation
of
accounts
;
account
reconciliation
;
bank
reconciliation
am
Rande
eines
Krieges
stehen
{vi}
to
be
on
the
verge
of
war
Rote
Bete
{f}
;
Rote
Beete
{f}
;
Rote
Rübe
{f}
;
Ranne
{f}
[Süddt.];
Rande
{f}
[Schw.]
;
Rahne
{f}
[Ös.]
[bot.]
beetroot
[Br.]
;
red
beet
[Am.]
War
nur
ein
Scherz
!;
Kleiner
Scherz
(
am
Rande
)!
Just
kidding
/jk/
Schnitt
{m}
;
Kante
{f}
(
Buchdruck
)
edge
klar
Stellung
beziehen
;
klare
Kante
zeigen
[Nordwestdt.]
{vi}
(
gegen
etw
.)
to
take
a
firm
stand
;
to
take
up
/
stake
out
a
clear-cut
position
(against
sth
.)
anisotope
Bande
{f}
;
A-Bande
{f}
[anat.]
anisotopic
band
; A
band
Am
Rande
bemerkt
...;
Nebenbei
bemerkt
...
As
an
aside
, ...;
As
a
side
remark
, ...;
As
a
side
remark
, ...;
note
that
...
junges
,
naives
Mädchen
{n}
;
Unschuld
{f}
vom
Lande
ingénue
nebensächlich
;
am
Rande
;
indirekt
{adv}
tangentially
Er/Sie
kommt
vom
Lande
.
I
can
smell
the
gumleaves
.
[Austr.]
Sie
kam
vom
Lande
.
She
came
up
from
the
country
.
Kande
r
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Kande
r
(river)
am
Rande
des
Abgrunds
on
the
brink
etw
.
beiseite
schaffen
;
etw
.
auf
die
hohe
Kante
legen
{vt}
to
salt
away
↔
sth
.
"Hochzeitsvorbereitungen
auf
dem
Lande"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'Wedding
Preparations
in
the
Country'
(by
Kafka
/
work
title
)
Abgrund
{m}
precipice
Abgründe
{pl}
precipices
sich
am
Rande
eines
Abgrundes
befinden
to
be
on
the
edge
of
a
precipice
am
Rande
des
Abgrunds
stehen
to
stand
on
the
edge
of
a
precipice
Abrufvertrag
{m}
(
Lieferung
erst
,
wenn
der
Kunde
die
Ware
anfordert
)
[econ.]
call-off
(purchase)
agreement
(delievery
not
before
the
customer
requests
the
goods
)
Abrufverträge
{pl}
call-off
agreements
Ausgusstülle
{f}
;
Ausguss
{m}
;
Ausgießer
{m}
;
Tülle
{f}
;
Schnabel
{m}
;
Schnaupe
{f}
[Dt.]
;
Schnauze
{f}
[Dt.]
(
Kanne
)
spout
(of a
pot
)
Ausgusstüllen
{pl}
;
Ausgüsse
{pl}
;
Ausgießer
{pl}
;
Tüllen
{pl}
;
Schnäbel
{pl}
;
Schnaupen
{pl}
;
Schnauzen
{pl}
spouts
Band
{n}
;
Bande
{pl}
[geh.]
[soc.]
bond
;
bonds
;
tie
;
ties
ein
Band
der
Freundschaft
a
bond
of
friendship
Freundschaftsbande
knüpfen
to
form/make
friendship
bonds/ties
Bande
{f}
;
Rotte
{f}
;
Zusammenrottung
{f}
rout
;
gang
;
mob
Banden
{pl}
;
Rotten
{pl}
;
Zusammenrottungen
{pl}
routs
;
gangs
;
mobs
Bande
{f}
;
Clique
{f}
cliques
Banden
{pl}
;
Cliquen
{pl}
cliques
Buchen
{n}
;
Buchung
{f}
;
Reservierung
{f}
;
Vorbestellung
{f}
(
Reisen
,
Unterkunft
)
booking
;
reservation
(travelling;
accommodation
)
Buchungen
{pl}
;
Reservierungen
{pl}
;
Vorbestellungen
{pl}
bookings
;
reservations
Flugbuchung
{f}
flight
booking
;
flight
reservation
Hotelbuchung
{f}
hotel
booking
;
hotel
reservation
Reisebuchung
{f}
travel
booking
;
travel
reservation
Kunde
,
der
eine
Buchung
nicht
in
Anspruch
nimmt
no-show
(client)
Fase
{f}
;
Abfasung
{f}
;
Schrägkante
{f}
;
abgeschrägte
Kante
{f}
(
an
einem
Werkstück
)
chamfer
;
bevelled
edge
;
bevel
;
bevelling
(on a
workpiece
)
Fasen
{pl}
;
Abfasungen
{pl}
;
Schrägkanten
{pl}
;
abgeschrägte
Kanten
{pl}
chamfers
;
bevelled
edges
;
bevels
;
bevellings
Freier
{m}
[euphem.]
(
Kunde
einer
Prostituierten
)
prostitute's
customer
;
punter
[Br.]
;
john
[Am.]
;
trick
[coll.]
Freier
{pl}
prostitute's
customers
;
punters
;
johns
;
tricks
Freier
{m}
,
der
den
Autostrich
abfährt
[soc.]
kerb
crawler
[Br.]
Gasthof
{m}
;
Gasthaus
{n}
(
auf
dem
Lande
)
[cook.]
tavern
;
inn
(in
the
countryside
);
hostelry
[archaic]
[humor.]
Gasthöfe
{pl}
;
Gasthäuser
{pl}
taverns
;
in
ns;
hostelries
Dorfgasthof
{m}
;
Dorfgasthaus
{n}
;
Dorfwirtschaft
{f}
;
Dorfkrug
{m}
village
inn
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
Sie
haben
die
Umweltprobleme
nicht
in
den
Griff
bekommen
.
They
have
failed
to
come
to
grips
with
the
ecological
problems
.
Mittlerweile
kommt
er
ganz
gut
mit
seinen
Verletzungen
zurecht
.
Now
he's
getting
to
grips
with
his
injuries
.
Hinterkante
{f}
;
hintere
Kante
{f}
trailing
edge
Hinterkanten
{pl}
;
hintere
Kanten
{pl}
trailing
edges
Kanne
{f}
;
Krug
{m}
pot
Kannen
{pl}
;
Krüge
{pl}
pots
Kanne
{f}
tankard
Kannen
{pl}
tankards
Kanne
{f}
;
Gießgefäß
{n}
can
Kannen
{pl}
;
Gießgefäße
{pl}
cans
Kante
{f}
[constr.]
[textil.]
[techn.]
edge
Kanten
{pl}
edges
Gratkante
{f}
ridge
edge
;
raw
edge
Schnittkante
{f}
;
Rohkante
{f}
raw
edge
Stoffkante
{f}
[textil.]
fabric
edge
gerundete
Kante
radiused
edge
;
radius
edge
scharfe
Kante
sharp
edge
;
keen
edge
den
Ski
über
die
Kante
steuern
[sport]
to
control
the
skis
using
the
edges
More results
Search further for "Kande":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners