DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

203 similar results for Brackl
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Backe, Baracke, Bottom-Brake, Brache, Brach..., Brasil-Gewürz, Bratöl, Bricke, Brücke, Crack, Frack, H-Brücke, Lackl, Roller-Brake, Sale-and-Lease-Back, Wrack, Wracks, backe, brach, brackig
Similar words:
Brazil, answer-back, back, back-bencher, back-benchers, back-breaking, back-coverplate, back-hair, back-kick, back-light, back-mounted, back-order, back-overman, back-pedal, back-silvered, back-space, back-to-back, back-ventilated, backs, bill-back, black

Einkommensgruppe {f} income bracket

Einkommensgruppen {pl} income brackets

die Einöde {f}; die Einöd {f} [Bayr.] [Ös.]; die Einschicht {f} [Bayr.] [Ös.]; die Wildnis {f}; die entlegensten Winkel {pl} [geogr.] the wilds; the backwoods; the backland(s); the backcountry [Am.]; the boondocks [Am.] [coll.]; the boonies [Am.] [coll.]; the tall timber(s) [Am.] [coll.]; the backblocks [Austr.] [NZ]; the booay [NZ]; the boohai [NZ]; black stump country [Austr.] [NZ] [coll.]; the black stump [Austr.] [NZ] [coll.]; the backveld [South Africa]

in den entlegensten Winkeln von Alaska in the wilds of Alaska

in der Pampa [ugs.] in the boonies [coll.]

in der Einöde/Einschicht leben to live in the wilds

Einschießen {n} [mil.] adjustment of fire

Einschießen durch Gabelbilden; Gabelschießen {n}; Gabelbilden {n} bracketing method of adjustment of fire; bracketing

genaues Einschießen; Präzisionseinstellung {f} precision adjustiment of fire

geschützweises Einschießen; ballistische Geschützüberprüfung {f} calibration fire

grobes Einschießen approximate adjustment of fire

Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n} railway signal [Br.]; railroad signal [Am.]

Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl} railway signals; railroad signals

Abdrücksignal {n} back-up signal; backing signal

Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg humping signal

Abfahrlichtsignal {n} departure light signal

Abfahrsignal {n} departure signal

abhängiges Signal interlocked signal

absolutes Haltsignal {n} absolute stop signal

Achtungssignal {n} warning signal

akustisches Signal acoustic signal; audible signal

Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n} caution signal; distant signal

Ausfahrsignal {n} exit signal

Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n} execution signal

Auslegersignal {n} bracketed signal

Ausschaltsignal {n} switch-off-power execution signal

Ausschaltankündigungssignal {n} switch-off-power warning sign

Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer) road crossing signal (for road users)

Bahnübergangsüberwachungssignal {n} level crossing signal

Baustellensignal {n} work zone signal

bedingtes Haltsignal {n} permissive signal

Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende) searchlight-type colour light signal; searchlight signal

Blinklichtsignal {n} flashing light signal; flasher light signal

Blocksignal {n} block signal

"Bügel ab"-Signal {n} 'lower pantograph' execution signal

"Bügel an"-Signal {n} 'lower pantograph' cancellation signal

dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal signal out

Einfahrsignal {n} entrance signal

Fahrtregelungssignal {n} speed regulating signal

Formsignal {n} form signal

Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung 'line clear' signal; clear signal; signal off

gekoppelte Signale coupled signals

halbautomatisches Signal semi-automatic signal

Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal stop signal

Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer end-of-catenary signal

handbedientes Signal hand signal; manually operated signal

Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed restriction execution signal

Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger junction signal

Lichtsignal {n} light signal

Mastsignal {n} post signal

mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb mechanical signal

Pfeifsignal {n} whistle signal

Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.] calling-on signal

rückstrahlendes Signal reflectorised signal; scotchlight signal

selbsttätiges Signal; automatisches Signal automatic signal

Streckensignal {n} lineside signal; signal on open line

ungültiges Signal out-of-commission signal

verdecktes Signal concealed signal; masked signal

Signal in Warnstellung signal at danger; signal on danger

Signal für eine Hauptstrecke main signal

Signal mit mehrfacher Abhängigkeit slotted signal

Signal mit Mehrfachfahraufträgen combined-aspect signal

Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed-restriction signal; speed reduction reminder

ein Signal auf Fahrt stellen to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal

ein Signal überfahren to overrun a signal

Erkennungsband {n} identification bracelet

Erkennungsbänder {pl} identification bracelets

Fisch {m} [zool.] [listen] fish [listen]

Fische {pl} [listen] fish (larger quantity); fishes (different groups/species of fish) [listen]

Fischlein {n} small fish

Aquarienfisch {m} aquarium fish

Bodenfisch {m}; Grundfisch {m} demersal fish

Brackwasserfisch {m} brackish water fish

Futterfisch {m} fodder fish

höhlenbewohnender Fisch; Höhlenfisch {m} cave-dwelling fish; cavernicolous fish; troglobitic fish

Kaltwasserfisch {m} cold water fish

Wildfisch {m} [zool.] [agr.] wild fish

Zuchtfisch {m} [zool.] [agr.] farmed fish

weder Fisch noch Fleisch neither fish nor fowl

die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] to feed the fishes

sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen to feel like a fish out of water

Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken.; Der Fisch fängt vom Kopf zu stinken an.; Der Fisch stinkt vom Kopf her. [Sprw.] A fish rots from the head down.; The rot starts at the top. [prov.]

Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [selten] [Sprw.] Fish and guests stink after three days. [rare] [prov.]

Fleischkloß {m}; Frikadelle {f} [Westdt.]; Bulette {f} [Ostdt.]; Klops {m} [Ostdt.]; Fleischklößchen {n} [Mitteldt.]; Bratklößchen {n} [Mitteldt.]; Fleischküchle {n} [Südwestdt.]; Fleischpflanzerl {m} [Bayr.]; Fleischlaibchen {n} [Ös.]; Fleischlaiberl {n} [Ös.]; Faschiertes Laibchen {n} [Ös.]; Hackplätzli {n} [Schw.]; Hacktätschli {n} [Schw.] [cook.] meatball

Fleischklöße {pl}; Frikadellen {pl}; Buletten {pl}; Klopse {pl}; Fleischklößchen {pl}; Bratklößchen {pl}; Fleischküchle {pl}; Fleischpflanzerlen {pl}; Fleischlaibchen {pl}; Fleischlaiberlen {pl}; Faschierte Laibchen {pl}; Hackplätzli {pl}; Hacktätschli {pl} meatballs

Getriebespiel {n} [techn.] gear backlash

spielfreies Getriebe zero backlash gear

Giebelständer {m} [constr.] gable bracket

Giebelständer {pl} gable brackets

Gliederarmband {n}; Gliederband {n} adjustable bracelet

Gliederarmbänder {pl}; Gliederbänder {pl} adjustable bracelets

Griebe {f}; Fettgriebe {f}; Grammel {f} [Ös.] (ausgebratener Speckwürfel) [cook.] crackling; greaves

Grieben {pl}; Fettgrieben {pl}; Grammeln {pl} cracklings; greaves

Haarrissstruktur {f}; Rissstruktur {f}; Netz {n} von Haarrissen; Craquelé {n}; Kraklé {n}; Krakelee {n} (Gemälde, Keramik) [art] crackle; crack network; network of cracks; pattern of fine cracks; cracks; craquelure (paintings; ceramics) [listen]

Krakelee mit Aufwölbungen cupping

Krokodilhautrisse {f} alligator crackle; alligatoring

radiale Haarrisse; Spiralsprünge {pl} impact crackle

Schwundcraquelé {n}; Schwundrisse {pl} shrinkage crackle; shrinkage craquelure

Haltebügel {m} retaining bracket

Haltebügel {pl} retaining brackets

Halter {m}; Konsole {f} bracket [listen]

Halter {pl}; Konsolen {pl} brackets [listen]

Halterung {f}; Halter {m} (in Zusammensetzungen); Befestigung {f} [listen] [listen] mounting support; mounting bracket; mounting; support; holder (in compounds) [listen] [listen] [listen]

Halterungen {pl}; Halter {pl}; Befestigungen {pl} mounting supports; mounting brackets; mountings; supports; holders [listen]

Bildhalter {m} picture holder

Blechhalterung {f} metal sheet support

Bleistifthalter {m} pencil holder

Probenhalter {m} sample holder; specimen holder

Schnappbefestigung {f} snap-on mounting

Halterung für Firmenschild mounting support for company name plate

Handschellen {pl} handcuffs; bracelets

in Handschellen in handcuffs; handcuffed

Handschellen tragen to be handcuffed; to be in handcuffs

jdn. in Handschellen abführen to take/lead sb. away in handcuffs

Holzlasche {f} wooden bracket

Holzlaschen {pl} wooden brackets

Ixodes-Zecken {pl} (Ixodes) (zoologische Gattung) [zool.] ixodes ticks (zoological genus)

Gemeiner Holzbock {m} (Ixodes ricinus) castor bean tick

Hirschzecke {f}; Rehzecke {f}; Schwarzbeiniger Holzbock {m} (Ixodes scapularis) deer tick; blacklegged tick

Kapital {n} [econ.] [fin.] [listen] capital [listen]

akkumuliertes Kapital accumulated capital

aktivkapital {n}; Aktivbestand {m}; arbeitendes Kapital active capital; trading assets

Betriebskapital {n}; Betriebsmittel {pl}; Arbeitskapital {n} (nicht gebundenes Umlaufvermögen) rolling capital; working capital; working funds; operating funds (net current assets)

betriebsnotwendiges Kapital operating capital

brachliegendes Kapital inactive capital; loose capital; unemployed capital

Dotatiosnkapital {n} denominated capital

durch Verluste gemindertes Kapital impaired capital

einbezahltes Kapital paid up capital; paid-in capital

eingefrorenes Kapital frozen capital

eingeschriebenes Kapital capital subscribed

erforderliches Kapital capital required

Finanzkapital {n} financial capital

geistiges Kapital; intellektuelles Kapital intellectual capital; intellectual assets

gezeichnetes Kapital subscribed capital

kurzfristiges Kapital short-term capital

Menschenkapital {n}; Humankapital {n} human capital

betriebliches Arbeitsvermögen operating human capital

Sachkapital {n} physical capital; real capital

Spekulationskapital risk-bearing capital

totes Kapital; totes Inventar dead stock

nicht betriebsnotwendiges Kapital non-operating capital

Erhöhung des Kapitals increase of capital

Kapital und Arbeit capital and labour

Kapital festlegen to immobilize/immobilise [Br.] capital

Keule {f} [electr.] (Antennencharakteristik) lobe [listen]

Hauptkeule {f} main lobe; major lobe

Nebenkeule {f} minor lobe; side lobe

Rückkeule {n} backlobe

runde Klammer {f} [print] round bracket; bracket [Br.]; parenthesis [Am.]; parenthesis [formal] [listen] [listen] [listen]

runde Klammern {pl} round brackets; brackets; parentheses [listen] [listen]

in Klammern in brackets [Br.]; in parentheses [Am.]

öffnende runde Klammer / ( / opening round bracket [Br.]; left round bracket [Br.]; opening parenthesis [Am.]; left parenthesis [Am.] / ( /

schließende runde Klammer /)/ closing round bracket [Br.]; right round bracket [Br.]; closing parenthesis [Am.]; right parenthesis [Am.] /)/

eckige Klammer {f} [print] square bracket

eckige Klammern {pl} square bracket

öffnende eckige Klammer /[/ opening square bracket; left square bracket /[/

schließende eckige Klammer /]/ closing square bracket; right square bracket /]/

eckige Klammer auf - eckige Klammer zu open squared bracket - close squared bracket

geschwungene Klammer {f}; geschweifte Klammer {f} [print] curly bracket; brace [listen]

geschwungene Klammern {pl}; geschweifte Klammern {pl} curly brackets; braces [listen]

öffnende geschwungene Klammer; öffnende geschweifte Klammer /{/ opening curly bracket; opening brace; left curly bracket; left brace /{/

schließende geschwungene Klammer; schließende geschweifte Klammer /}/ closing curly bracket; closing brace; right curly bracket; right brace /}/

spitze Klammer {f} [comp.] [print] angle bracket; pointed bracket

spitze Klammern angle brackets; pointed brackets

öffnende spitze Klammer // opening angle bracket; opening pointed bracket; left angle bracket; left pointed bracket /

Klammerausdruck {m} [math.] bracket term; parenthetic expression

Klammerausdrücke {pl} bracket terms; parenthetic expressions

Klammerzeichen {n}; Klammer {f} [print] bracket [listen]

Klammerzeichen {pl}; Klammer {pl} brackets [listen]

Klammer auf, zehn plus x, Klammer zu open bracket, ten plus x, close bracket

in Klammer/Klammern stehen to appear in/within brackets; to be given in/within brackets

etw. in Klammer / in Klammern setzen (Wort, Zahl) to put sth. in brackets (word, number)

Klemmbügel {m} clamping bracket

Klemmbügel {pl} clamping brackets

Konsole {f} console; bracket [listen] [listen]

Konsolen {pl} consoles; brackets [listen]

Lasche {f} [listen] bracket [listen]

Laschen {pl} brackets [listen]

Laufbefestigungsklammer {f} (Schusswaffe) [mil.] barrel bracket (gun)

Laufbefestigungsklammern {pl} barrel brackets

Laufhalter {m}; Laufstütze {f} (Schusswaffe) [mil.] barrel bracket; barrel bushing; barrel retainer; barrel support; barrel stud (gun)

Laufhalter {pl}; Laufstützen {pl} barrel brackets; barrel bushings; barrel retainers; barrel supports; barrel studs

Lebensraum {m}; Habitat {n}; Heimat {f} [biol.]; Biotop {m,n} [envir.] [listen] living space; habitat; biotope [rare] [listen]

Lebensräume {pl}; Habitate {pl}; Biotope {pl} living spaces; habitats; biotopes

Brackwasserbiotop {n} brackish water habitat

Bruthabitat {n}; Brutbiotop {n} [zool.] breeding habitat

Rindenhabitat {n} bark habitat

Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart) radiation (of a species) [listen]

Lebensraum gefährdeter, bedrohter oder vom Aussterben bedrohter Arten habitat of depleted, threatened, or endangered species

die natürlichen Lebensräume wildlebender Tiere und Pflanzen erhalten to conserve the natural habitats of wild fauna and flora

Verinselung / Fragmentierung von Biotopen; Habitatfragmentierung {f} habitat fragmentation; fragmentation into isolated habitats

jdn. auf die schwarze Liste setzen {vt} to blacklist sb.

auf die schwarze Liste setzend blacklisting

auf die schwarze Liste gesetzt blacklisted

Mauern {n}; Verlegen {n} [constr.] bricklaying

Mauern im Verband; Verlegen im Verband brickwork bonding

Maurer {m} [listen] mason; bricklayer; brickie [Br.] [coll.] [listen]

Maurer {pl} [listen] masons; bricklayers; brickies

Maurer und Betonbauer {m} bricklayer and concrete worker

Maurerwerkzeug {n} [constr.] bricklayer's tool

Maurerwerkzeuge {pl} bricklayer's tools

Metallwinkel {m} metal bracket

Metallwinkel {pl} metal brackets

Mörtel {m}; Mauerspeise {f} [Mittelwestdt.] [Süddt.]; Speise {f} [Mittelwestdt.] [Süddt.]; Speis {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [ugs.] (Baustoff) [constr.] mortar (building material) [listen]

Abdichtungsmörtel {m}; Abdichtmörtel {m}; Dichtungsmörtel {m} water-repellent mortar admixture; water-repellent mortar; waterproofing mortar

Armierungsmörtel {m} basecoat mortar

Bariummörtel {m} barium mortar

Füllmörtel {m} plugging mortar

Klebemörtel {m} bonding mortar

Fertigmörtel {m} ready-to-use mortar

feuerfester Mörtel; Feuerfestmörtel {m} fire-resistant mortar

Fugenmörtel {m}; Fugmörtel {m} (für Mauersteine) pointing mortar (for masonry)

Gipsmörtel {m}; Baugips {m} gypsum mortar; plaster mortar

Kalkputzmörtel {m} plaster of Paris mortar

Kalkzementmörtel {m} lime mortar

Kalkzementmörtel nach Vorschrift gemischt gauged mortar

keramischer Mörtel ceramic mortar

keramisch erhärtender Mörtel heat-setting mortar

Mauermörtel {m} bricklaying mortar; stone-laying mortar; bedding mortar

Leichtmörtel {m} lightweight mortar

Putzmörtel {m} plastering mortar

Puzzolanmörtel {m}; Trassmörtel {m} pozzolanic mortar; trass mortar

Schwermörtel {m} heavy mortar

Surkhi-Mörtel {m} surkhi mortar

Werkvormörtel {m} semi-finished factory mortar

Werkmörtel {m} factory mortar

Zementmörtel {m} cement mortar; compo [Br.]

verlängerter Zementmörtel; Zementkalkmörtel {m} cement-lime mortar

Motorlager {n} engine bracket; engine mount

Motorlager {pl} engine brackets; engine mounts

Muldenstelleisen {n} [textil.] undercasing bracket

Muldenstelleisen {pl} undercasing brackets

Nymphalis-Schmetterlinge {pl} (Nymphalis) (zoologische Gattung) [zool.] anglewing butterflies; tortoiseshells (zoological genus)

Großer Fuchs (Nymphalis polychloros) large tortoiseshell; blackleg tortoiseshell

Oberleitungsbus {m}; Oberleitungsomnibus {m} [adm.]; O-Bus {m}; Fahrleitungsomnibus {m} [adm.]; Trolleybus {m} [Schw.] [transp.] trolleybus [Br.]; trolley coach; trackless trolley [Am.]

Oberleitungsbusse {pl}; Oberleitungsomnibusse {pl}; O-Busse {pl}; Fahrleitungsomnibusse {pl}; Trolleybusse {pl} trolleybuses; trolley coaches; trackless trolleys

O-Busse im Linienverkehr trolley buses [Br.] / busses [Am.] in scheduled service

Planierraupe {f}; Schubraupe {f}; Bulldozer {m}; Kettendozer {m} (Baufahrzeug) [constr.] [min.] bulldozer (on caterpillar tracks); caterpillar ® bulldozer; crawler dozer; dozer; crawler tractor [Br.]; tractor [Br.]; blade [Br.] (construction vehicle) [listen] [listen]

Planierraupen {pl}; Schubraupen {pl}; Bulldozer {pl}; Kettendozer {pl} bulldozers; caterpillar bulldozers; crawler dozers; dozers; crawler tractors; tractors; blades

Planierraupe mit Schwenkschild/Winkelschild; Schwenkschild-Planierraupe {f}; Winkelschild-Planierraupe {f}; Seitenräumer {m} angledozer; angling dozer

Planierraupe mit hebbarem Schild tiltdozer

Planierraupe mit heb- und kippbarem Schild gyrodozer

Erdraupe {f} (Straßenbau) tracklaying dozer (road building)

Schürfkübelraupe {f}; Schürfraupe {f} scrape dozer

Polier {m} [constr.] site foreman

Poliere {pl} site foremen

Maurerpolier {m} bricklayer foreman

Preisstufe {f}; Preisgruppe {f} price bracket

Preisstufen {pl}; Preisgruppen {pl} price brackets

Rasselgeräusch {n}; Knisterrasseln {n}; Krepitation {f} (der Lunge) [med.] rales; crackles; crepitations

feinblasige / mittelblasige / grobblasige Rasselgeräusche fine / medium / coarse crackles

Raupenkran {m}; Raupenkettenkran {m} [techn.] crawler (tracked) crane; tracklaying crane

Raupenkrane {pl}; Raupenkettenkrane {pl} crawler cranes; tracklaying cranes

Raupenschlepper {m}; Gleiskettenschlepper {m} [agr.] [constr.] [auto] crawler tractor; creeper tractor; caterpillar ® tractor; tracklaying tractor

Raupenschlepper {pl}; Gleiskettenschlepper {pl} crawler tractors; creeper tractors; caterpillar ® tractors; tracklaying tractors

Reformstau {m} [pol.] reform log-jam, log-jam of reform, reform backlog

den Reformstau auflösen to break the reform log-jam

Reibebrett {n}; Reibbrett {n}; Reibescheibe {f} (Maurerwerkzeug) [constr.] float (bricklayer's tool)

Reibebretter {pl}; Reibbretter {pl}; Reibescheiben {pl} floats

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners