DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
worldwide
Search for:
Mini search box
 

651 similar results for worldwide
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Die Einführung des Tonfilms zum Ende der 20er Jahre stellte Filmproduzenten weltweit vor das Problem der internationalen Vermarktung ihrer Produkte. [G] With the introduction of talking films at the end of the 1920s, film producers worldwide were faced with the problem of having to market their products internationally.

Die internationale Resonanz zeigt, dass die Energieunternehmen weltweit das Geschäft gewittert haben - in der Berliner Emissionshandelsstelle geben sich Delegationen aus Brasilien, Australien oder Russland (besser, weil richtiger: Japan, China oder Korea) die Klinke in die Hand. [G] The international response shows that worldwide the energy companies have sensed the commercial opportunity - at the Berlin Emissions Trading Agency delegations from Brazil, Australia and Russia (better and more correct would be Japan, China or Korea) are coming and going non-stop.

Die Kraftwerke laufen auf vollen Touren und stoßen ein Viertel des weltweit erzeugten Kohlendioxids aus. [G] The power stations are going full blast and giving off a quarter of the total amount of carbon dioxide generated worldwide.

Die Städte von morgen konkurrieren weltweit um gut ausgebildete Menschen. [G] The cities of tomorrow are competing worldwide for well-trained employees.

Die weltweite Verteilung digital produzierter Filme wird künftig über breitbandige Netze oder via Satellit erfolgen. [G] The worldwide distribution of digitally produced films will be implemented in future via broadband networks or satellite.

Doch das Familienunternehmen, das weltweit rund 2500 Mitarbeiter beschäftigt, hat sich um Moden und Trends noch nie geschert. [G] But the family enterprise, which employs around 2,500 people worldwide, has never worried about fashions and trends.

Drei Hauptproduktlinien und Logos schaffen eine klare Übersicht im Angebot: adidas Originals mit dem Dreiblatt-Logo für "Lifestyle" und "Clubwear", adidas Performance als Dreistreifen-Marke für Profis und der Globus als weltweite Designermarke wie Y-3, die vom japanischen Modedesigner Yohji Yamamoto entworfene Kollektion. [G] Three main product lines and logos lend the portfolio a clear structure: adidas Originals with the three-leaf brand used for lifestyle apparel and clubwear, adidas Performance, the three-stripe brand for pro athletes, and the 'globe' logo, the company's worldwide designer brand with lines such as Y-3 by Japanese designer Yohji Yamamoto.

Durch Korruption steigt die ökonomische Ungleichheit, die Kapitalflucht nimmt zu, die Investitionen nehmen ab und die Produktivität erlahmt - ein Schaden, der sich nach Angaben des Corruption Perceptions Indexes auf etwa 12 Prozent des weltweiten Inlandsprodukts beläuft. [G] Due to corruption economic inequality grows, capital flight increases, investments decrease and productivity stagnates - losses which according to the Corruption Perceptions Index amount to about 12% of the worldwide domestic product.

Ein Jahr später war daraus das "S.O.A.P. Dance Theatre" entstanden und der Mousonturm hatte eine eigene, feste Truppe, die weltweit auftrat und den Frankfurter Turm in der Welt des freien Theaters zu einem Begriff werden ließ. [G] One year it evolved into the S.O.A.P. Dance Theatre, giving the venue its own permanent ensemble that performed worldwide and the tower in Frankfurt its reputation as a fixture in the world of independent theatre.

Erzielte 1963 einen Welterfolg mit seinem Stück Der Stellvertreter, in dem er die katholische Kirche unter Papst Pius XII beschuldigt, Mitschuld am Holocaust getragen zu haben. [G] Achieved worldwide success in 1963 with his play The Representative, in which he accuses Pope Pius XII and the Catholic Church of having been complicit in the Holocaust.

Es verleiht seit über 40 Jahren jährlich und weltweit rund 20 Stipendien für einen meist einjährigen Aufenthalt in Berlin. [G] For more than 40 years it has been awarding around 20 scholarships per year worldwide, mostly for a one-year residency in Berlin.

Heute ist der Münchner Johann Stockhammer (* 1960) Chefdesigner für alle Bereiche einschließlich der Aigner-Herrenmode. Weltweit gibt es über 155 Aigner-Geschäfte. [G] Today, Munich-born designer Johann Stockhammer (*1960) is the creative director for all areas including Aigner men's fashion. The company maintains more than 155 Aigner stores worldwide.

Heute lautet der globale Werbespruch ganz einfach "The Way to B": den einfachen, schnellen Weg zu Bogner ermöglicht ein "Home Shopping" Programm mit allen Bogner-Labels, die man weltweit von zu Hause aus bestellen kann. [G] Today, the emporium's global slogan is "The Way to B". The simple, rapid way to shop Bogner is the company's mail order service, which enables customers worldwide to purchase the full range of Bogner labels from the comfort of their own homes.

Im Jahr 2004 setzte das Unternehmen rund 552 Millionen Euro um und beschäftigte 3.000 Mitarbeiter in weltweit sechs Produktionsstätten sowie gut 20 Marketing- und Vertriebsgesellschaften. [G] In 2004, the company achieved sales of around 552 million euros, employing 3,000 people in its six production centres and at least 20 marketing and sales companies worldwide.

Immer noch müssen deutsche Juden sich vor Glaubensgenossen in aller Welt dafür rechtfertigen. [G] German Jews still have to justify their choice of residence to fellow Jews worldwide.

Im Oktober 2005 erschien der aktuelle weltweite Korruptionswahrnehmungsindex (Corruption Perceptions Index CPI) . [G] In October 2005 the latest worldwide Corruption Perceptions Index (CPI) was published.

In Deutschland trägt die Wasserkraft jährlich knapp fünf Prozent zur Stromversorgung bei, weltweit sind es etwa 18 Prozent. [G] In Germany, hydroelectric power accounts for just short of five percent of total annual power consumption, while worldwide the figure is roughly 18 percent.

Isar-Athen, Stadt der Kunst, beherbergt in 45 Museen und Sammlungen einen Bestand europäischer Kunst aller Epochen, der zu den bedeutendsten der Welt zählt. [G] Isar-Athens, city of the arts, accommodates in 45 museums and collections a veritable treasure trove of European art from all epochs, one of the most important worldwide.

Ist aber das, was unsere Premiummarken Audi, BMW, Mercedes-Benz oder Porsche präsentieren, noch deutsches Design? Längst ist der Posten des Chefdesigners bei Audi mit Walter de'Silva durch einen Italiener besetzt, bei BMW ist es mit Christopher Bangle ein Amerikaner und bei den rund 600 Designern, die weltweit für Mercedes-Benz arbeiten, mischen sich die gestalterischen Wurzeln vieler Nationen. [G] But are our premium makes - viz. Audi, BMW, Mercedes-Benz and Porsche - still German design? For some time now, Audi's chief designer has been an Italian by the name of Walter de'Silva, BMW's an American, Christopher Bangle, and the creative roots of many a nation intermingle among the 600-odd designers working for Mercedes-Benz worldwide.

Mit dem Nebeneffekt, dass die Koranforschung, lange Jahrzehnte in den stillen Studierstuben einiger weniger westlicher und arabischer Wissenschaftler betrieben, plötzlich wie ein Phönix aus der Asche wieder in das Blickfeld der Öffentlichkeit, einer weltweiten und allgemeinen Öffentlichkeit rückt. [G] This has the side-effect that research into the Koran, for years pursued only in the quiet study-rooms of a few Western and Arab scholars, is suddenly attracting worldwide public attention again, like a phoenix rising from the ashes.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners