A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2912
similar
results for 5-16
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
sensitivity
;
empathy
(for
sb
.)
Einfühlungsgabe
{f}
;
Einfühlungsvermögen
{n}
;
Sensibilität
{f}
;
Feingefühl
{n}
;
Verständnis
{n}
;
Empathie
{f}
[geh.]
(
für
jdn
.)
immediately
unmittelbar
{adv}
external
außen
{adv}
external
;
extrinsic
außen
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
fusion
Fusion
{f}
;
Vereinigung
{f}
;
Zusammenschluss
{m}
fusion
(of
the
images
of
the
right
and
left
eyes
)
Fusion
{f}
(
Verschmelzen
der
Bilder
des
rechten
und
linken
Auges
)
[med.]
one
eins
(1)
{num}
mixed
unterschiedlich
{adj}
delicate
geschickt
;
taktvoll
;
behutsam
{adj}
skilled
(at)
geschickt
;
gewandt
{adj}
(
in
)
vigorous
kräftig
;
kraftvoll
;
vital
{adj}
robust
(wine
taste
)
kräftig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
note
;
shade
;
touch
;
hint
;
tinge
;
whiff
(of
sth
.)
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
;
Nuance
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
;
Anflug
{m}
(
von
etw
.)
a
shade
of
meaning
eine
Bedeutungsnuance
a
hint
of
garlic
eine
Spur
Knoblauch
with
a
tinge
of
regret
mit
einer
Spur
von
Bedauern
There
was
a
note/tinge
of
sadness
in
her
voice
.
In
ihrer
Stimme
lag
ein
Anflug
von
Traurigkeit
.
In
our
party
there
is
room
for
many
shades
of
opinion
.
In
unserer
Partei
ist
Platz
für
ein
breites
Meinungsspektrum
.
The
whiff
of
danger
filled
me
with
excitement
.
Der
Hauch
von
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartung
.
through
fertig
{adj}
to
treat
(as)
betrachten
{vt}
(
als
)
complexity
Umfang
{m}
agreement
Vereinbarung
{f}
;
Abkommen
{n}
;
Absprache
{f}
[jur.]
agreements
Vereinbarungen
{pl}
;
Abkommen
{pl}
;
Absprachen
{pl}
arrangement
with
creditors
Abkommen
mit
den
Gläubigern
verbal
agreement
mündliche
Vereinbarung
to
make
an
agreement
ein
Abkommen
treffen
to
withdraw
from
an
agreement
ein
Abkommen
kündigen
;
eine
Vereinbarung
aufkündigen
Surveillance
and
Court
Agreement
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommen
vote
Abstimmung
{f}
;
Stimmabgabe
{f}
votes
Abstimmungen
{pl}
final
vote
Abschlussabstimmung
{f}
preliminary
vote
Vorabstimung
{f}
free
vote
;
vote
without
party
whips
[Br.]
(in
Parliament
)
freie
Abstimmung
;
Abstimmung
ohne
Franktionszwang
/
Klubzwang
[Ös.]
(
im
Parlament
)
revote
neue
Abstimmung
{f}
named
vote
;
recorded
vote
;
roll-call
vote
[Am.]
;
vote
by
roll
call
[Am.]
namentliche
Abstimmung
;
Abstimmung
durch
namentlichen
Aufruf
voice
vote
Abstimmung
durch
Zuruf
vote
by
standing
or
sitting
Abstimmung
durch
Aufstehen
oder
Sitzenbleiben
vote
by
show
of
hands
Abstimmung
durch
Handaufheben
/
Handzeichen
to
come
to
the
vote
zur
Abstimmung
kommen
to
take
a
vote
(on
sth
.);
to
hold
a
ballot
eine
Abstimmung
(
über
etw
.)
durchführen
capture
;
seizure
(of a
town
etc
.)
Einnahme
{f}
(
einer
Stadt
usw
.)
[mil.]
to
absorb
;
to
take
up
aufnehmen
{vt}
absorbing
;
taking
up
aufnehmend
absorbed
aufgenommen
he/she
absorbs
er/sie
nimmt
auf
I/he/she
absorbed
ich/er/sie
nahm
auf
he/she
has/had
absorbed
er/sie
hat/hatte
aufgenommen
self-sufficient
;
independent
eigenständig
;
selbstständig
;
unabhängig
{adj}
murder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
Mord
{m}
(
an
jdm
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
murders
Morde
{pl}
proxy
murder
;
contract
killing
Auftragsmord
{m}
triple
murder
Dreifachmord
{m}
femicide
Frauenmord
{m}
;
Femizid
{n}
[geh.]
murder
of
Jews
Judenmord
{m}
Herod's
murder
of
(innocent)
children
;
Herod's
murder
of
infants
;
infanticide
in
Bethlehem
Kindermord
des
/
durch
Herodes
;
Kindermord
in
Bethlehem
[hist.]
child
murder
;
infanticide
Kindesmord
{m}
;
Kindstötung
{f}
ritual
murder
Ritualmord
{m}
cover-up
murder
Vertuschungsmord
{m}
;
Verdeckungsmord
{m}
[Dt.]
premeditated
murder
;
first
degree
murder
[Am.]
vorsätzlicher
Mord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
murder
of
passion
;
second
degree
murder
[Am.]
Mord
im
Affekt
Detectives
have
launched
a
murder
inquiry/investigation
.
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Murder
will
out
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
toe
Spur
{f}
(
parallele
Radstellung
)
[auto]
trim
Bordüre
{f}
;
Rand
{m}
text
section
;
section
Textabschnitt
{m}
;
Abschnitt
{m}
;
Textteil
{m}
dismissal
Abweisung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Ablehnung
{f}
;
Verwerfung
{f}
justification
Einstellung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Ausrichtung
{f}
agreement
Vereinbarung
{f}
[jur.]
agreements
Vereinbarungen
{pl}
basic
agreement
;
agreement
in
principle
Grundsatzvereinbarung
{f}
monetary
agreement
Währungsvereinbarung
{f}
by
agreement
durch
Vereinbarung
as
agreed
laut
Vereinbarung
contrary
to
former
agreements
entgegen
früheren
Vereinbarungen
a
clear
agreement
eine
eindeutige
Vereinbarung
to
reach
an
agreement
eine
Vereinbarung
treffen
;
eine
Einigung
erreichen
to
enter
into
an
agreement
eine
Übereinkunft
treffen
horizontal
agreement
horizontale
Vereinbarung
vertical
agreement
vertikale
Vereinbarung
In
witness
whereof
,
the
undersigned
have
signed
the
present
Agreement
and
affixed
thereto
their
seals
. (contractual
phrase
)
Zu
Urkund
dessen
haben
die
Unterzeichneten
diese
Vereinbarung
unterschrieben
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
established
geltend
;
bestehend
{adj}
act
of
murder
;
murder
Mordtat
{f}
;
Mord
{m}
classic
klassisch
;
zeitlos
gültig
;
Standard
...
{adj}
[art]
classic
(of
clothing
)
klassisch
;
zeitlos
{adj}
(
Kleidung
)
[textil.]
violently
heftig
{adv}
distance
Abstand
{m}
[math.]
to
keep
{
kept
;
kept
}
behalten
;
nicht
weggeben
{vt}
keeping
behaltend
kept
behalten
he/she
keeps
er/sie
behält
I/he/she
kept
ich/er/sie
behielt
he/she
has/had
kept
er/sie
hat/hatte
behalten
I/he/she
would
keep
ich/er/sie
behielt
to
keep
an
eye
on
sth
.
etw
.
im
Auge
behalten
to
keep
it
private
es
für
sich
behalten
Keep
this
private
!
Behalte
das
für
dich
!
cultivation
;
maintenance
;
upkeep
(of
plants
or
gardens
)
Pflege
{f}
(
von
Pflanzen/Gärten
)
[agr.]
to
bite
[fig.]
Wirkung
zeigen
;
sich
bemerkbar
machen
;
greifen
{v}
(
in
negativer
Hinsicht
)
section
Abteilung
{f}
section
Abteilung
{f}
(
eines
fortlaufenden
Sammelwerks
)
management
Regie
{f}
(
Führung
)
administration
Regie
{f}
(
Verwaltung
)
vicar
Pfarrer
{m}
;
Pfarrerin
{f}
(
anglikanisch
)
vaguely
ungefähr
;
in
etwa
{adv}
center
zentral
{adj}
;
Mitten
...
compound
Mischung
{f}
proceeding
Vorgehen
{n}
thoughtful
(person)
zuvorkommend
;
aufmerksam
;
rücksichtsvoll
{adj}
(
Person
)
[soc.]
vacant
leer
;
leerstehend
{adj}
tie
Bindung
{f}
;
Verpflichtung
{f}
;
Belastung
{f}
dual
zweifach
;
doppelt
{adj}
More results
Search further for "5-16":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners